Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arten von Ablängsägen
Arten von Bettungsmaterialien
Arten von Duschen
Arten von Einstreumaterialien
Arten von Kappsägen
Arten von Quersägen
Arten von Wandbekleidungen aus Papier
Einbringung nichtheimischer Arten
Einbürgerung nicht heimischer Arten
Einschleppung nichtheimischer Arten
Fangmenge nach Arten
Thunfisch und verwandte Arten
Unterfischte Arten
Unzureichend genutzte Arten
Verwandt
Verwandter
Verwandter in aufsteigender Linie
Wenig genutzte Fischart

Vertaling van " verwandte arten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Thunfisch und verwandte Arten

tonijn en verwante soorten


Einbringung nichtheimischer Arten | Einbürgerung nicht heimischer Arten | Einschleppung nichtheimischer Arten

uitzetten van uitheemse soorten


Arten von Kappsägen | Arten von Ablängsägen | Arten von Quersägen

types afkortzagen | soorten afkortzagen | typen afkortzagen


Arten von Bettungsmaterialien | Arten von Einstreumaterialien

typen beddingmateriaal | categorieën beddingmateriaal | soorten beddingmateriaal


Arten von Duschen | Arten von Wandbekleidungen aus Papier

categorieën douches | soorten douches | typen douches


unterfischte Arten | unzureichend genutzte Arten | wenig genutzte Fischart

vissoort die onderbevist wordt


Verwandter in aufsteigender Linie

bloedverwant in de opgaande lijn






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Für die Europäische Union am wichtigsten ist die Internationale Kommission zur Erhaltung der Thunfischbestände im Atlantik (ICCAT), die für die Erhaltung der Thunfische und verwandter Arten im Atlantik und in den benachbarten Meeren zuständig ist.

De organisatie die voor de Europese Unie het meest van belang is, is de ICCAT. De Internationale Commissie voor de instandhouding van tonijn in de Atlantische Oceaan (ICCAT) is verantwoordelijk voor de instandhouding van tonijn en tonijnachtigen in de Atlantische Oceaan en de aangrenzende zeeën.


In jener Entschließung sind Verfahren zur Identifizierung von Ländern festgelegt, deren Fangschiffe Thunfisch und verwandte Arten auf eine Weise gefischt haben, die der Wirksamkeit der Bestandserhaltungs- und Bewirtschaftungsmaßnahmen der ICCAT zuwiderlief.

Bij die resolutie zijn procedures vastgesteld voor de identificatie van landen waarvan vaartuigen tonijnen en tonijnachtigen hadden bevist op een wijze die de doeltreffendheid van de maatregelen van de ICCAT voor de instandhouding en het beheer van deze vissoorten ondermijnden.


Die Maßnahmen können auch Einfuhrbeschränkungen für von den Färöern gefangene Heringe und verwandte Arten sowie Zugangsbeschränkungen für färöische Schiffe in EU-Häfen außer aus Sicherheits­gründen umfassen.

De Commissie kan onder meer besluiten beperkingen op te leggen op de invoer van door de Faeröer bovengehaalde haring en aanverwante soorten of op de toegang van vaartuigen uit de Faeröer tot EU‑havens om andere redenen dan veiligheid.


– 3 150 EUR bzw. 35 EUR je Tonne für 90 Tonnen in seychellischen Gewässern gefangenen Thunfischs und verwandter Arten, zahlbar vor Beginn des Gültigkeitszeitraums.

– 3 150 EUR, wat overeenkomt met 35 EUR per ton voor 90 ton tonijn en tonijnachtigen die in de wateren van de Seychellen zijn gevangen, te betalen vóór het begin van de geldigheidsduur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– 4 200 EUR bzw. 35 EUR je Tonne für 120 Tonnen in seychellischen Gewässern gefangenen Thunfischs und verwandter Arten, zahlbar vor Beginn des Gültigkeitszeitraums.

– 4 200 EUR, wat overeenkomt met 35 EUR per ton voor 120 ton tonijn en tonijnachtigen die in de wateren van de Seychellen zijn gevangen, te betalen vóór het begin van de geldigheidsduur;


Der in der WCPFC zu vertretende Standpunkt der Gemeinschaft entspricht den Zielen der Fischereipolitik der EU, insbesondere durch Anwendung des Vorsorgeansatzes die nachhaltige Nutzung der im Regelungsbereich der WCPFC bewirtschafteten Arten (einschließlich Thunfisch und verwandter Arten) sicherzustellen, die schrittweise Umsetzung eines ökosystemorientierten Ansatzes bei der Bestandsbewirtschaftung zu unterstützen und die Auswirkungen der Fischerei auf die Meeres-Ökosysteme auf ein Mindestmaß zu begrenzen, sowie durch Förderung rentabler und wettbewerbsfähiger Gemeinschaftsf ...[+++]

Het standpunt van de Gemeenschap in de WCPFC is in overeenstemming met de visserijbeleids­doelstelllingen van de EU, met name door het hanteren van de voorzorgsaanpak om een duurzame exploitatie van de door de WCPFC gereguleerde soorten (waaronder tonijn en tonijnachtigen) te garanderen, de geleidelijke tenuitvoerlegging van een op het ecosysteem gebaseerde aanpak van het visserijbeheer te bevorderen en het effect van visserijactiviteiten op het mariene ecosysteem zoveel mogelijk te beperken, alsmede door het bevorderen van een economisch levensvatbare en concurrerende visserijsector in de Gemeenschap, daarbij zorgend voor een redelijke ...[+++]


Die Maßnahmen betreffen nicht nur Haie, sondern auch verwandte Arten wie Rochen, und gelten überall dort, wo die EU-Flotten tätig sind, innerhalb und außerhalb der europäischen Gewässer.

De voorgestelde maatregelen hebben niet alleen betrekking op haaien, maar ook op aanverwante soorten, zoals roggen, en zijn van toepassing in alle gebieden waar de vloot van de EU actief is, dus zowel in als buiten de Europese wateren.


3. Zu den im Protokoll erfassten Arten gehören Tiefseegarnelen (100.000 t jährlich + 535 t Beifänge) sowie Thunfisch und verwandte Arten (8.000 t jährlich).

3. De in het protocol beoogde vissoorten zijn garnaal op volle zee (1 000 ton per jaar + 535 ton bijvangst) en tonijn en aanverwante soorten (8 000 ton per jaar).


(1) Jeder Mitgliedstaat übermittelt der Kommission vor dem 1. Juni 2003 auf elektronischem Datenträger die Liste der Schiffe mit einer Länge über alles von über 24 m, die seine Flagge führen, in seinem Hoheitsgebiet registriert sind und aufgrund einer speziellen Fangerlaubnis berechtigt sind, im Geltungsbereich der ICCAT-Konvention Thunfisch und verwandte Arten zu fischen.

1. De lidstaten delen de Commissie langs elektronische weg de lijst mee van alle vaartuigen met een lengte over alles van meer dan 24 m die hun vlag voeren en op hun grondgebied zijn geregistreerd en die op grond van een afgegeven speciaal visdocument gemachtigd zijn in het ICCAT-verdragsgebied op tonijnachtigen en verwante soorten te vissen.


Verordnung zur Änderung der Verordnung 396/2005 hinsichtlich Ergänzungen und Änderungen der Beispiele für verwandte Arten oder andere Erzeugnisse, für die der gleiche RHG gilt (8056/10).

tot wijziging van Verordening nr. 396/2005 wat betreft toevoegingen en wijziging van de voorbeelden van verwante soorten of andere producten waarvoor dezelfde MRL geldt (8056/10).


w