Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alter Wein
Angenommener Wert
Aromatisierung von Wein durchführen
Ausgebauter Wein
Brennwein
Gealterter Wein
Gereifter Wein
Gespriteter Wein
Likörwein
Listen über Weine erstellen
Marsala
Mit Alkohol angereicherter Wein
Mit Alkohol zugesetzter Wein
Portwein
Qualitätswein
Qualitätswein bA
Qualitätswein beschränkter Erzeugung
Qualitätswein bestimmter Anbaugebiete
Qualitätswein mit Prädikat
Sherry
Wein
Wein mit Herkunftsbezeichnung
Wein mit hohem Alkoholgehalt
Wein mit kontrollierter Ursprungsbezeichnung
Wein offerieren
Weine aromatisieren
Weine auswählen die zu Gerichten passen
Weine empfehlen
Weine vorschlagen
Weine weiterempfehlen
Weinlisten erstellen

Traduction de « wein angenommen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
alter Wein | ausgebauter Wein | gealterter Wein | gereifter Wein

oude wijn


Weine vorschlagen | Weine weiterempfehlen | Wein offerieren | Weine empfehlen

helpen bij het kiezen van wijn | wijn aanbevelen | wijn aanraden | wijnen aanbevelen


alter Wein | ausgebauter Wein | gealterter Wein | gereifter Wein

oude wijn


Qualitätswein [ Qualitätswein bA | Qualitätswein beschränkter Erzeugung | Qualitätswein bestimmter Anbaugebiete | Qualitätswein mit Prädikat | Wein mit Herkunftsbezeichnung | Wein mit kontrollierter Ursprungsbezeichnung ]

kwaliteitswijn [ vqprd | wijn met benaming van oorsprong | wijn van gecontroleerde oorsprong ]


gespriteter Wein [ Brennwein | Likörwein | Marsala | Portwein | Sherry | Wein mit hohem Alkoholgehalt ]

versterkte wijn [ likeurwijn | marsala | porto | sherry ]




gespriteter Wein | mit Alkohol angereicherter Wein | mit Alkohol zugesetzter Wein

gealcoholiseerde wijn


Weine auswählen die zu Gerichten passen | Listen über Weine erstellen | Weinlisten erstellen

een wijnkaart maken | een wijnkaart samenstellen | wijnen uitkiezen | wijnkaart samenstellen


Aromatisierung von Wein durchführen | Weine aromatisieren

wijnen aromatiseren


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Dezember 2008 hat die Europäische Union ein Abkommen (KOM(2008)0509) angenommen, mit dem Ziel, den Handel mit landwirtschaftlichen Erzeugnissen zwischen den Vertragsparteien, insbesondere mit Wein und Spirituosen, durch die Beseitigung technischer Handelshemmnisse zu erleichtern.

In december 2008 heeft de Europese Unie haar goedkeuring gegeven aan een overeenkomst (COM(2008)0509) ter bevordering van de handel in landbouwproducten tussen beide partijen, in het bijzonder de handel in wijnen en sterkedrank, door middel van de opheffing van technische handelsbelemmeringen.


– (PT) Heute wurde der Bericht von Herrn Moreira angenommen und damit ein Vorschlag der Kommission zur Erhöhung der zollfreien Kontingente für moldauischen Wein unterstützt.

– (PT) Het Parlement heeft hier vandaag het verslag van de heer Moreira aangenomen, waarmee het zijn goedkeuring hecht aan het voorstel van de Commissie om het rechtenvrije tariefcontingent voor Moldavische wijn te verhogen.


Die Kommission hat am 4. Juli 2007 einen Vorschlag für eine Reform der gemeinsamen europäischen Marktorganisation für Wein angenommen; Ziel dieser Reform ist es, die Wettbewerbsfähigkeit der Erzeuger zu verbessern, Märkte zurückzuerobern, Angebot und Nachfrage ins Gleichgewicht zu bringen, die Vorschriften zu vereinfachen, die besten Traditionen der Weinerzeugung zu bewahren, das soziale Gefüge im ländlichen Raum zu stärken und für den Schutz der Umwelt Sorge zu tragen.

Op 4 juli 2007 heeft de Commissie een voorstel betreffende de hervorming van de gemeenschappelijke ordening van de Europese wijnmarkt goedgekeurd. Dit is erop gericht het concurrentievermogen van de wijnproducenten uit de EU te versterken, markten terug te winnen, vraag en aanbod in evenwicht te brengen, de regels te vereenvoudigen, de beste wijnproductietradities in stand te houden, het sociale weefsel op het platteland te versterken en het milieu te beschermen.


Die Europäische Kommission hat heute Vorschläge für eine umfassende Reform der gemeinsamen Marktorganisation für Wein angenommen.

De Europese Commissie heeft vandaag voorstellen aangenomen voor een ingrijpende hervorming van de gemeenschappelijke marktordening voor wijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) Sehr geehrter Frau Präsident, verehrte Kommissarin. Ich habe dem Vorschlag der Kommission für eine Integration der GMO Wein in die einheitliche GMO mit allen landwirtschaftlichen Produkten nur zugestimmt, weil die Kommission in der gestrigen Diskussion zugestimmt hat, sobald der Vorschlag vom Rat angenommen ist, die technische Voraussetzung über die Suchmaschine EUR-Lex so zu installieren, dass der Benutzer die einzelnen GMOs z. B. für Wein, Milch oder Obst und Gemüse in Gänze nur mit den für das jeweilige Produkt relevanten Ar ...[+++]

− (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, de enige reden waarom ik heb ingestemd met het voorstel van de Commissie voor de opname van de gemeenschappelijke marktordening voor wijn in de gemeenschappelijke ordening van alle landbouwmarkten is dat de Commissie gisteren tijdens de discussie heeft beloofd dat ze, zodra het voorstel door de Raad is goedgekeurd, de Europese zoekmachine Eurlex dusdanig technisch zal aanpassen dat de gebruiker de individuele marktordeningen over bijvoorbeeld wijn, zuivel, fruit of groente met alleen de voor het product relevante artikelen kan opzoeken.


– (EN) Herr Präsident! Ich biete nach wie vor jedem eine Flasche sehr guten Weins, der mir auch nur ein Beispiel für ein Gesetz nennen kann, das mit der Verfassung, jedoch nicht mit dem Vertrag von Lissabon angenommen werden kann.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter. Ik biedt nog steeds een fles zeer goede wijn aan diegene aan, die mij een voorbeeld kan geven van een wet die krachtens de Grondwet kan worden aangenomen, maar niet krachtens het Verdrag van Lissabon.


- Wenn der Senat die Änderung des Rechtsstatus der 17 bekannten EU-Weinnamen angenommen hat, die derzeit im US-Recht als Pseudo-Gattungsbezeichnungen gelten, werden diese 17 Gemeinschaftsnamen nur noch für Weine mit Ursprung in der Gemeinschaft verwendet.

- Indien de aanpassing van de wettelijke status van de 17 namen van beroemde Europese wijnen, die op dit moment naar Amerikaans recht als semi-generieke namen worden beschouwd, wordt aangenomen door de Senaat, zullen deze 17 EU-namen worden voorbehouden aan wijnen die afkomstig zijn uit de Gemeenschap.


(1) Die Europäische Kommission hat heute auf Initiative des Kommissionsmitglieds für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung, René Steichen, einen Vorschlag zur Reform der gemeinsamen Marktorganisation für Wein angenommen.

(1) De Europese Commissie heeft vandaag op voorstel van de heer René Steichen, Commissaris voor Landbouw en Plattelandsontwikkeling, een ontwerp inzake de hervorming van de gemeenschappelijke marktordening voor wijn goedgekeurd.


Bulgarien, Ungarn, Rumänien - Kontingente für bestimmte Weine Der Rat hat die Verordnung zur Eröffnung und Verwaltung von Gemeinschaftszollkontingenten für bestimmte Weine mit Ursprung in Bulgarien, Ungarn und Rumänien angenommen.

Bulgarije, Hongarije, Roemenië - contingenten voor bepaalde wijnen De Raad heeft de verordeningen aangenomen houdende de opening en de wijze van beheer van communautaire tariefcontingenten voor bepaalde wijnen van oorsprong uit Bulgarije, Hongarije en Roemenië.


SONSTIGE BESCHLÜSSE (Ohne Aussprache angenommen. Sofern es sich um rechtsetzende Beschlüsse handelt, sind die Gegenstimmen und Enthaltungen angegeben. Die Beschlüsse, zu denen Erklärungen abgegeben wurden, die auf Beschluß des Rates der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden, sind durch * gekennzeichnet; die betreffenden Erklärungen sind beim Pressedienst erhältlich.) LANDWIRTSCHAFT Aromatisierter Wein Der Rat nahm mit qualifizierter Mehrheit gegen die Stimme der spanischen Delegation endgültig eine Verordnung des Europäischen Parl ...[+++]

OVERIGE BESLUITEN (Aangenomen zonder debat. Wanneer het om wetgevende besluiten gaat, worden de tegenstemmen of onthoudingen vermeld. De besluiten die gepaard gaan met verklaringen die de Raad voor het publiek toegankelijk wil maken, zijn aangegeven met * ; deze verklaringen kunnen bij de persdienst worden verkregen.) LANDBOUW Gearomatiseerde wijnen De Raad heeft bij gekwalificeerde meerderheid (de Spaanse delegatie stemde tegen) een verordening van het Europees Parlement en de Raad aangenomen houdende wijziging van Verordening (EEG) ...[+++]


w