Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alter Wein
Aromatisierung von Wein durchführen
Ausgebauter Wein
Brennwein
Gealterter Wein
Gereifter Wein
Gespriteter Wein
Likörwein
Listen über Weine erstellen
Marsala
Mit Alkohol angereicherter Wein
Mit Alkohol zugesetzter Wein
Nicht schäumender Wein
Portwein
Qualitätswein
Qualitätswein bA
Qualitätswein beschränkter Erzeugung
Qualitätswein bestimmter Anbaugebiete
Qualitätswein mit Prädikat
Sherry
Wein
Wein mit Herkunftsbezeichnung
Wein mit hohem Alkoholgehalt
Wein mit kontrollierter Ursprungsbezeichnung
Wein offerieren
Weine aromatisieren
Weine auswählen die zu Gerichten passen
Weine empfehlen
Weine vorschlagen
Weine weiterempfehlen
Weinlisten erstellen

Traduction de « wein gesenkt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
alter Wein | ausgebauter Wein | gealterter Wein | gereifter Wein

oude wijn


Weine vorschlagen | Weine weiterempfehlen | Wein offerieren | Weine empfehlen

helpen bij het kiezen van wijn | wijn aanbevelen | wijn aanraden | wijnen aanbevelen


alter Wein | ausgebauter Wein | gealterter Wein | gereifter Wein

oude wijn


Qualitätswein [ Qualitätswein bA | Qualitätswein beschränkter Erzeugung | Qualitätswein bestimmter Anbaugebiete | Qualitätswein mit Prädikat | Wein mit Herkunftsbezeichnung | Wein mit kontrollierter Ursprungsbezeichnung ]

kwaliteitswijn [ vqprd | wijn met benaming van oorsprong | wijn van gecontroleerde oorsprong ]


gespriteter Wein [ Brennwein | Likörwein | Marsala | Portwein | Sherry | Wein mit hohem Alkoholgehalt ]

versterkte wijn [ likeurwijn | marsala | porto | sherry ]




gespriteter Wein | mit Alkohol angereicherter Wein | mit Alkohol zugesetzter Wein

gealcoholiseerde wijn


Weine auswählen die zu Gerichten passen | Listen über Weine erstellen | Weinlisten erstellen

een wijnkaart maken | een wijnkaart samenstellen | wijnen uitkiezen | wijnkaart samenstellen


Aromatisierung von Wein durchführen | Weine aromatisieren

wijnen aromatiseren


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) Gegebenenfalls wird der Mindestpreis für Wein, dessen Alkoholgehalt durch Zusatz von Saccharose oder Traubenmost erhöht wurde, bei Erzeugern, die die Unterstützung nach Artikel 19 der Verordnung (EG) Nr. 479/2008 erhalten haben, von den Mitgliedstaaten entsprechend gesenkt.

2. In voorkomend geval verlagen de lidstaten dienovereenkomstig de minimumprijs voor de producenten van wijn waarvan het alcolholgehalte is verhoogd door sucrose of most toe te voegen waarvoor de in artikel 19 van Verordening (EG) nr. 479/2008 bedoelde steun is betaald.


Daher sind für Kohlgemüse außer Blattkohl, frisches Gemüse sowie die meisten Beeren und das meiste Kleinobst keine besonderen Höchstgehalte mehr nötig, während für Kopffüßer, das meiste Fruchtgemüse, die meisten Fruchtsäfte, Wein sowie aromatisierten Wein die bestehenden Höchstgehalte gesenkt werden sollten.

Specifieke maximumgehalten zijn daarom niet meer noodzakelijk voor koolachtigen met uitzondering van bladkoolachtigen, verse groenten, het merendeel van de bessen en het klein fruit, terwijl de bestaande maximumgehalten voor koppotigen, de meeste vruchtgroenten, de meeste vruchtensappen, wijn en gearomatiseerde wijnen moeten worden verlaagd.


Daher sind für Kohlgemüse außer Blattkohl, frisches Gemüse sowie die meisten Beeren und das meiste Kleinobst keine besonderen Höchstgehalte mehr nötig, während für Kopffüßer, das meiste Fruchtgemüse, die meisten Fruchtsäfte, Wein sowie aromatisierten Wein die bestehenden Höchstgehalte gesenkt werden sollten.

Specifieke maximumgehalten zijn daarom niet meer noodzakelijk voor koolachtigen met uitzondering van bladkoolachtigen, verse groenten, het merendeel van de bessen en het klein fruit, terwijl de bestaande maximumgehalten voor koppotigen, de meeste vruchtgroenten, de meeste vruchtensappen, wijn en gearomatiseerde wijnen moeten worden verlaagd.


Die auf nativem Olivenöl extra und gutem Wein basierende mediterrane Ernährung wirkt sich außerordentlich positiv auf die Gesundheit aus: Durch das Olivenöl wird der Cholesterinspiegel im Blut gesenkt, und Wein wirkt, moderat genossen, als Antioxidans.

Het mediterraan voedselpakket, op basis van olijfolie van de eerste persing en goede wijn, heeft een uitstekend effect op de gezondheid: olijfolie verlaagt het cholesterolgehalte in het bloed en wijn, met mate, heeft een antioxiderende werking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. hält es für erforderlich, dass die Weinerzeuger landwirtschaftliche Anbauverfahren und ökologische, pflanzenschutzbezogene und andere Normen respektieren müssen, damit ein Beitrag zum Umweltschutz, zur Kontrolle der Primärerzeugung, zur Beschränkung des Ertragspotenzials, zum Abbau von Überschüssen und zur Verbesserung der Qualität der Weine geleistet wird und auf diese Weise die Destillationsmengen gesenkt werden;

11. acht het onontbeerlijk dat wijnbouwers verplicht worden te voldoen aan landbouwkundige productiepraktijken en normen op het gebied van milieu en fytosanitaire en andere voorschriften, teneinde bij te dragen aan de bescherming van het milieu, het beheer van de primaire productie, het beperken van het opbrengstpotentieel, het tegengaan van overschotten en het verbeteren van de kwaliteit van de wijnen, zodat de volumes die worden gedistilleerd kunnen worden teruggebracht;


11. hält es für erforderlich, dass die Weinerzeuger landwirtschaftliche Anbauverfahren und ökologische, pflanzenschutzbezogene und andere Normen respektieren müssen, damit ein Beitrag zum Umweltschutz, zur Kontrolle der Primärerzeugung, zur Beschränkung des Ertragspotenzials, zum Abbau von Überschüssen und zur Verbesserung der Qualität der Weine geleistet wird und auf diese Weise die Destillationsmengen gesenkt werden;

11. acht het onontbeerlijk dat wijnbouwers verplicht worden te voldoen aan landbouwkundige productiepraktijken en normen op het gebied van milieu en fytosanitaire en andere voorschriften teneinde bij te dragen aan de bescherming van het milieu, het beheer van de primaire productie, het beperken van het opbrengstpotentieel, het tegengaan van overschotten en het verbeteren van de kwaliteit van de wijnen, zodat de volumes die worden gedistilleerd kunnen worden teruggebracht;


11. hält es für erforderlich, dass die Weinerzeuger landwirtschaftliche Anbauverfahren und ökologische, pflanzenschutzbezogene und andere Normen respektieren müssen, damit ein Beitrag zum Umweltschutz, zur Kontrolle der Primärerzeugung, zur Beschränkung des Ertragspotenzials, zum Abbau von Überschüssen und zur Verbesserung der Qualität der Weine geleistet wird und auf diese Weise die Destillationsmengen gesenkt werden;

11. acht het onontbeerlijk dat wijnbouwers verplicht worden te voldoen aan landbouwkundige productiepraktijken en normen op het gebied van milieu en fytosanitaire en andere voorschriften, teneinde bij te dragen aan de bescherming van het milieu, het beheer van de primaire productie, het beperken van het opbrengstpotentieel, het tegengaan van overschotten en het verbeteren van de kwaliteit van de wijnen, zodat de volumes die worden gedistilleerd kunnen worden teruggebracht;


(92) Gemäß Artikel 32 der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 wird für bestimmte Destillationen der Ankaufspreis für Wein gesenkt, der Erzeugern zu zahlen ist, die den Alkoholgehalt durch Zugabe von Saccharose oder von konzentriertem Traubenmost erhöht haben, für den die Beihilfe nach Artikel 34 dieser Verordnung beantragt oder gewährt wurde.

(92) Op grond van artikel 32 van Verordening (EG) nr. 1493/1999 moet voor bepaalde distillaties aan producenten een lagere aankoopprijs worden betaald voor wijn waarvan zij door toevoeging van sacharose of van geconcentreerde druivenmost waarvoor de in artikel 34 bedoelde steun is aangevraagd of waarvoor deze steun is toegekend, het alcoholgehalte hebben verhoogd.


Gemäß Artikel 32 der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 wird für bestimmte Destillationen der Ankaufspreis für Wein gesenkt, der Erzeugern zu zahlen ist, die den Alkoholgehalt durch Zugabe von Saccharose oder von konzentriertem Traubenmost erhöht haben, für den die Beihilfe nach Artikel 34 dieser Verordnung beantragt oder gewährt wurde.

Op grond van artikel 32 van Verordening (EG) nr. 1493/1999 moet voor bepaalde distillaties aan producenten een lagere aankoopprijs worden betaald voor wijn waarvan zij door toevoeging van sacharose of van geconcentreerde druivenmost waarvoor de in artikel 34 bedoelde steun is aangevraagd of waarvoor deze steun is toegekend, het alcoholgehalte hebben verhoogd.


(92) Gemäß Artikel 32 der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 wird für bestimmte Destillationen der Ankaufspreis für Wein gesenkt, der Erzeugern zu zahlen ist, die den Alkoholgehalt durch Zugabe von Saccharose oder von konzentriertem Traubenmost erhöht haben, für den die Beihilfe nach Artikel 34 dieser Verordnung beantragt oder gewährt wurde.

(92) Op grond van artikel 32 van Verordening (EG) nr. 1493/1999 moet voor bepaalde distillaties aan producenten een lagere aankoopprijs worden betaald voor wijn waarvan zij door toevoeging van sacharose of van geconcentreerde druivenmost waarvoor de in artikel 34 bedoelde steun is aangevraagd of waarvoor deze steun is toegekend, het alcoholgehalte hebben verhoogd.


w