Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Befreiungsgrenze senken
Die Befreiungsobergrenze senken
Elektrochemisches Senken
Elektrolytisches Senken
Elysiersenken Form-Elysieren

Vertaling van "g km senken " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Befreiungsgrenze senken | die Befreiungsobergrenze senken

de belastingvrijstelling beperken | de vrijstelling beperken


elektrochemisches Senken | elektrolytisches Senken | Elysiersenken Form-Elysieren

elektrochemisch zinken


Hauptsignal mit Geschwindigkeitsbeschränkung auf...km/h | Signal mit Geschwindigkeitsbeschränkung auf...km/h

herhaling voor snelheidsbeperking tot...km/h | herhaling voor snelheidsvermindering tot...km/h | herhalingssein voor snelheidsbeperking tot...km/h | herhalingssein voor snelheidsvermindering tot...km/h
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bis zum Jahr 2020 wird er die durchschnittlichen CO2-Emissionen von Lieferwagen vom Ausgangswert des Jahres 2007 von 203 g CO2/km auf 147 g/km senken.

In 2020 zal de gemiddelde CO2-uitstoot van bestelauto's vergeleken met het uitgangspunt in 2007 van 203 gram CO2 per kilometer zijn verminderd naar 147 gram per kilometer.


Diese Maßnahmen werden zu einer erheblichen Verbesserung der Fahrzeugaerodynamik beitragen und damit die Kraftstoffkosten für einen im Fernverkehr eingesetzten LKW, der jedes Jahr durchschnittlich 100 000 km zurücklegt, um rund 5 000 EUR pro Jahr senken. Dies entspricht einer Verringerung der Treibhausgasemissionen um 7-10 % (bzw. 7,8 Tonnen CO2 für einen solchen Lkw über eine Strecke von 100 000 km).

Dankzij deze maatregelen zal de aerodynamica van voertuigen sterk verbeteren en kan een vrachtwagen voor internationaal vervoer die 100 000 km per jaar aflegt, jaarlijks 5 000 euro op de brandstofkosten besparen. Hierdoor daalt de uitstoot van broeikasgassen met 7 tot 10 % (of 7,8 ton CO2 voor diezelfde vrachtwagen die jaarlijks 100 000 km aflegt).


Durch Lkw-Fahrerhäuser mit abgerundeter Form und Luftleitvorrichtungen am hinteren Teil des Anhängers ließen sich die Kraftstoffkosten für einen im Fernverkehr eingesetzten Lkw, der durchschnittlich 100 000 km zurücklegt, um bis zu 5 000 EUR pro Jahr senken.

Dankzij afgeronde vrachtwagencabines en aerodynamische vleugels achteraan op opleggers kan een vrachtwagen voor internationaal vervoer die 100 000 km aflegt jaarlijks 5 000 euro besparen op de brandstofkosten;


3. Im Rahmen des Gesamtkonzepts der Gemeinschaft wird diese Verordnung durch zusätzliche Maßnahmen ergänzt, die den CO2-Ausstoß um weitere 10 g/km senken.

3. Deze verordening zal worden aangevuld met maatregelen om een extra verlaging van de CO2-emissies met 10 g/km te bewerkstelligen, in het kader van de geïntegreerde benadering van de Gemeenschap.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verbesserungen bei der Motor- und Fahrzeugtechnologie werden die Emissionen auf 130 g/km senken, und mit zusätzlichen Maßnahmen soll eine Reduzierung um weitere 10 g/km erreicht werden.

Door technologische verbeteringen aan te brengen in motoren en voertuigen kan men de uitstoot verminderen tot 130 gram per kilometer, en met aanvullende maatregelen kan nog eens een extra 10 gram per kilometer vermindering worden verwezenlijkt, zodat men uiteindelijk op 120 gram per kilometer uitkomt.


Verbesserungen der Motortechnologie sollen die Durchschnittsemissionen auf einen Wert von höchstens 130 g CO /km senken, während zusätzliche Maßnahmen eine weitere Verminderung der Emissionen um bis zu 10 g CO /km bewirken sollen, so dass die Gesamtemissionen auf 120 g CO /km reduziert werden.

Betere motortechnologie dient de gemiddelde uitstoot tot maximaal 130 g/km te beperken, terwijl aanvullende maatregelen de uitstoot met nog eens maximaal 10 g/km zouden verminderen, waardoor de totale uitstoot dus tot 120 g/km zou worden beperkt.


10. begrüßt, dass die Kommission Nachdruck auf Innovation legt, wünscht aber auch klare konkrete Maßnahmen; bedauert, dass die Automobilindustrie den Standard von 140 g/km nicht rechtzeitig erreichen kann; fordert nachdrücklich einen gesetzlich festgelegten Standard von 80 bis 100 g/km auf längere Sicht; drängt gleichzeitig auf ein System verhandelbarer Emissionsrechte für die Autobranche, damit diese die Emissionen weiterhin zu den niedrigsten Kosten reduzieren kann; fordert die Kommission auf, innovative Maßnahmen zu ergreifen, die der Industrie Anreize bieten, den Ausstoß von Treibhausgasen durch Kraftfahrzeuge schneller zu senken;

10. verwelkomt het feit dat de Commissie zoveel nadruk op innovatie legt, maar wenst ook duidelijke, concrete maatregelen te zien; betreurt dat de auto-industrie de norm van 140 g/km niet tijdig kan halen; dringt aan op een wettelijke norm van 80 tot 100 g/km voor de langere termijn; dringt tevens aan op een systeem van verhandelbare emissierechten voor de autobranche zodat deze de emissies kan blijven reduceren tegen de laagste kosten; verzoekt de Commissie innovatieve maatregelen te treffen die de industrie stimuleren om de uitstoot van broeikasgassen door auto's sneller terug te brengen;


H. in der Erwägung, dass sich die Automobilindustrie gegenüber der Kommission im Rahmen der Strategie zur Minderung der CO2 -Emissionen aus dem Jahre 1995 dazu verpflichtet hat, solche Emissionen von neuen Personenkraftwagen bis September 2008 von durchschnittlich 186g CO2 /km auf 140g CO2 /km zu senken,

H. overwegende dat de Commissie, als onderdeel van de strategie van 1995 om de CO2 -uitstoot terug te dringen, toezeggingen van de auto-industrie heeft gekregen, die tot doel hebben deze uitstoot bij nieuwe auto's te verminderen van gemiddeld 186 g CO2 /km tot 140 g CO2 /km in 2008/2009,


Er enthält die Verpflichtung, bis 2008 die durchschnittlichen CO - Emissionen neuer Pkw, die von Mitgliedern des ACEA in der EU verkauft werden, auf 140 g/km zu senken.

Hierin wordt de toezegging gedaan dat de gemiddelde CO -emissie van door ACEA-leden in de EU verkochte personenauto's in de periode tot 2008 zal worden verlaagd tot 140 g/km.


Die Delegationen unterstützten den integrierten Ansatz, wie er von der Kommission vorgeschlagen wurde, d.h. Erreichen eines Zielwerts von 120 g CO /km bis zum Jahr 2012; dabei sollen Verbesserungen der Motortechnologie die Durchschnittsemissionen auf einen Wert von höchstens 130 g CO /km senken, während zusätzliche Maßnahmen eine weitere Verminderung der Emissionen um bis zu 10 g CO /km bewirken.

De delegaties verlenen hun steun aan de door de Commissie voorgestelde geïntegreerde aanpak, namelijk een streefcijfer van 120 g CO /km in 2012, waarbij een betere motortechnologie voor een uitstootvermindering tot 130 g CO /km zou moeten zorgen en aanvullende maatregelen voor een uitstootvermindering van nog eens maximaal 10 g CO /km.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'g km senken' ->

Date index: 2025-08-01
w