Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitskräfte-Recycling
Auffrischen von beruflichem Wissen
Berufliche Nachschulung
Berufliche Spezialisierung
Berufliche Weiterbildung
Berufliche Weiterschulung
Informationen und Kenntnisse steuern
Kenntnis der lokalen und regionalen Tourismusbranche
Kenntnis der lokalen und regionalen Tourismusindustrie
Nach bestem Wissen und völlig frei
RIRA
Unternehmenswissen steuern
Wahre Eigengeschwindigkeit
Wahre Fluggeschwindigkeit
Wahre IRA
Wahres Band
Wissen im Unternehmen steuern
Wissen über den Kundendienst erwerben
Wissensmanagement betreiben

Traduction de « wahres wissen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wahre Eigengeschwindigkeit | wahre Fluggeschwindigkeit

werkelijke luchtsnelheid






Wahre IRA | RIRA [Abbr.]

Real IRA | Real Irish Republican Army | RIRA [Abbr.]


nach bestem Wissen und völlig frei

in geweten en in volle vrijheid




Wissen über den Kundendienst erwerben

kennis over klantenservice vergroten | leren over klantenservice


Informationen und Kenntnisse steuern | Wissen im Unternehmen steuern | Unternehmenswissen steuern | Wissensmanagement betreiben

kennis beheren | structuren en distributiebeleid instellen om gebruik van informatie mogelijk te maken of te verbeteren om bruikbare bedrijfskennis te extraheren creëren en uit te breiden | bedrijfskennis beheren | modelontologieën


Kenntnis über die lokale und regionale Tourismusbranche | Wissen über die lokale und regionale Tourismusindustrie | Kenntnis der lokalen und regionalen Tourismusbranche | Kenntnis der lokalen und regionalen Tourismusindustrie

informatie verschaffen over routes bestemmingen en cultuur | lokale bezienswaardigheden | lokale regionale of toeristische sector | lokale toeristische sector


berufliche Weiterbildung [ Arbeitskräfte-Recycling | Auffrischen von beruflichem Wissen | berufliche Nachschulung | berufliche Spezialisierung | berufliche Weiterschulung ]

bijscholing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Wesentlichen müssen wir wissen, ob wir es schaffen, das neue Europa zu definieren, und ob wir es – durch eine neue Beziehung zwischen den europäischen politischen Kräften innerhalb und außerhalb dieses Parlaments – schaffen, den wahren Unterschied, die wahre Grenze festzulegen, die im Europa von Heute zwischen konservativen und progressiven Kräften, zwischen denen, die ein politisch besser integriertes Europa wollen, und denen, die anstatt dessen nur einen erweiterten Binnenmarkt wollen, besteht.

In wezen moeten we weten of we erin slagen om het nieuwe Europa te definiëren en of we erin slagen om – aan de hand van een nieuwe verhouding tussen de Europese politieke krachten binnen en buiten dit Parlement – het werkelijke onderscheid, de werkelijke grens vast te stellen die in het huidige Europa tussen conservatieven en progressieven heerst, tussen hen die een politiek geïntegreerder Europa willen en hen die daarentegen alleen een uitgebreidere interne markt willen.


Sie können das als Kaufanreiz bzw. als Reaktion auf die Kreditklemme und all diese Dinge ausgeben, aber Sie wissen, dass das nicht wahr ist.

U kunt dit verpakken als stimuleringsuitgaven en een reactie op de kredietcrisis en al dat soort dingen, maar u weet dat dat niet waar is.


Sie können das als Kaufanreiz bzw. als Reaktion auf die Kreditklemme und all diese Dinge ausgeben, aber Sie wissen, dass das nicht wahr ist.

U kunt dit verpakken als stimuleringsuitgaven en een reactie op de kredietcrisis en al dat soort dingen, maar u weet dat dat niet waar is.


Aber wahr ist natürlich: Wenn so etwas passiert wie im Hotel Marriott in Islamabad oder wie jetzt wieder in Spanien, wenn wir permanent mit solcher Gewalt konfrontiert werden – und wir alle wissen, dass das, was diese Mörder vorbereiten, über moderne Informationskanäle vorbereitet wird und dass das nachher medial über moderne Informations- und Kommunikationstechnologien bearbeitet wird –, bleibt uns auch kein anderer Weg.

Maar het is natuurlijk zo dat als er dingen gebeuren zoals in het Marriott Hotel in Islamabad of zoals nu weer in Spanje, als we constant met dergelijk geweld worden geconfronteerd – en we weten allemaal dat wat deze moordenaars beramen via moderne informatiekanalen wordt voorbereid en vervolgens via moderne informatie- en communicatietechnologie wordt verwerkt – dat we dan ook geen andere keus hebben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jetzt, da die Lissabon-Strategie auf der Tagesordnung steht, ist es vielleicht nicht unhöflich, folgende Frage zu stellen: Was ist die Garantie dafür, dass die im Bericht formulierten ehrgeizigen Ziele nicht Teil des unendlichen Reichs der Phantasie bleiben, sondern als Grundlage für wahres Wissen dienen werden?

Vandaag stond de strategie van Lissabon op de agenda; ga ik te ver als ik vraag welke garanties er eigenlijk zijn dat de ambitieuze doelstellingen die in die strategie vastgelegd zijn, niet tot het rijk der verbeelding blijven behoren, in plaats van te fungeren als basis voor reële kennis?


Er macht schliesslich geltend, dass das angefochtene Gesetz auch das Interesse des zu ersetzenden Notars wahre (was der Kläger nicht zu wissen scheine) und dass die Rechte der anderen Notare oder Notaranwärter im Fall der Benennung des Notarnachfolgers gewahrt würden.

Ten slotte doet hij gelden dat de aangevochten wet ook het belang van de te vervangen notaris garandeert (wat de verzoeker niet schijnt te weten) en dat de rechten van de andere notarissen of kandidaat-notarissen worden gevrijwaard in het geval waarin een notaris-opvolger wordt aangewezen.


w