Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemeine Kreditvereinbarung
Alternieren
Befinden
Bewerben
Chronisch
Desorientierung
GAB
Gemeinsame Aufsichtsbehörde
Gemeinsame Aufsichtsbehörde für das ZIS
Langsam sich entwickelnd
Mangelhafte Fähigkeit sich zu orientieren
Sich abwechseln
Zurückziehen

Traduction de «gab sich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemeinsame Aufsichtsbehörde | gemeinsame Aufsichtsbehörde für das ZIS | gemeinsame Aufsichtsbehörde für das Zollinformationssystem | GAB [Abbr.]

Gemeenschappelijke Controleautoriteit | GCA [Abbr.]


Allgemeine Kreditvereinbarung | GAB [Abbr.]

Algemene Leningsregeling | GAB [Abbr.]


alternieren | sich abwechseln

alterneren | elkaar afwisselen


chronisch | langsam sich entwickelnd

chronisch | slepend


Dokument, aus dem sich ergibt, dass die Zustimmung erteilt worden ist

document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend


Desorientierung | mangelhafte Fähigkeit sich zu orientieren

desoriëntatie | verlies van besef voor tijd en ruimte






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In der Rechtssache Kyrian gab es jedoch keine rechtlichen oder tatsächlichen Schwierigkeiten hinsichtlich der in den Richtlinien 2010/24 und 2008/55 vorgeschriebenen zeitlichen Aufeinanderfolge der einzelnen Abschnitte der Amtshilfe und zwar zunächst das Auskunftsersuchen, dann die Zustellung der betreffenden Forderung durch die ersuchte Behörde an den Empfänger, gefolgt von dem Beitreibungsersuchen. Im Fall des Ausgangsverfahrens gab es einen Fehler in der Aufeinanderfolge, da der Kläger den Zahlungsbescheid von 2009 zeitlich nach dem streitigen Vollstreckungstitel erhielt und nicht vorher.

In de zaak Kyrian was er echter geen sprake van juridische of feitelijke afbreuk aan de door richtlijnen 2010/24 en 2008/55 beoogde volgorde van bijstand, namelijk een verzoek om informatie, dan notificatie van de betrokken schuldvordering door de aangezochte autoriteit aan de geadresseerde, gevolgd door een verzoek tot invordering.


ab dem 1. Januar 2014 für GAB 1 bis GAB 3 und für GAB 6 bis GAB 8.

vanaf 1 januari 2014 voor de RBE's 1 tot en met 3 en de RBE's 6 tot en met 8.


ab dem 1. Januar 2016 für GAB 4, GAB 5, GAB 9 und GAB 10.

vanaf 1 januari 2016 voor de RBE's 4, 5, 9 en 10.


Im Senatsausschuss gab der Minister folgende Erläuterung: « Honorare, die sich auf die während eines Zeitraums von mehr als zwölf Monaten geleisteten Dienste beziehen und die durch Verschulden einer öffentlichen Behörde nicht im Jahr der Leistung, sondern in einem Mal ausgezahlt werden, werden derzeit im Laufe des Jahres der Auszahlung besteuert, und der progressive Steuersatz wird vollständig angewandt.

In de Senaatscommissie gaf de minister de volgende toelichting : « Erelonen, die betrekking hebben op prestaties die over meer dan twaalf maanden worden geleverd en die, wegens de openbare overheid, niet in het jaar van de prestaties worden betaald maar in éénmaal worden vergoed, worden thans belast voor het jaar waarin ze zijn uitbetaald en het progressief belastingtarief wordt zonder mildering toegepast.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Jahr 2014 gab es 1,9 Mio. Entsendungen in der EU – dem stehen 1,3 Mio. Entsendungen im Jahr 2010 und 1,7 Mio. im Jahr 2013 gegenüber.

In 2014 waren er 1,9 miljoen detacheringen in de EU, in vergelijking met 1,3 miljoen in 2010 en 1,7 miljoen in 2013.


Es gab Versuche, sich politisch zu profilieren, es gab Streitereien, und unnötige Beleidigungen.

Politieke arrogantie, geruzie en beledigingen waren aan de orde van de dag.


Die FFH-Richtlinie (Richtlinie 92/43/EWG des Rates) gab den Mitgliedstaaten sechs Jahre Zeit, um Schutzgebiete gemäß dem nationalen Recht auszuweisen (d. h. um Gebiete von gemeinschaftlicher Bedeutung in Besondere Schutzgebiete (BSG) umzuwandeln) und um die Maßnahmen zu ergreifen, die notwendig sind, um den Erhaltungszustand der Lebensräume und Spezies in diesen Gebieten zu verbessern.

Overeenkomstig de habitatrichtlijn (Richtlijn 92/43/EEG van de Raad) hadden de lidstaten zes jaar de tijd om in hun nationale wetgeving beschermde gebieden aan te wijzen (technisch gezien ging het erom "gebieden van communautair belang" (GCB's) tot "speciale beschermingszones" (SBZ's) om te vormen) en de nodige maatregelen goed te keuren om de status van de in deze gebieden aanwezige habitats en soorten te verbeteren.


a)ab dem 1. Januar 2014 für GAB 1 bis GAB 3 und für GAB 6 bis GAB 8.

a)vanaf 1 januari 2014 voor de RBE's 1 tot en met 3 en de RBE's 6 tot en met 8.


b)ab dem 1. Januar 2016 für GAB 4, GAB 5, GAB 9 und GAB 10.

b)vanaf 1 januari 2016 voor de RBE's 4, 5, 9 en 10.


Die wichtigsten Ausnahmen dabei waren Polen, wo es auch in Zeiten der zentralen Planwirtschaft noch viele privat bewirtschaftete landwirtschaftliche Betriebe gab, und Slowenien, wo es einige wenige volkseigener Betriebe, daneben aber auch eine große Zahl kleiner Nebenerwerbsbetriebe gab, die über 90 % der landwirtschaftlich genutzten Fläche bewirtschafteten.

De grote uitzonderingen hierop waren Polen, waar de landbouw, zelfs in een centraal geleide economie, overwegend in particuliere handen bleef, en Slovenië waar een kleine "maatschappelijke" sector in de landbouw bestond naast een groot aantal kleine deeltijdlandbouwers, die meer dan 90 % van de landbouwgrond gebruikten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gab sich' ->

Date index: 2022-01-03
w