Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausschuss für Ursprungsfragen von Waren
Ausschuss für den Ursprung von Waren
Beleihung von Waren
Führungskraft bei der Herstellung von Waren
Führungskraft in der Produktion von Waren
Geduld üben
Geduldig reagieren
Geduldig sein
Produktionsleiter
Produktionsleiterin
Unveredelte Waren
Unveränderte Waren
Viel Geduld aufbringen
Waren für Kunden und Kundinnen zurücklegen
Zu viel erhobener Betrag

Traduction de « viele waren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vollständig in einem Land gewonnene oder hergestellte Waren | Waren, die in einem einzigen Land vollständig gewonnen worden sind | Waren, die vollständig in einem Land gewonnen oder hergestellt worden sind

goederen die geheel en al in een land zijn verkregen




unveränderte Waren | unveredelte Waren

goederen in ongewijzigde staat | niet-behandelde producten | onveredelde goederen


Ausschuss für den Ursprung von Waren | Ausschuss für Ursprungsfragen von Waren

Comité oorsprong van goederen


Führungskraft bei der Herstellung von Waren | Produktionsleiterin | Führungskraft in der Produktion von Waren | Produktionsleiter

manager productie | productiechef | directeur industrieel bedrijf | productiemanager


geduldig reagieren | viel Geduld aufbringen | Geduld üben | geduldig sein

geduld hebben | om kunnen gaan met onvoorziene omstandigheden en vertragingen | beheerst reageren | geduld uitoefenen




Ausgleichssonderkasse für Familienbeihilfen zugunsten der Arbeitnehmer in Umschlagunternehmen, die Waren in Häfen, an Anlegestellen, in Lagern und in Bahnhöfen laden, abladen und umschlagen

Bijzondere Verrekenkas voor Gezinsvergoedingen ten Bate van de Arbeiders gebezigd door Ladings- en Lossingsondernemingen en door de Stuwadoors in de Havens, Losplaatsen, Stapelplaatsen en Stations


Waren für Kunden und Kundinnen zurücklegen

producten reserveren voor klanten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2008 deckte die Zentraleinheit 450 „verpasste Treffer“ auf, was 7,5-mal so viele waren wie 2007 (60).

In 2008 werden door de centrale eenheid 450 "gemiste treffers" ontdekt, hetgeen 7,5 keer meer is dan het aantal van 2007 (60).


2009 deckte die Zentraleinheit 1060 „verpasste Treffer“ auf, was 2,3-mal so viele waren wie 2008 (450).

In 2009 werden door de centrale eenheid 1 060 gemiste treffers ontdekt, wat 2,3 maal zo veel is als in 2008 (450).


In den Ländern des ehemaligen Jugoslawien und in Albanien schließlich meinten die Menschen, dass ohne TEMPUS Reformen erst viel später erfolgt wären, und viele fügten hinzu, dass ,später" möglicherweise ,zu spät" bedeutet hätte.

In de landen van het voormalige Joegoslavië en in Albanië tot slot waren de mensen van mening dat de hervormingen zonder Tempus waarschijnlijk veel later zouden hebben plaatsgevonden.


So wären beispielsweise die Tatsache, dass ein Sportler während einer Sperre die Gelegenheit versäumen würde, viel Geld zu verdienen, dass er nur noch eine kurze sportliche Laufbahn vor sich hat oder der Zeitpunkt im Wettkampfkalender keine relevanten Faktoren, die bei der Minderung der Sperre gemäß Artikel 10.5.1 oder 10.5.2 des Codes zu berücksichtigen sind; 30. Regierung: die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft; 31. Registrierte Zielgruppe: die Gruppe der Spitzensportler, die auf internationaler Ebene von den internationalen Sportfachverbänd ...[+++]

Zo zijn, bijvoorbeeld, het feit dat een sporter de kans zou missen tijdens de schorsingsperiode veel geld te verdienen, of het feit dat de sporter nog maar een korte loopbaan voor de boeg heeft, of het tijdstip binnen de sportkalender, geen relevante factoren die in overweging te nemen zijn om de schorsingsperiode te verminderen volgens de artikelen 10.5.1 of 10.5.2 van de Code; 30° Regering : de Regering van de Duitstalige Gemeenschap; 31° geregistreerde doelgroep : de groep elitesporters die op internationaal niveau door de intern ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Viele waren dagegen, Fischereifahrzeuge der EU in den Geltungsbereich der IUU-Verordnung einzubeziehen, und führten als Argument an, illegale, nicht gemeldete und unregulierte Fischerei werde von anderen betrieben, aber nicht von Europäern.

Heel wat landen wilden niet dat EU-vaartuigen onder het toepassingsgebied van de IOO-verordening zouden vallen. Volgens hen bezondigden alleen niet-Europese schepen zich aan illegale, ongemelde en ongereglementeerde visserij.


Ich denke, viele waren recht überrascht, als die Berliner Mauer gefallen ist.

Ik denk dat velen heel verrast waren toen de Berlijnse Muur viel.


Erstens bringt die Liberalisierung des Handels unter der Schirmherrschaft der Welthandelsorganisation, durch die der Europäische Markt zunehmend zugänglicher wird, für den Verbraucher nicht nur Vorteile in Form niedrigerer Preise für viele Waren mit sich, sondern auch Gefahren. Ein anschauliches Beispiel dafür ist die Frage der gefährlichen Spielzeuge, die wir heute erörtern.

Ten eerste maakt de liberalisering van de handel die plaatsvindt onder auspiciën van de Wereldhandelsorganisatie de Europese markt steeds toegankelijker, wat de consumenten niet alleen voordelen biedt in de vorm van lagere prijzen voor veel goederen, maar ook gevaren met zich meebrengt, en een duidelijk voorbeeld daarvan is de kwestie van het gevaarlijke speelgoed die we vandaag bespreken.


Schließlich garantiert die Verordnung, über die wir heute abstimmen, Preistransparenz für die europäischen Verbraucher, die leider für sehr viele Waren und Dienstleistungen hohe Preise bezahlen müssen, was in einem einheitlichen, liberalisierten und wettbewerbsfähigen europäischen Markt eigentlich nicht zu rechtfertigen ist.

Tot slot wordt met de vandaag in stemming te brengen verordening prijstransparantie gegarandeerd aan de Europese consument, die helaas toch al zo’n hoge prijs moet betalen voor talrijke producten en diensten, hoe ongerechtvaardigd die prijs ook moge zijn op een interne, geliberaliseerde en concurrentiële Europese markt.


Viele waren der Meinung, die 500-Euro-Noten würden am häufigsten gefälscht werden, während unsere Fraktion das Risiko einer Fälschung für die kleineren Nennwerte, wie 20- und 50-Euro-Noten, als größer einschätzte.

Velen dachten dat de vijfhonderdeurobiljetten het meest zouden worden vervalst, maar wij van de PPE-DE-Fractie waren van oordeel dat het risico groter was voor de lagere denominaties, zoals de biljetten van twintig en vijftig euro.


Wie im Rahmen des Barcelona-Prozesses vorgesehen, sollten die bereits geltenden Freihandelsabkommen mit den Mittelmeerländern auf möglichst viele Waren- und Dienst leistungssektoren ausgedehnt werden.

Zoals in het Barcelona-proces wordt bepaald, dienen de reeds met de mediterrane landen gesloten vrijhandelsovereenkomsten de sectoren goederen en diensten vollediger te bestrijken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' viele waren' ->

Date index: 2024-09-07
w