Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das ganze Jahr über
Ganz oder teilweise
Gesetze als Ganzes
Gründlich revidieren
Gründliche Kenntnis
Gründliche Kenntnisse in einer Sprache
Perennial
S26

Vertaling van "ganz gründlich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




gründliche Kenntnisse in einer Sprache

een grondige kennis van een taal


bei Berührung mit den Augen gründlich mit Wasser abspüllen und Arzt konsultieren | S26

bij aanraking met de ogen onmiddellijk met overvloedig water afspoelen en deskundig medisch advies inwinnen | S26


perennial | das ganze Jahr über

permanent | één of meer jaren durend




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das Fehlen detaillierter Daten und Indikatoren, ganz zu schweigen von gemeinsamen Indikatoren, erschwert jede gründliche Analyse der Situation dieser gefährdeten Gruppen.

Het gebrek aan gedetailleerde gegevens en indicatoren, om nog maar niet te spreken van gemeenschappelijke indicatoren, belemmert een grondige analyse van de situatie waarin deze kwetsbare groepen verkeren.


13. begrüßt es, dass im Rahmen des Abkommens über Brandschutz und Gebäudesicherheit in Bangladesch gründliche Inspektionen in Fabriken in ganz Bangladesch durchgeführt wurden und dass an vielen Standorten Reparaturen ausgeführt werden; unterstützt die wichtige Arbeit der IAO, die hierzu beigetragen hat;

13. is er verheugd over dat het Akkoord inzake brandveiligheid en gebouweninspecties geleid heeft tot inspecties van fabrieken in heel Bangladesh en dat op veel plaatsen inmiddels maatregelen worden genomen; steunt het belangrijke werk van de IAO om dit te helpen garanderen;


Dieser Rahmen regelmäßiger Anhörungen hat eine eingehende und gründliche Interaktion zwischen den beiden Organen ermöglicht und leistet Hilfestellung dabei, das Verständnis der Politik der EZB in ganz Europa zu erhöhen.

Dit kader van regelmatige bijeenkomsten heeft gezorgd voor een diepgaande en vruchtbare interactie tussen beide instellingen en heeft in heel Europa bijgedragen tot een beter begrip van het ECB-beleid.


44. begrüßt den Dialog zwischen Kosovo und Serbien und betont, dass sie zur Stabilität nicht nur in ganz Kosovo, sondern auch in der gesamten Region und zur Verbesserung der Lage des gesamten Volkes des Kosovo beitragen können; bringt seine uneingeschränkte Unterstützung dafür zum Ausdruck, dass sich die Rechtsstaatlichkeitsmission der Europäischen Union (EULEX) im Kosovo mit dem Problem der Vermissten infolge des Kosovokonflikts beschäftigt und im Bereich der organisierten Kriminalität Ermittlungen anstellt und die ermittelten Straftäter strafrechtlich verfolgt, insbesondere vor dem Hintergrund der Vorwürfe der unmenschlichen Behandlun ...[+++]

44. verwelkomt de dialoog tussen Kosovo en Servië en benadrukt dat beide landen kunnen bijdragen aan stabiliteit in niet alleen Kosovo, maar in de gehele regio en dat zij de situatie van alle mensen in Kosovo kunnen helpen verbeteren; staat er volledig achter dat de in Kosovo opgezette rechtsstaatmissie EULEX het probleem aanpakt van vermiste personen ten gevolge van het Kosovo-conflict, en het onderzoek naar georganiseerde criminaliteit en vervolging van betrokken criminelen ter hand neemt, met name in antwoord op de beschuldigingen van onmenselijke behandeling en orgaanhandel tijdens en direct na het conflict; dringt aan op een grondig onderzoek door EULEX naar al deze beschuldigingen en op eerlijke processen voor degenen die uiteindeli ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eine gründliche Analyse der von den Mitgliedstaaten entwickelten politischen Antworten ergibt für ganz Europa ein Gesamtbild aus sehr unterschiedlichen – und oft auch widersprüchlichen – Maßnahmen.

Een gedetailleerd onderzoek naar de beleidsreacties die de lidstaten hebben ontwikkeld, toont echter een landschap dat uit zeer uiteenlopende – en in een aantal gevallen zelfs afwijkende – acties door heel Europa is opgebouwd.


Es besteht immer die Gefahr, dass sie Teil des Konflikts werden oder als Teil eines bewaffneten Konflikts angesehen werden; man muss das also ganz gründlich abwägen.

Hetgebruik hiervan moet dus uiterst zorgvuldig worden vastgesteld.Er bestaat altijd het risicodat zij betrokken raken in het conflict ofworden geacht betrokken te zijn in een gewapend conflict en het is derhalve belangrijk om dit nader te analyseren.


3. bedauert zutiefst die Ermordung der für die französische NGO Aktion gegen den Hunger in Muttur tätigen 17 Bürger von Sri Lanka; begrüßt die Einleitung einer umfassenden Untersuchung des Zwischenfalls durch die Regierung und die Beteiligung eines von der Regierung Australiens entsandten Gerichtsmediziners; wiederholt seine Forderung nach gründlicher und unparteiischer Untersuchung aller angeblich verübten Gewalttaten und gravierenden Menschenrechtsverletzungen, wobei die ganze Kraft des Gesetzes gegen diejenigen zum Tragen kommen ...[+++]

3. betreurt ten diepste de moord op de 17 Srilankanen die voor de Franse NGO Action Against Hunger in Muttur werkten; erkent dat de regering een diepgaand onderzoek naar dit incident is gestart en dat hieraan wordt deelgenomen door een door de Australische regering detacheerde forensisch deskundige; herhaalt zijn eis om een effectief en onpartijdig onderzoek naar alle vermeende gruweldaden en ernstige mensenrechtenschendingen, onder toepassing van de volle kracht van de wet tegen allen die medeplichtig aan dergelijke activiteiten zijn geweest;


Die Europäische Union bekräftigt erneut, dass sie Gewalttaten, ganz gleich von welcher Seite, verurteilt und sie fordert die Behörden Togos auf, die Frage der Menschenrechte im Lande unter Einhaltung der 2004 eingegangenen Verpflichtungen gründlich und fair anzugehen und die Urheber der Gewalttaten zu verfolgen, um den Eindruck zu beseitigen, dass Straflosigkeit herrscht.

De Europese Unie veroordeelt opnieuw elke gewelddaad en verzoekt de Togolese autoriteiten de kwestie van de mensenrechten in Togo op grondige en rechtvaardige wijze aan te pakken met inachtneming van de verbintenissen die in 2004 zijn aangegaan, en degenen die voor deze gewelddaden verantwoordelijk zijn, te vervolgen, teneinde paal en perk te stellen aan ieder gevoel van straffeloosheid.


(2) Räumlichkeiten und Ausrüstung werden so ausgelegt, gestaltet und genutzt, dass das Risiko von Fehlern minimal und eine gründliche Reinigung und Wartung möglich ist, um Verunreinigungen, Kreuzkontamination und ganz allgemein jeden die Qualität des Produkts beeinträchtigenden Effekt zu vermeiden.

2. De lokalen en de apparatuur moeten zodanig worden gebouwd, ontworpen en gebruikt dat het risico van fouten zo veel mogelijk wordt beperkt en schoonmaak- en onderhoudswerkzaamheden doeltreffend kunnen gebeuren, teneinde besmetting, kruisbesmetting en, in het algemeen, alle nadelige gevolgen voor de kwaliteit van het product te voorkomen.


Das Fehlen detaillierter Daten und Indikatoren, ganz zu schweigen von gemeinsamen Indikatoren, erschwert jede gründliche Analyse der Situation dieser gefährdeten Gruppen.

Het gebrek aan gedetailleerde gegevens en indicatoren, om nog maar niet te spreken van gemeenschappelijke indicatoren, belemmert een grondige analyse van de situatie waarin deze kwetsbare groepen verkeren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ganz gründlich' ->

Date index: 2025-03-28
w