Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vertretbares steuerpolitisches Instrument
ökologisch vertretbare Beseitigung
ökologisch vertretbare Verwertung

Vertaling van " vertretbar weil " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
vertretbares steuerpolitisches Instrument

fiscaal instrument ter bevordering van een duurzame groei


ökologisch vertretbare Beseitigung

ecologisch verdedigbare verwijdering


ökologisch vertretbare Verwertung

ecologisch verdedigbare nuttige toepassing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sie ist ein wesentlicher Bestandteil der landwirtschaftlichen Erzeugung, und unseres Erachtens ist sie vertretbar, weil sie Anforderungen an die Agrarerzeugung stellt, die über das für die Gewährleistung von Agrarerzeugnissen, die für den menschlichen Verzehr geeignet sind, notwendige Maß hinausgeht. Wir gehen mit allen möglichen Richtlinien darüber hinaus: Vogel- und Habitatrichtlinie, Umweltrichtlinien, Tierschutzstandards usw.

Wij gaan verder met allerlei richtlijnen, vogel- en habitatrichtlijnen, milieurichtlijnen, dierenwelzijnsnormen, enz.


Beim Kabelfernsehen halten die italienischen Behörden einen Zuschuss für die Decoder trotz der zusätzlichen Kosten deshalb für vertretbar, weil die Kosten nicht unmittelbar an die Fernsehdienste gekoppelt sind, und weil Italien grundsätzlich Anreize für den Ausbau der Breitbandnetze schaffen wollte.

In het geval van kabeltelevisie hebben de Italiaanse autoriteiten de subsidie voor decoders gerechtvaardigd door er op te wijzen dat, ondanks de extra kosten, deze kosten niet rechtstreeks verband houden met televisiediensten en omdat, meer algemeen, Italië voornemens was de ontwikkeling van breedband te stimuleren.


12. betont, dass die Vorschläge der Kommission zur Beibehaltung der Destillation bzw. der Beseitigung von Nebenerzeugnissen ohne finanzielle Unterstützung nicht vertretbar sind, weil die Destillation die Weinerzeuger betrifft, während die Umsetzung die Destillateure betrifft, womit die Maßnahme im Grunde unwirksam wird; betont ferner, dass der Vorschlag der Kommission zur Beseitigung von Nebenerzeugnissen der Weinbereitung unter Kontrolle in den großen Weinanbauregionen zu erheblichen Umweltproblemen führen wird; verweist darauf, dass auch der Vorschlag zur Abschaffung der Destillation von Wein, der aus Trauben erzeugt wurde, die nicht ...[+++]

12. onderstreept dat de voorstellen van de Commissie om de distillatie of het uit het productieproces halen van bijproducten zonder beschikbaarstelling van steun geen zin hebben, omdat distillatie gevolgen heeft voor de wijnbouwers maar wordt uitgevoerd door distillateurs, zodat de maatregel ineffectief zou worden; benadrukt dat het voorstel van de Commissie voor het gecontroleerd uit het productieproces halen van bijproducten van wijn in de belangrijkste wijnproducerende regio's grote milieuproblemen zal veroorzaken; merkt op dat het voorstel voor het afschaffen van distillatie van overschotten van wijn uit druiven met een dubbele kla ...[+++]


13. betont, dass die Vorschläge der Kommission zur Beibehaltung der Destillation bzw. der Beseitigung von Nebenerzeugnissen ohne finanzielle Unterstützung nicht vertretbar sind, weil die Destillation die Weinerzeuger betrifft, während die Umsetzung die Destillateure betrifft, womit die Maßnahme im Grunde unwirksam wird; betont ferner, dass der Vorschlag der Kommission zur Beseitigung von Nebenerzeugnissen der Weinbereitung unter Kontrolle in den großen Weinanbauregionen zu erheblichen Umweltproblemen führen wird; verweist darauf, dass auch der Vorschlag zur Abschaffung der Destillation von Wein, der aus Trauben erzeugt wurde, die nicht ...[+++]

13. onderstreept dat de voorstellen van de Commissie om de distillatie of het uit het productieproces halen van bijproducten zonder beschikbaarstelling van steun geen zin heeft, omdat distillatie gevolgen heeft voor de wijnbouwers maar wordt uitgevoerd door distillateurs, zodat de maatregel ineffectief zou worden; benadrukt dat het voorstel van de Commissie voor het gecontroleerd uit het productieproces halen van bijproducten van wijn in de belangrijkste wijnproducerende regio’s grote milieuproblemen zal veroorzaken; merkt op dat het voorstel voor het afschaffen van distillatie van overschotten van wijn met een dubbele klassering zal l ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ein ausführender Hersteller und einige Einführer behaupteten, dass die Zugrundelegung von Eurostat-Einfuhrdaten bei der Ermittlung von Menge und Marktanteil der Einfuhren der betroffenen Ware nicht vertretbar sei, weil es für sie keinen eigenen KN-Code gebe.

Eén producent/exporteur en bepaalde importeurs voerden aan dat het gebruik van de invoergegevens van Eurostat niet gepast was voor de vaststelling van het volume en het marktaandeel van de invoer van het betrokken product, aangezien er geen afzonderlijke GN-code voor bestaat.


Der Gemeinsame Standpunkt des Rates ist vertretbar, weil er eine Ausgewogenheit bietet, die in Erwartung von einen fairen Wettbewerb zwischen den einzelnen Verkehrsunternehmen und Verkehrsträgern gewährleistenden Bestimmungen eine neue Phase in der Öffnung des Eisenbahnmarktes markiert.

Wij kunnen ons vinden in het gemeenschappelijk standpunt van de Raad. Dit is evenwichtig en een nieuwe stap in de richting van openstelling van de spoorwegmarkt, in afwachting van bepalingen die een evenwichtige concurrentie tussen de verschillende vervoersvormen en de verschillende vervoersondernemingen garanderen.


Liberalisierung ohne vorbeugende Schutzmaßnahmen oder eine zu rasche Liberalisierung sind nicht vertretbar, weil damit die Tendenz eines rücksichtslosen Wettbewerbs verbunden ist und sie zur Schaffung von Monopolen oder Oliopolen und ungleichen Wettbewerbsbedingungen führen kann.

Liberalisering zonder preventieve veiligheidsmaatregelen of overhaaste liberalisering zijn onaanvaardbaar, daar zij de neiging hebben zich te ontwikkelen tot moordende concurrentie en aanleiding kunnen zijn tot het opzetten van monopolies of oligopolies waardoor de concurrentievoorwaarden worden verstoord.


Es ist nicht länger vertretbar, daß ein Arbeitnehmer, der Beiträge für nationale Sozialschutzsysteme entrichtet und in diese eingebunden ist, vom Schutz durch das Koordinierungssystem der Gemeinschaft völlig ausgeschlossen ist, nur weil er kein Gemeinschaftsbürger ist".

Het valt niet langer te rechtvaardigen dat een werknemer die premies afdraagt aan en wordt gedekt door de nationale sociale-zekerheidsregelingen volledig wordt uitgesloten van de door het coördinatiestelsel van de EU geboden bescherming, gewoon omdat hij of zij geen EU-onderdaan is".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' vertretbar weil' ->

Date index: 2023-12-07
w