Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belebt
Lebhaft
Lebhaft gehandelte Titel
Lebhafter Glanz

Traduction de «gab lebhafte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lebhaft gehandelte Titel

actieve fondsen | druk verhandelde fondsen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In der Knesset gab es eine lebhafte Debatte über diesen Gesetzentwurf, als deren Ergebnis nun der Entwurf vom vergangenen August vorliegt.

Er is in de Knesset een levendig debat over dit wetsontwerp gevoerd, dat heeft geresulteerd in de wet van afgelopen augustus.


Es gab eine lebhafte Diskussion zwischen einigen Mitgliedstaaten, die wünschen, dass sich die Europäische Union nur auf langfristige Strukturmaßnahmen konzentrieren und die kurzfristigen Maßnahmen der einzelstaatlichen Ebene überlassen sollte, und anderen Mitgliedstaaten, die den Bürgern zeigen wollen, dass wir sowohl auf der Ebene der Europäischen Union als auch auf nationaler Ebene in der Lage sind, mit speziellen Maßnahmen auf ihre Sorgen zu reagieren.

Er was een levendig debat tussen enkele lidstaten die willen dat de Europese Unie zich alleen richt op structurele maatregelen voor de langere termijn en kortertermijnmaatregelen aan het nationale niveau willen laten, en andere lidstaten die de burgers willen laten zien dat we iets aan hun zorgen kunnen doen door specifiek optreden op zowel het niveau van de Europese Unie als op nationaal niveau.


Auf den ersten Berichtsentwurf gab es seitens meiner Kolleginnen und Kollegen im Parlament lebhafte Reaktionen.

Het eerste ontwerp van het verslag heeft in dit Parlement heftige reacties uitgelokt.


Auf den ersten Berichtsentwurf gab es seitens meiner Kolleginnen und Kollegen im Parlament lebhafte Reaktionen.

Het eerste ontwerp van het verslag heeft in dit Parlement heftige reacties uitgelokt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es gab Diskussionen im Haushaltskontrollausschuss und eine lebhafte Debatte in meiner eigenen Fraktion, der Fraktion der Allianz der Liberalen und Demokraten für Europa.

Er zijn gesprekken gevoerd in de Commissie begrotingscontrole en er ontspon zich een levendig debat in mijn eigen fractie, de Alliantie van Liberalen en Democraten voor Europa.


Da aber die Konkurrenz auf dem Zigarettenmarkt für Eigenmarken im Vereinigten Königreich recht lebhaft ist, zumal im Niedrigpreissegment, gab diese Situation zu ernsten Wettbewerbsbedenken Anlass.

Aangezien sigaretten van het eigen merk in het Verenigd Koninkrijk en met name in de sector van de goedkope producten aanleiding geven tot sterke concurrentie heeft deze situatie ernstige mededingingsbezwaren opgeleverd.


In den letzten Monaten gab es lebhafte Debatten darüber, wie weit die Europäische Verfassung geht oder gehen sollte.

De afgelopen maanden zijn er felle discussies geweest over de vraag hoever de Europese Grondwet gaat.




D'autres ont cherché : lebhafter glanz     belebt     lebhaft     lebhaft gehandelte titel     gab lebhafte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gab lebhafte' ->

Date index: 2024-07-19
w