Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als zweckmäßig erachten
Arzneilich wirksamer Bestandteil
Erachten
Für zweckmäßig erachten
M.E.
Meines Erachtens
Pharmakologisch wirksamer Stoff
Recht auf wirksame Beschwerde
Wirksam
Wirksamer Rechtsbehelf
Wirksames Erfassen des Verkehrsgeschehens
Wirksames Rechtsmittel
Wirkstoff

Traduction de « wirksamer erachten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Recht auf wirksame Beschwerde | wirksamer Rechtsbehelf | wirksames Rechtsmittel

daadwerkelijk rechtsmiddel | doeltreffende voorziening in rechte


meines Erachtens | m.E. [Abbr.]

mijns inziens | m.i. [Abbr.]


arzneilich wirksamer Bestandteil | pharmakologisch wirksamer Stoff | Wirkstoff

farmacologisch werkzame substantie | werkzaam bestanddeel | werkzame stof










wirksames Erfassen des Verkehrsgeschehens

effectieve perceptie van de transportomgeving | effectieve perceptie van de vervoersomgeving
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Außerdem könnte der Rat es für wünschenswert erachten, den Dialog zwischen Belgrad und Pristina zu fördern bzw. zu erleichtern, um Probleme im Zusammenhang mit der Rückkehr in das Kosovo entsprechend dem europäischen Partnerschaftsplan wirksamer zu regeln und den Transit illegaler Migranten durch das Staatsgebiet einzudämmen.

Daarnaast zou de Raad mogelijk de dialoog tussen Belgrado en Pristina kunnen bevorderen/vergemakkelijken om de terugkeer naar Kosovo overeenkomstig het Europees partnerschapsplan beter op te vangen en de doorreis van illegale migranten over dit gebied aan banden te leggen.


Die Mitgliedstaaten können zusätzliche Verwaltungsanforderungen und Kontrollmaßnahmen auferlegen, die sie für notwendig erachten, damit die in der Richtlinie 96/71/EG sowie die in dieser Richtlinie niedergelegten Verpflichtungen eingehalten und wirksam überwacht werden.

De lidstaten mogen daarnaast aanvullende administratieve formaliteiten en controlemaatregelen toepassen die noodzakelijk worden geacht om doeltreffend toezicht en naleving van het bepaalde in Richtlijn 96/71/EG en in deze richtlijn te waarborgen.


1. Die Mitgliedstaaten können alle Verwaltungsanforderungen und Kontrollmaßnahmen vorschreiben, die sie für notwendig erachten, um die Richtlinie 96/71/EG und diese Richtlinie wirksam durchzusetzen, und zwar insbesondere

1. De lidstaten mogen alle administratieve eisen en controlemaatregelen opleggen die zij noodzakelijk achten voor de doeltreffende handhaving van Richtlijn 96/71/EG en deze richtlijn, waaronder in het bijzonder:


Die Mitgliedstaaten können vereinbaren, gleichzeitige Prüfungen durchzuführen, wenn sie solche Prüfungen für wirksamer erachten als die Durchführung einer Prüfung durch einen einzigen Mitgliedstaat.

De lidstaten kunnen overeenkomen dat zij overgaan tot gelijktijdige controles wanneer dergelijke controles door hen efficiënter worden geacht dan door slechts één lidstaat uitgevoerde controles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Mitgliedstaaten können vereinbaren, gleichzeitige Prüfungen durchzuführen, wenn sie solche Prüfungen für wirksamer erachten als die Durchführung einer Prüfung durch einen einzigen Mitgliedstaat.

De lidstaten kunnen overeenkomen dat zij overgaan tot gelijktijdige controles wanneer dergelijke controles door hen efficiënter worden geacht dan door slechts één lidstaat uitgevoerde controles.


(1) Im Hinblick auf die gegenseitige Erteilung von Informationen zur Gewährleistung der ordnungsgemäßen Anwendung der Verbrauchsteuervorschriften können zwei oder mehr Mitgliedstaaten auf der Grundlage einer Risikoanalyse vereinbaren, jeweils in ihrem Hoheitsgebiet gleichzeitig Prüfungen der verbrauchsteuerlichen Verhältnisse eines oder mehrerer Wirtschaftsbeteiligter oder einer oder mehrerer anderer Personen im Fall eines gemeinsamen oder zusätzlichen Interesses durchzuführen, wenn sie erachten, dass solche Prüfungen wirksamer als eine Prüfung durch ledi ...[+++]

1. Met het oog op de uitwisseling van de voor de correcte toepassing van de accijnswetgeving vereiste inlichtingen kunnen twee of meer lidstaten, op basis van een risicoanalyse, overeenkomen om op hun eigen grondgebied gelijktijdige controles uit te voeren van de accijnssituatie van een of meer marktdeelnemers of andere personen die voor die lidstaten een gemeenschappelijk of complementair belang vertegenwoordigen, wanneer zij van mening zijn dat dergelijke controles efficiënter zijn dan door slechts één lidstaat uitgevoerde controles.


7. ist der Ansicht, dass es von entscheidender Bedeutung ist, den Eingliederungsprozess in einer frühen Lebensphase einzuleiten, um wirksam alternative Modelle zur Armut und gesellschaftlichen Ausgrenzung zu präsentieren; bleibt daher dabei, einen am Bedarf der Region und des Einzelnen ausgerichteten institutionellen Rahmen für kommunale soziale Dienste und Ausbildungseinrichtungen zugunsten von Kindern und Familien für notwendig zu erachten, der den gleichberechtigten Zugang zu hochwertigen Dienstleistungen gewährleistet; fordert d ...[+++]

7. is van mening dat het integratieproces in een vroeg levensstadium moet worden gestart, zodat effectief alternatieven voor armoede en maatschappelijke uitsluiting kunnen worden geboden; meent daarom dat het noodzakelijk is om een institutioneel kader te bieden voor op de gemeenschap gebaseerde sociale en onderwijsdiensten voor kinderen en gezinnen, dat beantwoordt aan de regionale en persoonlijke behoeften, en zorgt voor gelijke toegang tot goede dienstverlening; verzoekt daarom de Commissie bijzondere steun te bieden aan programma's voor vroegtijdige integratie;


7. ist der Ansicht, dass es von entscheidender Bedeutung ist, den Eingliederungsprozess in einer frühen Lebensphase einzuleiten, um wirksam alternative Modelle zur Armut und gesellschaftlichen Ausgrenzung zu präsentieren; bleibt daher dabei, einen am Bedarf der Region und des Einzelnen ausgerichteten institutionellen Rahmen für kommunale soziale Dienste und Ausbildungseinrichtungen zugunsten von Kindern und Familien für notwendig zu erachten, der den gleichberechtigten Zugang zu hochwertigen Dienstleistungen gewährleistet; fordert d ...[+++]

7. is van mening dat het integratieproces in een vroeg levensstadium moet worden gestart, zodat effectief alternatieven voor armoede en maatschappelijke uitsluiting kunnen worden geboden; meent daarom dat het noodzakelijk is om een institutioneel kader te bieden voor op de gemeenschap gebaseerde sociale en onderwijsdiensten voor kinderen en gezinnen, dat beantwoordt aan de regionale en persoonlijke behoeften, en zorgt voor gelijke toegang tot goede dienstverlening; verzoekt daarom de Commissie bijzondere steun te bieden aan programma's voor vroegtijdige integratie;


Daraus folgt, dass nach Auffassung des Berichterstatters zu begrüßen ist, dass eine mögliche, wenn auch partielle strafrechtliche Zuständigkeit der Europäischen Gemeinschaft bekräftigt wird, sofern deren Voraussetzungen und Tragweite eindeutig festgelegt sind; die Kommission tut gut daran, die anhängigen Vorschläge zurückzuziehen und die bereits erlassenen Rechtsvorschriften erneut vorzulegen, wenn diese im Lichte des Urteils als rechtswidrig zu erachten sind; in jedem Fall ist eine wirksame Einbindung des Europäischen Parlaments in den Entscheidungsprozess in diesem Bereic ...[+++]

Al met al valt het in de ogen van de rapporteur toe te juichen dat de opvatting opgeld doet dat de Europese Gemeenschap mogelijkerwijs - zij het slechts ten dele - op het gebied van het strafrecht over bepaalde bevoegdheden zou beschikken, althans voor zover de voorwaarden en de draagwijdte daarvan duidelijk zijn gedefinieerd, dat de Commissie er goed aan doet de nog hangende voorstellen in te trekken en de reeds goedgekeurde wetgeving opnieuw in te dienen wanneer zou blijken dat deze in het licht van voornoemd arrest als onrechtmatig moet worden beschouwd, en dat het Europees Parlement in ieder geval effectief moet worden betrokken bij ...[+++]


(2) Im Hinblick auf eine möglichst rasche und wirksame Einführung des Netzes teilen die Mitgliedstaaten der Agentur binnen sechs Monaten nach Inkrafttreten dieser Verordnung die wichtigsten Bestandteile ihres innerstaatlichen Umweltinformationsnetzes - insbesondere in den in Artikel 3 Absatz 2 genannten vorrangigen Bereichen - einschließlich der zuständigen Stellen mit, die ihres Erachtens zur Tätigkeit der Agentur ihren Beitrag leisten könnten, und zwar unter Berücksichtigung der Notwendigkeit einer möglichst vollständigen geographis ...[+++]

2. Om het Netwerk zo snel en zo doeltreffend mogelijk op te zetten, dienen de Lid-Staten binnen zes maanden na de inwerkingtreding van deze verordening aan het Agentschap mede te delen, wat de voornaamste bestanddelen van hun nationale milieu- informatienetwerken zijn, in het bijzonder op de in artikel 3, lid 2, genoemde prioritaire gebieden, alsmede welke instellingen volgens hen aan de werkzaamheden van het Agentschap zouden kunnen meewerken, gelet op de noodzaak dat hun grondgebied zo volledig mogelijk wordt bestreken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' wirksamer erachten' ->

Date index: 2024-04-02
w