Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als zweckmäßig erachten
Für zweckmäßig erachten
Zweckmäßige Weideertragsausnutzung
Zweckmäßige unabhängige Einheit

Vertaling van " zweckmäßig erachteten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


zweckmäßige unabhängige Einheit

logisch op zichzelf staand onderdeel




Grundsätze für ein erfolgreiches internationales Engagement in fragilen Staaten | Grundsätze für ein zweckmäßiges internationales Engagement in fragilen Staaten und Situationen | Prinzipien für internationales Engagement in fragilen Staaten und Situationen

beginselen voor goed internationaal engagement in fragiele staten en situaties


zweckmäßige Weideertragsausnutzung

doelmatige benutting van weideopbrengst


das Argument,es sei zweckmäßig abzuwarten

argument dat het wenselijk was om de afloop af te wachten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2° technische Prüfungen nach jeder für zweckmäßig erachteten Methode.

2° de uitvoering van technische controles met iedere daarvoor geschikt geachte methode.


Bei der Bewertung sind neben anderen für zweckmäßig erachteten Faktoren auch die Zahlungen zu berücksichtigen, die in der Vergangenheit in Fällen von Nichterfüllung bei Eintritt von Länderkreditrisiken entweder in ihrem Sitzland oder im Land des Schuldners geleistet wurden.

Bij de beoordeling dient eveneens rekening te worden gehouden met het betalingsverleden in situaties van niet-beantwoording aan landenkredietrisico's, hetzij in het land van vestiging van de instelling, hetzij in het land van een kredietnemer, alsook met alle eventueel voor de beoordeling relevante andere factoren.


Er kann technische Prüfungen nach jeder für zweckmäßig erachteten Methode durchführen.

kan de controleur met iedere daarvoor geschikt geachte methode technische controles uitvoeren.


Er kann technische Prüfungen nach jeder für zweckmäßig erachteten Methode durchführen.

kan de controleur met iedere daarvoor geschikt geachte methode technische controles uitvoeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) Sofern die Vertragsparteien nichts anderes vereinbaren, treffen sie innerhalb von sieben Arbeitstagen nach dem Tag der Einsetzung des Schiedspanels mit diesem zusammen, um die von den Vertragsparteien oder dem Schiedspanel für zweckmäßig erachteten Fragen zu klären, einschließlich der Vergütung der Schiedsrichter und der Erstattung der ihnen entstehenden Kosten, für die die WTO-Sätze gelten.

b) Tenzij zij anders overeenkomen, vergaderen de partijen binnen zeven werkdagen na de datum van instelling van het arbitragepanel met dat panel om te beslissen over aangelegenheden die de partijen of het arbitragepanel passend achten, met inbegrip van de aan de scheidsrechters verschuldigde bezoldigingen en onkostenvergoedingen, die aan de WTO-normen moeten beantwoorden.


(4) Der Internationale Olivenölrat trifft alle von ihm für zweckmäßig erachteten Maßnahmen, um im internationalen Bereich unlauteren Wettbewerb zu verhindern; dies gilt auch für den Wettbewerb von Nichtvertragsstaaten oder von Angehörigen dieser Staaten.

4. De Internationale Olijfolieraad neemt alle maatregelen die hij nuttig acht om oneerlijke internationale concurrentie, inclusief van landen die geen partij zijn bij deze Overeenkomst of van onderdanen uit die landen, te beteugelen.


(3) Der Rat der Mitglieder kann alle von ihm für notwendig oder zweckmäßig erachteten Änderungen der in diesem Artikel vorgesehenen Güteklassen von Ölen und Arten von Tafeloliven und der Begriffsbestimmungen in den Anhängen B und C vornehmen.

3. De Ledenraad mag de door hem als noodzakelijk of nuttig beschouwde wijzigingen aanbrengen aan de in dit artikel vermelde categorieën olie en soorten tafelolijven en aan de in de bijlagen B en C opgenomen definities.


Der Vertrag trifft eine doppelte Unterscheidung, und zwar unterscheidet er einerseits zwischen Rechtsakten mit verbindlicher Wirkung (Richtlinien und Verordnungen) und Stellungnahmen und Empfehlungen, die „nicht verbindlich“ sind, und andererseits zwischen den Richtlinien, die die zu erreichenden Ziele festlegen, es jedoch den Mitgliedstaaten überlassen, die von ihnen für zweckmäßig erachteten gesetzlichen und durchführungspolitischen Mittel zu wählen und umzusetzen, und den Verordnungen, die in allen ihren Teilen verbindlich sind und unmittelbar gelten.

In het Verdrag wordt namelijk een dubbel onderscheid gemaakt tussen enerzijds rechtsinstrumenten die verbindend zijn (richtlijnen en verordeningen) en de adviezen en aanbevelingen die "niet binden", en anderzijds tussen de richtlijnen die de te bereiken doelstellingen vaststellen maar de lidstaten vrijlaten in de keuze via welke wettelijke en bestuursrechtelijke weg zij deze ten uitvoer brengen, en verordeningen die in al hun elementen bindend zijn en rechtstreekse werking hebben.


Mit Ausnahme der in Absatz 2 genannten Änderungen, benennt das Konsortium neue Rechtspersonen nach den von ihm als zweckmäßig erachteten Modalitäten oder in Übereinstimmung mit dem Vertrag.

Met uitzondering van de in lid 2 bedoelde wijzigingen wijst het consortium nieuwe juridische entiteiten aan volgens de modaliteiten die het nodig acht of overeenkomstig het contract.


Mit Ausnahme der in Absatz 2 genannten Änderungen, benennt das Konsortium neue Rechtspersonen nach den von ihm als zweckmäßig erachteten Modalitäten oder in Übereinstimmung mit dem Vertrag.

Met uitzondering van de in lid 2 bedoelde wijzigingen wijst het consortium nieuwe juridische entiteiten aan volgens de modaliteiten die het nodig acht of overeenkomstig het contract.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' zweckmäßig erachteten' ->

Date index: 2025-07-01
w