Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aus Eiweiß und Lipiden bestehende Moleküle
Aus drei miteinander verknüpften Ringen bestehend
Aus zwei verschiedenen Elementen bestehende Verbindung
Bestehende Verfahren
Bestehendes oder zu errichtendes Gebäude
Binaere Verbindung
Ersatz bestehender Einrichtungen
Gesprochene Sprache zwischen zwei Parteien dolmetschen
Intervertebral
Lipoprotein
Streichung bestehender Betten
Trizyklisch
Verbesserung bestehender Einrichtungen
Zwischen zwei Wirbeln

Traduction de « zwei bestehende » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aus zwei gleichzeitig befruchteten Eizellen bestehendes Individuum

chimaera | individu samengesteld uit twee gelijktijdig bevruchte eicellen van verschillende genetische afkomst


aus zwei verschiedenen Elementen bestehende Verbindung | binaere Verbindung

binaire verbinding


Ersatz bestehender Einrichtungen | Verbesserung bestehender Einrichtungen

opwaarderen van bestaande faciliteiten


trizyklisch | aus drei miteinander verknüpften Ringen bestehend

tricyclisch


Lipoprotein | aus Eiweiß und Lipiden bestehende Moleküle

lipoproteïne | verbinding van eiwit en vetachtige stof


Streichung bestehender Betten

afschaffen van bestaande bedden




bestehendes oder zu errichtendes Gebäude

opgericht of op te richten gebouw


intervertebral | zwischen zwei Wirbeln

intervertebraal | tussen twee wervels


gesprochene Sprache zwischen zwei Parteien dolmetschen

tolken tussen twee partijen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sie vereint und verbessert zwei bestehende Rechtsvorschriften: Richtlinie 78/660/EWG über Einzelabschlüsse und Richtlinie 83/349/EWG über konsolidierte Abschlüsse.

Hierin worden twee bestaande wettelijke bepalingen samengevoegd en verbeterd: Richtlijn 78/660/EEG betreffende enkelvoudige jaarrekeningen en Richtlijn 83/349/EEG betreffende geconsolideerde jaarrekeningen.


Die JTI für innovative Arzneimittel, für Clean Sky sowie für Brennstoffzellen und Wasserstoff laufen bereits, während für die JTI Elektronik zwei bestehende Partnerschaften kombiniert werden sollen.

Voor het Initiatief inzake innovatieve geneesmiddelen (IMI), Clean Sky en Brandstofcellen en waterstof bestaan al GTI's; het elektronica-GTI voegt twee bestaande partnerschappen samen.


Durch die Vorschläge würden zwei bestehende Verordnungen geändert, mit denen verpflichtende Anforderungen an die Hersteller festgelegt werden, damit die verbindlichen Zielvorgaben für 2015 für Pkws und für 2017 für Kleintransporter erreicht werden können.

Met de voorstellen wordt een wijziging beoogd van twee bestaande verordeningen tot vaststelling van bindende eisen voor fabrikanten om de verplichte streefcijfers voor 2015 voor auto’s te halen en de streefcijfers voor 2017 voor bestelwagens.


Außerdem stellte sie fest, dass diese Maßnahmen zwei bestehende Richtlinien berührten und dass Art. 47 EU nicht erlaube, dass eine auf den EU-Vertrag gestützte Handlung den gemeinschaftlichen Besitzstand berührt.

De Commissie stelde ook vast dat die maatregelen afbreuk zouden doen aan twee bestaande richtlijnen , en dat artikel 47 EU niet toestaat dat een op het EU-Verdrag gebaseerde handeling afbreuk doet aan het acquis communautaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im ersten Teil des einzigen Klagegrunds in der Rechtssache Nr. 4356 führt die klagende Partei an, dass die angefochtene Bestimmung gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung verstosse, indem zwei Kategorien von Personen auf die gleiche Weise behandelt würden: einerseits Mitglieder eines Dienstes « Tagegeld », die zum Zeitpunkt ihres Anschlusses nicht eine bereits bestehende Krankheit oder ein bereits bestehendes Leiden hätten, und andererseits Personen, die zum Zeitpunkt ihres Anschlusses eine bereits bestehende Krankheit oder ein ber ...[+++]

In het eerste onderdeel van het enige middel in de zaak nr. 4356 voert de verzoekende partij aan dat de bestreden bepaling de artikelen 10 en 11 van de Grondwet zou schenden doordat twee categorieën van personen op dezelfde wijze worden behandeld : enerzijds, leden van een dienst « dagvergoedingen » die, op het ogenblik van hun aansluiting, niet een reeds bestaande ziekte of aandoening hebben en, anderzijds, personen die, op het ogenblik van hun aansluiting, een reeds bestaande ziekte of aandoening hebben.


In der Erwägung, dass der am 19. Juli 2007 erlassene Entwurf zum Inhalt der Umweltverträglichkeitsprüfung in seiner Anlage D.3 über die " bestehende Sachlage" zwei Themen (menschliche Umwelt einerseits und menschliche Aktivitäten andererseits) und in seiner Anlage D.5 " Auswirkungen auf die Umwelt" ebenfalls zwei Themen (Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und Sicherheit einerseits und Auswirkungen auf die Annehmlichkeit der Lebensbedingungen anderseits) behandelt; dass diese Anlagen die Themen aufführen, die in der Umweltverträglichkeitsprüfung behandelt werden müssen, und zwar im Rahmen der Kapitel " Beschre ...[+++]

Overwegende dat de ontwerp-inhoud van het effectenonderzoek bepaald op 19 juli 2007 het volgende beoogt : in bijlage D.3 : " Bestaande feitelijke toestand" , twee titels met betrekking eerst tot het menselijk milieu en vervolgens tot de menselijke activiteiten en in bijlage D.5 : " Gevolgen voor het leefmilieu" , twee titels met betrekking tot eerst de gevolgen op de menselijke gezondheid en veiligheid en vervolgens tot de gevolgen op het aangenaam leefklimaat; dat die bijlagen de onderwerpen vernoemen die aan bod zullen moeten komen in het onderzoek in ...[+++]


Hieraus müsse gefolgert werden, da( die zum heutigen Zeitpunkt bestehende Diskriminierung zwischen den strafrechtlichen Statuten dieser zwei Kategorien von Militärpersonen nicht gerechtfertigt werden könne durch ein oder mehrere Kriterien, die der Spezifität der jeweiligen Statuten dieser zwei Personenkategorien inhärent seien.

Hieruit dient te worden besloten dat de discriminatie die op dit ogenblik bestaat tussen de strafrechtelijke statuten van die twee categorieën van militairen niet kan worden gerechtvaardigd door één of meer objectieve criteria die inherent zijn aan de specificiteit van de respectieve statuten van die twee categorieën van personen.


In den Fällen A3, B2 und B3 ist innerhalb von zwei Monaten nach der Benachrichtigung eine erneute Probennahme erforderlich; hierbei wird eine dritte Probe C bestehend aus zwei Einrichtungen und eine vierte Probe D bestehend aus zwei speziellen Kontrolleuchten aus dem nach Wiederherstellung der Übereinstimmung hergestellten Bestand entnommen.

In de gevallen van A3, B2 en B3 moet binnen twee maanden na de kennisgeving een herhaalde monstertrekking plaatsvinden van een derde monster C bestaande uit twee inrichtingen en een vierde monster D bestaande uit twee inrichtingen die aselect gekozen worden uit een voorraad die na de aanpassing geproduceerd is.


Die Gründergesellschaften werden zwei bestehende Unternehmen in das GU einbringen, das damit über das erforderliche Anlagevermögen (Produktionsstätten und Vertriebsnetz), Personal und Fachwissen verfügen wird, um sämtliche Funktionen einer eigenständigen Wirtschaftseinheit langfristig ausüben zu können.

De moedermaatschappijen brengen twee bestaande ondernemingen in de joint venture in, welke zo over de nodige activa (met name produktiefaciliteiten en distributienet), personeel en deskundigheid zal beschikken om blijvend alle functies van een zelfstandige economische eenheid te vervullen.


Staatliche Beihilfen/DEUTSCHLAND (Niedersachsen) - Nr. N 451/94 und 455/94) Die Kommission erhebt im Rahmen von Artikel 92 und 93 EGV keine Einwände gegen die Änderung zwei bestehender Beihilferegelungen, mit denen Landwirte in Niedersachsen bei der Bekämpfung bestimmter Tierseuchen unterstützt und - unter gewissen Voraussetzungen - für Verluste von Vieh durch bestimmte Seuchen entschädigt werden.

Steunmaatregelen van de staten / Duitsland/ Niedersachsen Steunmaatregelen nrs. N 451/94 en 455/94 De Commissie heeft besloten geen bezwaar te maken op grond van de artikelen 92 en 93 van het EG-Verdrag tegen een wijziging in twee bestaande steunprogramma's in Niedersachsen waardoor alleen het totale budget voor 1994 wordt verhoogd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' zwei bestehende' ->

Date index: 2025-04-18
w