Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GSSB
Galileo
Galileo System Security Board
Gemeinsames Unternehmen Galileo
Satellitennavigationsprogramm Galileo
Satellitennavigationssystem Galileo

Traduction de «galileo märz » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Galileo | Satellitennavigationsprogramm Galileo | Satellitennavigationssystem Galileo

Europees satellietnavigatiesysteem | Galileo [Abbr.]


gemeinsames Unternehmen Galileo

Gemeenschappelijke Onderneming Galileo


Galileo System Security Board | GSSB

Beveiligingsraad van het Galileo-systeem | GSSB [Abbr.]


Übereinkommen des Europarates vom 21. März 1983 über die Überstellung verurteilter Personen

Verdrag van de Raad van Europa van 21 maart 1983 inzake de overbrenging van gevonniste personen tussen de overenkomstsluitende Partijen die partij zijn
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32018D0321 - EN - Durchführungsbeschluss (EU) 2018/321 der Kommission vom 2. März 2018 zur Änderung des Durchführungsbeschlusses (EU) 2017/224 zur Festlegung der technischen und operativen Spezifikationen, durch die es ermöglicht wird, dass der kommerzielle, von dem System, das im Rahmen des Programms Galileo errichtet wurde, erbrachte Dienst die in Artikel 2 Absatz 4 Buchstabe c der Verordnung (EU) Nr. 1285/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates genannte Aufgabe erfüllen ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32018D0321 - EN - Uitvoeringsbesluit (EU) 2018/321 van de Commissie van 2 maart 2018 tot wijziging van Uitvoeringsbesluit (EU) 2017/224 tot vaststelling van de technische en operationele specificaties die nodig zijn om de commerciële dienst die wordt aangeboden door het door het Galileoprogramma ingestelde systeem, de in artikel 2, lid 4, onder c), van Verordening (EU) nr. 1285/2013 van het Europees Parlement en de Raad genoemde functie te laten vervullen // UITVOERINGSBESLUIT (EU) 2018/321 VAN DE COMMISSIE // van 2 maart 2018 // tot wijziging van Uitvoeringsbesluit (EU) 2017/224 tot ...[+++]


Seit 2011 wurden vier Galileo-Satelliten als Teil der „Phase der Validierung innerhalb des Orbits“ in die Umlaufbahn gestartet und in Betrieb genommen, so dass die erste autonome Positionsbestimmung, berechnet ausschließlich auf der Grundlage von Galileo-Signalen, im März 2013 durchgeführt werden konnte.

Sinds 2011 zijn vier Galileo-satellieten gelanceerd en gebruikt in het kader van de IOV-fase (In-Orbit Validation: validering in een baan om de aarde), waardoor in maart 2013 de eerste autonome plaatsbepaling kon worden berekend, uitsluitend op basis van door Galileo geleverde signalen.


Der Europäische Rat hat auf seinen Tagungen in Köln (3./4. Juni 1999), Feira (19./20. Juni 2000), Nizza (7.—11. Dezember 2000), Stockholm (23./24. März 2001), Laeken (14./15. Dezember 2001), Barcelona (15./16. März 2002) und Brüssel (20./21. März 2003) auf die strategische Bedeutung von GALILEO hingewiesen.

Bij de Europese Raden van Keulen (3 en 4 juni 1999), Feira (19 en 20 juni 2000), Nice (7 t/m 11 december 2000), Stockholm (23 en 24 maart 2001), Laken (14 en 15 december 2001), Barcelona (15 en 16 maart 2002) en Brussel (20 en 21 maart 2003) is gewezen op het strategische karakter van Galileo.


Dazu betonte Loyola de Palacio, Vizepräsidentin der Kommission: «Zum Glück hat sich die Kommission seit dem Beschluss des Rates der Europäischen Union vom März letzten Jahres bemüht, alles für eine rasche Aufnahme der Tätigkeiten zu tun, daher werden wir in der Lage sein, die Fristen einzuhalten, insbesondere die kommerzielle Aufnahme der GALILEO-Dienste ab 2008».

Zoals Loyola de Palacio, Vice-voorzitter van de Commissie, onderstreept : «Gelukkig heeft de Commissie er sedert de in maart jongstleden door de Raad van de Europese Unie genomen beslissing zorg voor gedragen alles in het werk te stellen voor een snelle start van de activiteiten, hetgeen ons in staat zal stellen de termijnen te respecteren, met name de commerciële lancering van de GALILEO-diensten in 2008».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Der Europäische Rat hat sich auf seinen Tagungen in Köln (3. und 4. Juni 1999), Feira (19. und 20. Juni 2000), Nizza (7. bis 11. Dezember 2000), Stockholm (23. und 24. März 2001), Laeken (14. und 15. Dezember 2001) und Barcelona (15. und 16. März 2002) in seinen Schlussfolgerungen zu Galileo geäußert.

(3) In de conclusies van de Europese Raad van Keulen (3 en 4 juni 1999), Feira (19 en 20 juni 2000), Nice (7 tot en met 11 december 2000), Stockholm (23 en 24 maart 2001), Laken (14 en 15 december 2001) en Barcelona (15 en 16 maart 2002) wordt naar Galileo verwezen.


Die Vertreter der wichtigsten betroffenen Wirtschaftszweige haben im März 2001 eine Vereinbarung unterzeichnet, in der sie sich verpflichten, ihren Beitrag - in Form einer Zeichnung eines Teils des Kapitals des gemeinsamen Unternehmens oder auf andere Weise - am Gesamtbetrag von 200 Mio. EUR für die Entwicklungsphase des Galileo-Programms anzugeben.

Vertegenwoordigers van de voornaamste belanghebbende industrietakken hebben in maart 2001 een memorandum van overeenstemming ondertekend, waarin zij zich ertoe verbinden hun bijdrage aan het totaalbedrag van 200 miljoen EUR voor de ontwikkelingsfase van het Galileo-programma aan te geven door intekening op het kapitaal van de gemeenschappelijke onderneming of anderszins.


(7) Der Rat hat am 26. März 2002 Schlussfolgerungen zu Galileo angenommen.

(7) De Raad heeft op 26 maart 2002 conclusies over Galileo aangenomen.


begrüßt der Europäische Rat die Fortschritte betreffend GALILEO und fordert den Rat "Verkehr" auf, auf seiner Tagung im März die erforderlichen Beschlüsse zur Finanzierung und Einleitung dieses Programms sowie zur Gründung des gemeinsamen Unternehmens in Zusammenarbeit mit der Europäischen Weltraumorganisation zu fassen;

- verheugt de Europese Raad zich over de vooruitgang die is geboekt in het Galileo-dossier en verzoekt hij de Raad Vervoer, om tijdens de zitting in maart de nodige besluiten te nemen betreffende de financiering en lancering van dit programma, en de oprichting van de Gemeenschappelijke Onderneming, in samenwerking met het Europees Ruimte-Agentschap;


Der Rat hörte die Erläuterung des Kommissionsmitglieds KINNOCK zu der Mitteilung der Kommission mit dem Titel "GALILEO - Beteiligung Europas an einer neuen Generation von Satellitennavigationsdiensten", die dem Rat am 5. März 1999 übermittelt worden war.

De Raad nam nota van de presentatie door commissaris KINNOCK van de mededeling van de Commissie "GALILEO - Een rol voor Europa bij de ontwikkeling van een nieuwe generatie van satellietnavigatiediensten", die op 5 maart 1999 bij de Raad is ingediend.


die Mitgliedstaaten und die Kommission aufzufordern, dafür zu sorgen, dass alle Beteiligten des GALILEO-Programms, die mit geheimhaltungsbedürftigen Informationen befasst sind, und zwar sowohl natürliche als auch juristische Personen, Vorschriften unterliegen, die denen des Beschlusses 2001/264/EG des Rates vom 19. März 2001 über die Annahme der Sicherheitsvorschriften des Rates entsprechen;

9. de lidstaten en de Commissie te verzoeken na te gaan of alle deelnemers aan het GALILEO-programma, zowel natuurlijke personen als rechtspersonen, die met gerubriceerde gegevens in contact komen, zich houden aan soortgelijke regels als die in Besluit 2001/264/EG van de Raad van 19 maart 2001 tot vaststelling van beveiligingsvoorschriften van de Raad;




D'autres ont cherché : galileo     galileo system security board     gemeinsames unternehmen galileo     galileo märz     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'galileo märz' ->

Date index: 2025-06-18
w