Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Für Zeremonien vorgesehene Orte vorbereiten
Für die Illustration vorgesehene Texte analysieren
Vorgesehenes Enddatum des Arbeitsvertrags
Zur Sprengung vorgesehene Bereiche untersuchen

Vertaling van " zugmaschinen vorgesehen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt - land- und forstwirtschaftliche Zugmaschinen

Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek - landbouw- en bosbouwtrekkers


Ausschuss für die Anpassung der Richtlinien zur Beseitigung der technischen Handelshemmnisse bei land- und forstwirtschaftlichen Zugmaschinen an den technischen Fortschritt

Comité voor de aanpassing aan de technische vooruitgang van de richtlijnen voor de opheffing van de technische handelsbelemmeringen in de sector landbouw- en bosbouwtrekkers


Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien an den (wissenschaftlichen und) technischen Fortschritt - Land- und forstwirtschaftliche Zugmaschinen

Comité voor de aanpassing van de richtlijnen aan de vooruitgang van (de wetenschap en) de techniek - Landbouw- en bosbouwtrekkers


vorgesehenes Enddatum des Arbeitsvertrags

voorziene einddatum van de arbeidsovereenkomst


Umsturzschutzvorrichtung für landwirtschaftliche Zugmaschinen

kantelbeveiligingsinrichting op landbouwtrekkers


Fahrberechtigungsnachweis zum Führen landwirtschaftlicher Zugmaschinen

getuigschrift om een landbouwtractor te besturen


für Zeremonien vorgesehene Orte vorbereiten

ceremoniële locaties gereedmaken


zur Sprengung vorgesehene Bereiche untersuchen

mogelijk explosiegebied onderzoeken


für die Illustration vorgesehene Texte analysieren

teksten analyseren die moeten worden geïllustreerd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Allerdings wurden schnelle Zugmaschinen mit einer Höchstgeschwindigkeit von mehr als 40 km/h in den Anwendungsbereich aufgenommen, sofern sie vorwiegend auf öffentlichen Straßen genutzt werden. Mögliche Ausnahmen sind für Zugmaschinen vorgesehen, die für Landwirtschafts-, Gartenbau-, Forstwirtschafts- oder Fischereizwecke verwendet und nur im Hoheitsgebiet des Mitgliedstaats betrieben werden.

Snelle tractoren met een maximumsnelheid van meer dan 40 km/u zijn in het toepassingsgebied opgenomen, als zij voornamelijk worden gebruikt op openbare wegen en met mogelijke vrijstellingen voor tractoren die worden gebruikt in landbouw, tuinbouw, bosbouw en de visserij en uitsluitend op het grond­gebied van de lidstaat.


Der Rat nahm eine Richtlinie an, mit der die Hersteller von Zugmaschinen in die Lage versetzt werden sollen, sich im Hinblick auf die Einhaltung von Schadstoffemissionsgrenzwerten an neue technologische Anforderungen für Motoren anzupassen, indem das in der Richtlinie 2000/25/EG vorgesehene Flexibilitätssystem verstärkt wird (Dok. 19/11).

De Raad heeft een richtlijn aangenomen om trekkerfabrikanten in de gelegenheid te stellen zich aan te passen aan de nieuwe technologische vereisten voor motoren zodat deze voldoen aan de grenswaarden voor de uitstoot van verontreinigingen, en heeft daartoe de flexibele regeling neergelegd in Richtlijn 2000/25/EG aangescherpt (19/11).


Für Bremsanlagen ist unter anderem Folgendes vorgesehen: obligatorischer Einbau von ABS-Systemen für bestimmte Klassen (schnelle Zugmaschinen der Klasse T5 und ihre Anhänger, die für Geschwindigkeiten über 40 km/h ausgelegt sind), höheres Abbremsvermögen und verbesserte Kompatibilität zwischen Zugmaschine und Anhängern/gezogenen Maschinen.

Wat de remsystemen betreft, schrijven de nieuwe regels onder andere het volgende voor: verplichte montage van antiblokkeersystemen voor sommige categorieën (snelle trekkers van categorie T5 en aanhangwagens ervan die geschikt zijn voor snelheden van meer dan 40 km/h); betere vertragingsprestaties en betere compatibiliteit tussen trekkers en aanhangwagens/getrokken materieel.


In allen Fällen, in denen das Europäische Parlament und der Rat der Kommission Befugnisse für die Durchführung der im Bereich der land- und forstwirtschaftlichen Zugmaschinen aufgestellten Regeln übertragen, sollte ein Verfahren der vorherigen Konsultation zwischen der Kommission und den Mitgliedstaaten in einem Ausschuß vorgesehen werden.

Met uitzondering van de grenswaarden voor de verontreinigingen dient de Commissie met deze taak te worden belast ter vereenvoudiging en bespoediging van de procedure. Voor alle gevallen waarin het Europees Parlement en de Raad de Commissie bevoegdheden verlenen voor de uitvoering van de op het gebied van landbouw- of bosbouwtrekkers vastgestelde voorschriften, dient te worden voorzien in een procedure van voorafgaand overleg tussen de Commissie en de lidstaten in het kader van een comité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1.4. Eine dieser 22 Einzelrichtlinien ist die im Anhang II der "Rahmenrichtlinie" vorgesehene Richtlinie 77/537/EWG bezüglich der Emission von Schadstoffen aus Dieselmotoren, die für die Verwendung in land- und forstwirtschaftlichen Zugmaschinen bestimmt sind.

1.4. Eén van de 22 bijzondere richtlijnen waarnaar in Bijlage II van de kaderrichtlijn 74/150/EEG wordt verwezen, is Richtlijn 77/537/EEG, die gaat over maatregelen tegen verontreiniging door voor het aandrijven van landbouw- of bosbouwtrekkers bestemde dieselmotoren.


Dabei darf allerdings nicht außer acht gelassen werden, daß auf land- und forstwirtschaftliche Zugmaschinen weiterhin auch die Richtlinie 77/537/EWG über die Rauchemissionen (vgl. Ziffer 1.4) Anwendung findet. Für die Prüfung dieser Emissionen ist hingegen die Verwendung eines anderen Referenzkraftstoffs vorgesehen (Anhang V).

Daarbij mag niet over het hoofd worden gezien dat Richtlijn 77/537/EEG inzake de uitstoot van rook (zie paragraaf 1.4) ook nog steeds van toepassing is op landbouwtrekkers. In Bijlage V van die Richtlijn wordt voor de controle daarop daarentegen het gebruik van een andere referentiebrandstof opgelegd.


In der Richtlinie 74/150/EWG des Rates vom 4 . März 1974 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Betriebserlaubnis für land - oder forstwirtschaftliche Zugmaschinen auf Rädern ( 4 ) , zuletzt geändert durch die Akte über den Beitritt Spaniens und Portugals , ist vorgesehen , die erforderlichen Bestimmungen zur Durchführung des Verfahrens für die EWG-Betriebserlaubnis für die einzelnen Zugmaschinenteile oder -merkmale in Einzelrichtlinien festzulegen . Die Vorschriften über Umsturzschutzvorrichtungen und ih ...[+++]

Overwegende dat in Richtlijn 74/150/EEG van de Raad van 4 maart 1974 inzake de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der Lid-Staten betreffende de goedkeuring van landbouw- of bosbouwtrekkers op wielen(4), laatstelijk gewijzigd bij de Akte van Toetreding van Spanje en Portugal, is vastgesteld dat de noodzakelijke bepalingen voor de tenuitvoerlegging van de EEG-goedkeuringsprocedure voor elk van de onderdelen of kenmerken van de trekker in bijzondere richtlijnen moeten worden vastgelegd; dat de bepalingen inzake kantelbeveiligingsinrichtingen en de bevestiging daarvan aan de trekker zijn vastgelegd in de Richtlijnen 77/536/EEG(5) en 7 ...[+++]


Um die praktische Anwendung des EWG-Betriebserlaubnisverfahrens , das Gegenstand der Richtlinie 74/150/EWG des Rates vom 4 . März 1974 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten uber die Betriebserlaubnis für land - oder forstwirtschaftliche Zugmaschinen auf Rädern ( 3 ) ist , zu ermöglichen , m * ssen Vorschriften zur Gewährleistung der Arbeitssicherheit , insbesondere zum Schutz des Gehörs der landwirtschaftlichen Arbeitnehmer , die diese Zugmaschinen führen , vorgesehen werden .

Overwegende dat het , ten einde de toepassing mogelijk te maken van de procedure inzake EEG-goedkeuring die is vastgelegd in Richtlijn 74/150/EEG van de Raad van 4 maart 1974 inzake de ondelinge aanpassing van de wetgevingen van de Lid-Staten betreffende de goedkeuring van landbouw - of bosbouwtrekkers op wielen ( 2 ) , nodig is voorschriften uit te vaardigen waardoor de arbeidsveiligheid wordt gewaarborgd en met name het gehoor te beschermen van de werknemers in de agrarische sector die deze trekkers besturen ;


Nach dem Kommissionsvorschlag soll die erste Stufe vom Juni 1997 bis Dezember 1998 und die zweite Stufe vom Januar 2001 bis Dezember 2003 dauern; - die Frage, ob bereits jetzt eine dritte Stufe mit strengeren Werten entsprechend den Kraftfahrzeug-Vorschriften vorgesehen werden sollte; - der Geltungsbereich der vorgeschlagenen Richtlinie und insbesondere die Ausweitung der neuen Emissionsstandards auf landwirtschaftliche Zugmaschinen, Ottomotoren und kleine Dieselmotoren.

De Commissie beoogt fase I te laten lopen van juni 1997 tot december 1998 en fase II van januari 2001 tot december 2003 ; - de vraag of een derde fase met strengere waarden, naar het voorbeeld van de wetgeving voor wegvoertuigen, reeds moet worden overwogen ; - de werkingssfeer van de voorgestelde richtlijn, en in het bijzonder de uitbreiding van de nieuwe emissienormen tot landbouwtrekkers, benzinemotoren en kleine dieselmotoren.


Der Vorschlag schließt sich an die für mobile Maschinen und Geräte geltende Richtlinie 97/68/EG an, in der vorgesehen ist, Vorschriften über die Begrenzung der Emissionen von land- und forstwirtschaftlichen Zugmaschinen mit Anforderungen, die denjenigen für mobile Maschinen und Geräte entsprechen, zu erlassen, um ein gleichwertiges Umweltschutzniveau zu gewährleisten.

Het voorstel sluit aan op Richtlijn 97/68/EG, die van toepassing is op niet voor de weg bestemde mobiele machines; in die richtlijn staat dat voorschriften inzake de uitstoot van landbouw- en bosbouwtrekkers moeten worden ingevoerd die, om een gelijkwaardig niveau van milieubescherming te waarborgen, soortgelijke eisen moeten bevatten als voor niet voor de weg bestemde mobiele machines.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' zugmaschinen vorgesehen' ->

Date index: 2021-04-01
w