Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das ganze Jahr über
Ernste Gefahr irreversiblen Schadens
Ernste Störung
Ernste und unmittelbare Gefahr
Ernste unerwünschte Reaktion
Ernstes Risiko
Ernsthafte Störung
Ernstliche Störung
Perennial
R39
Schwere Störung

Traduction de «ganz ernst » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ernste und unmittelbare Gefahr

ernstig en onmiddellijk gevaar


ernste unerwünschte Reaktion

ernstige ongewenste bijwerking




giftig:ernste Gefahr irreversiblen Schadens durch Einatmen | R39/23

R39/23 | R3923 | R39-23 | vergiftig: gevaar voor enrstige onherstelbare effecten bij inademing


ernste Gefahr irreversiblen Schadens | R39

gevaar voor ernstige onherstelbare effecten | R39


ernste Störung | ernsthafte Störung | ernstliche Störung | schwere Störung

ernstige verstoring


perennial | das ganze Jahr über

permanent | één of meer jaren durend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Gefahr, dass eine Bank in ernste Liquiditäts- oder Solvenzprobleme gerät, kann nie ganz ausgeschlossen werden.

Er kan immers nooit volledig worden uitgesloten dat een bank in ernstige liquiditeits- of solvabiliteitsproblemen geraakt.


Das meine ich aber nicht ganz ernst.

Uiteraard moet deze opmerking niet helemaal serieus worden genomen.


Die Gefahr, dass eine Bank in ernste Liquiditäts- oder Solvenzprobleme gerät, kann natürlich nie ganz ausgeschlossen werden.

Er kan echter nooit volledig worden uitgesloten dat een bank in ernstige liquiditeits- of solvabiliteitsproblemen geraakt.


Die Gefahr, dass eine Bank in ernste Liquiditäts- oder Solvenzprobleme gerät, kann nie ganz ausgeschlossen werden.

Er kan immers nooit volledig worden uitgesloten dat een bank in ernstige liquiditeits- of solvabiliteitsproblemen geraakt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (LT) Ich möchte eine nicht ganz ernst gemeinte Frage stellen: Sollten wir in Erwägung ziehen, uns in Europäische und Südamerikanische Union umzubenennen?

– (LT) Ik zou een (niet bepaald ernstige) vraag willen stellen. Zouden we onze naam niet beter veranderen in de Europese en Zuid-Amerikaanse Unie?


Nach Ansicht des Gerichts wäre die Lage ganz anders zu beurteilen gewesen, wenn ernste Zweifel an der tatsächlichen Bestimmung der notifizierten Ausstattung bestanden hätten und insbesondere ihre zweckwidrige Verwendung zur Subventionierung der kommerziellen Tätigkeit von France Télévisions zu befürchten gewesen wäre.

Het Gerecht merkt op dat de situatie er heel anders zou hebben uitgezien als er ernstige twijfels waren geweest over de daadwerkelijke bestemming van de gemelde injectie, en meer bepaald als ervoor had moeten worden gevreesd dat zij, in strijd met het doel waarvoor zij bestemd was, zou zijn gebruikt om de commerciële activiteiten van France Télévision te subsidiëren.


EU-Kommissar für maritime Angelegenheiten und Fischerei Joe Borg erklärte hierzu: „Haie sind durch Überfischung besonders gefährdet. Die Dezimierung ihrer Bestände kann sehr ernste Folgen haben, nicht nur für die Haie selbst, sondern für ganze Meeresökosysteme und auch für die Fischer.

Europees commissaris voor Maritieme Zaken en visserij, Joe Borg: “De grote gevoeligheid van haaien voor overexploitatie en de sterke uitdunning van deze bestanden kunnen ernstige gevolgen hebben, niet alleen voor de haaien zelf, maar ook voor de mariene ecosystemen en voor de vissersgemeenschap.


Als ein stolzer Schotte möchte ich ihn nicht in seiner offenbar festen Überzeugung erschüttern, dass das Ungeheuer von Loch Ness existiert, oder ihn davon abhalten, nach Schottland zu kommen und die Suche fortzusetzen, aber lassen Sie mich eines ganz ernst klarstellen.

Ik ben een trotse Schot, en ik wil hem niet van de kennelijk bij hem levende overtuiging afbrengen dat het monster van Loch Ness echt bestaat, noch hem afraden een bezoek aan Schotland te brengen om zijn zoektocht te vervolgen. Maar serieus, ik wil dat hij het volgende, uiterst belangrijke punt begrijpt.


Das kann ich überhaupt nicht nachvollziehen und erweckt den Eindruck, diese Entwicklung werde nicht ganz ernst genommen.

Dat lijkt mij buitengewoon onlogisch en geeft het idee dat deze ontwikkeling niet helemaal serieus wordt genomen.


Das kann ich überhaupt nicht nachvollziehen und erweckt den Eindruck, diese Entwicklung werde nicht ganz ernst genommen.

Dat lijkt mij buitengewoon onlogisch en geeft het idee dat deze ontwikkeling niet helemaal serieus wordt genomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ganz ernst' ->

Date index: 2025-05-28
w