Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ganz gar nicht – aber wir müssen eben realistisch » (Allemand → Néerlandais) :

Das bedeutet aber nicht, dass ich diese Verordnung komplett ablehne – ganz und gar nicht – aber wir müssen eben realistisch sein, was die Wirksamkeit dieses Mittels anbelangt.

Dat wil niet zeggen dat ik deze verordening helemaal wegrelativeer, absoluut niet. Maar we moeten wel realistisch zijn in de kracht van dit instrument.


Was die Eurobonds anbelangt, wie Herr Verhofstadt gesagt hat, ist, was wir den Bürgerinnen und Bürger sagen und was wir mobilisieren müssen tatsächlich ein Verteidigungsfonds, aber wenn wir keinen Investitionsfonds haben, wenn wir keine Beweise dafür bringen können, dass wir den Mechanismus wieder in Gang setzen wollen – und aus diesem Grund brauchen wir E ...[+++]

Wat de eurobonds betreft, waar de heer Verhofstadt al over sprak: wat wij tegen de burgers moeten zeggen en wat wij moeten mobiliseren is inderdaad een defensief fonds, maar als wij geen investeringsfonds hebben, als wij niet laten zien dat wij de machine juist weer op gang willen brengen – en daarvoor zijn eurobonds nodig die niet alleen defensief ...[+++]


Frau McGuinness sagte, dass eines der Dinge, die wir klären müssen – vielleicht nicht auf europäischer Ebene, sondern auf der Ebene der Mitgliedstaaten –, darin besteht, dass Biogasanlagen zwar ganz wunderbar sind, aber eben nur solange sie sich irgendwo anders und nicht vor der eigenen Haustür befinden.

Mevrouw McGuinness zei dat een van de zaken die we moeten aanpakken, wellicht niet op het niveau van Europa maar dat van de lidstaten, is dat biogasbedrijven altijd fantastisch zijn zolang ze ergens anders staan en niet in mijn achtertuin.


N. in der Erwägung, dass Daten über grundlegende Eigenschaften und einschlägige Verwendungen entweder fehlen oder aber den Behörden nicht zugänglich gemacht werden; dies gilt für die große Mehrheit der Chemikalien, und zwar trotz der Tatsache, dass mehr als 99% der derzeit vermarkteten Chemikalien bereits seit mehr als 20 Jahren auf dem Markt sind; durch die Bekanntgabe der vorhandenen Daten würde der Bedarf an Tierversuchen deutlich verringert; in der Erwägung, dass I ...[+++]

N. overwegende dat voor een grote meerderheid van de chemische stoffen gegevens over hun basiseigenschappen en relevante gebruiksvormen ofwel ontbreken ofwel niet aan de instanties beschikbaar worden gesteld, ondanks het feit dat 99% van de thans verkochte chemische stoffen al meer dan 20 jaar op de markt is en dat bekendmaking van de bestaande gegevens de noodzaak van dierproeven zou beperken; overwegende dat gegevens over basiseigenschappen en rele ...[+++]


L. in der Erwägung, dass Daten über grundlegende Eigenschaften und einschlägige Verwendungen entweder fehlen oder aber den Behörden nicht zugänglich gemacht werden; dies gilt für die große Mehrheit der Chemikalien, und zwar trotz der Tatsache, dass mehr als 99% der derzeit vermarkteten Chemikalien bereits seit mehr als 20 Jahren auf dem Markt sind; durch die Bekanntgabe der vorhandenen Daten würde der Bedarf an Tierversuchen deutlich verringert; in der Erwägung, dass In ...[+++]

L. overwegende dat voor een grote meerderheid van de chemische stoffen gegevens over hun basiseigenschappen en relevante gebruiksvormen ofwel ontbreken ofwel niet aan de instanties beschikbaar worden gesteld, ondanks het feit dat 99% van de thans verkochte chemische stoffen al meer dan 20 jaar op de markt is en dat bekendmaking van de bestaande gegevens de noodzaak van dierproeven zou beperken; overwegende dat gegevens over basiseigenschappen en relev ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ganz gar nicht – aber wir müssen eben realistisch' ->

Date index: 2023-08-15
w