Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausrüstung für Vorstellungen lagern
Das ganze Jahr über
Die künstlerische Qualität von Vorstellungen sichern
Ganz oder teilweise
Ganze Eier
Ganze Garnele
Ganze Körner
Gesetze als Ganzes
Perennial
Voll und ganz wirksam werden
Vollei
Vorstellungen beurteilen

Traduction de «ganz vorstellungen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


die künstlerische Qualität von Vorstellungen sichern

artistieke kwaliteit van een voorstelling beschermen


Ausrüstung für Vorstellungen lagern

uitrusting van een optreden opbergen | uitrusting van een voorstelling opbergen | uitrusting van een optreden opslaan | uitrusting van een voorstelling opslaan


perennial | das ganze Jahr über

permanent | één of meer jaren durend


voll und ganz wirksam werden

volkomen uitwerking hebben










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10. Das Grünbuch gibt auch einen Rahmen vor, um das ganze Bündel von Herausforderungen in Zusammenhang mit der schulischen Bildung von Migrantenkindern zu prüfen; interessierte Kreise werden aufgefordert, ihre Vorstellungen darüber zu äußern, wie die EU künftig die Mitgliedstaaten bei der Formulierung ihrer Bildungspolitik in diesem Bereich unterstützen könnte und wie ein künftiger Prozess des Austausches und gegenseitigen Lernens gestaltet werden könnte und welche Themen abgedeckt werden sollten.[7]

10. Dit Groenboek schetst verder een kader om het geheel van uitdagingen te bekijken waarmee het onderwijs aan migrantenkinderen omgeven is en nodigt belanghebbende partijen uit ideeën aan te dragen over hoe de EU in de toekomst de lidstaten zou kunnen ondersteunen bij het formuleren van hun onderwijsbeleid op dit gebied, over hoe een mogelijk toekomstig proces van uitwisseling en wederzijds leren zou kunnen worden georganiseerd en wat dit zou moeten omvatten[7].


Ich persönlich halte diese Vorstellungen ganz und gar nicht für realistisch.

Voor mij is deze realiteit niet realistisch.


Ich hoffe, dass der Rat trotzdem den Vorstellungen des Fischereiausschusses folgt, die voll und ganz gerechtfertigt sind. Außerdem hoffe ich, dass eine Lösung gefunden werden wird, da das einzige Problem die Rechtsgrundlage und nicht der Inhalt ist.

Ik hoop hoe dan ook dat de Raad de zeer gerechtvaardigde aanspraken van de Commissie visserij inwilligt en dat een oplossing kan worden gevonden, omdat het enige probleem niet de inhoud, maar de rechtsgrondslag is.


Im Zeitalter einer sich intensivierenden Globalisierung sind Vorstellungen von nationalen Wirtschaftszweigen und Industrien ganz einfach veraltet.

In deze tijd van toenemende globalisering is het concept van nationale sectoren en industrieën achterhaald.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Man kann sagen, dass die Bedenken, die von Herrn Albertini in seinem überaus klaren und prägnanten Bericht so gut zum Ausdruck kamen, voll und ganz im Einklang mit den Vorstellungen der Kommission und Ihres Kommissars für Verkehr stehen.

We kunnen wel stellen dat de punten die de heer Albertini in zijn duidelijke en compacte verslag heeft aangeroerd goed aansluiten bij hetgeen de Commissie en uw commissaris voor vervoer willen.


Im Übrigen teile ich voll und ganz die Vorstellungen des Berichts und gratuliere den Berichterstattern zu ihrem ausgezeichneten Ergebnis. Ich teile ihre Ansichten und meine, Sie haben sehr gute Arbeit geleistet.

Verder deel ik de opvattingen van het verslag, en ik prijs de rapporteurs voor hun uitstekende werk.


Die Berichterstatterin ist sich bewusst, dass die Europäische Union kein zusammenhängendes Ganzes in Bezug auf das Verständnis von und den Umgang mit der Geschlechterproblematik ist, sondern dass es aufgrund kultureller Traditionen und religiöser Vorstellungen Unterschiede gibt.

De rapporteur is zich ervan bewust dat de EU geen homogeen geheel vormt als het gaat om de aanpak van en het inzicht in gendervraagstukken, maar dat er verschillen zijn die voortvloeien uit cultuurgebonden tradities en geloof.


Eine solche Charta entspricht sehr wohl den Vorstellungen von einer Verfassung, von Zentralisierung, von einem europäischen Staat, jedoch ganz und gar nicht einem Europa, in dem souveräne Völker frei zusammenarbeiten.

Een dergelijk handvest past goed bij begrippen als grondwet, centralisering, Europese staten, maar absoluut niet bij een Europa waarin soevereine volkeren uit vrije wil samenwerken.


Das Bürgschaftsprogramm entspricht voll und ganz den Vorstellungen der Kommission in Sachen Mittelstandsförderungen. Innovative KMU werden es künftig leichter haben, an Kapital heranzukommen, nur muß die Kapitalzufuhr mit einem FuE-Projekt in Verbindung stehen oder "soft aid" sein. Die Beihilfeintensität wird voraussichtlich nicht über 25 % hinausgehen, die Kommission hat daher das Bürgschaftsprogramm nach Artikel 92.3.c des EG-Vertrages genehmigt.

Gezien het feit dat de garantieregeling in de lijn van het Commissie-beleid met betrekking tot het MKB de verstrekking van aandelenkapitaal aan innovatieve KMO's zal vergemakkelijken, dat de kapitaalinjectie verband moet houden met O O- en zachte steunactiviteiten en dat de maximale steunintensiteit naar verwachting niet meer dan 25 % zal bedragen, heeft de Commissie besloten goedkeuring te verlenen voor de regeling ingevolge artikel 92, lid 3, sub c), van het EG-Verdrag.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ganz vorstellungen' ->

Date index: 2023-05-02
w