Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf dem neuen Konzept beruhende Richtlinie
Das Konzept der flexiblen Luftraumnutzung anwenden
Dem neuen Konzept entsprechende Richtlinie
Dem neuen Konzept folgende Richtlinie
Empfängnis
Firstenstossbau mit Speichern des Haufwerkes
Konzeption
Künstlerisches Konzept konkretisieren
Künstlerisches Konzept verdeutlichen
Richtlinie der neuen Konzeption
Richtlinie des neuen Ansatzes
Speicherbau
Veraltet Magazinbau
Veraltete Berufsqualifikationen
Veraltete Daten
Veraltete Technik
Veraltete Technologie
überholte Berufsqualifikationen
überholte Technologie

Traduction de « veraltete konzepte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
veraltete Technologie [ überholte Technologie | veraltete Technik ]

verouderde technologie [ veroudering van technologie ]


auf dem neuen Konzept beruhende Richtlinie | dem neuen Konzept entsprechende Richtlinie | dem neuen Konzept folgende Richtlinie | Richtlinie der neuen Konzeption | Richtlinie des neuen Ansatzes

nieuweaanpakrichtlijn


bei der Konzeption von Lebensmitteln Exzellenz anstreben | bei der Konzeption von Nahrungsmitteln Exzellenz anstreben

productie van uitstekende voedingsmiddelen nastreven


künstlerisches Konzept konkretisieren | künstlerisches Konzept verdeutlichen

artistieke concepten concreet maken | artistieke concepten concretiseren


überholte Berufsqualifikationen [ veraltete Berufsqualifikationen ]

verouderde kwalificatie [ verlies van beroepswaarde ]


Firstenstossbau mit Speichern des Haufwerkes | Speicherbau | veraltet:Magazinbau

magazijnwinning








das Konzept der flexiblen Luftraumnutzung anwenden

het concept “flexibel gebruik van het luchtruim” toepassen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dieses veraltete Konzept verhindert, dass die Industrie und ihre Kunden in den vollen Genuss der Vorteile kommen, die der Binnenmarkt zu bieten hat.

Deze achterhaalde aanpak heeft tot gevolg dat de industrie en haar klanten niet ten volle profijt kunnen trekken van de voordelen van de interne markt.


Sie beschränkt sich nicht auf umfassendere Befugnisse für Unternehmen, Personal einzustellen und zu entlassen, und besagt nicht, dass das Konzept unbefristeter Verträge veraltet ist.

Flexibiliteit beperkt zich niet tot meer vrijheid voor ondernemingen om personeel aan te werven of te ontslaan, en betekent ook niet dat arbeidsovereenkomsten voor onbepaalde tijd achterhaald zijn.


Die Kommission lässt jedoch diese Chance ungenutzt und setzt auf ein Rettungspaket für veraltete Konzepte, auf Straßenbau und Autoindustrie.

De Commissie laat deze kans echter liggen, en kiest voor een reddingspakket op basis van achterhaalde concepten, zoals wegenbouw en de auto-industrie.


Meine Damen und Herren, die nachhaltige Entwicklung ist kein veraltetes Konzept, keine zeitweilige Modeerscheinung, der Politiker und Umweltschützer anhängen.

Dames en heren, duurzame ontwikkeling is geen achterhaald concept, noch een voorbijgaande bevlieging van politici en milieuactivisten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich möchte die Kommission an dieser Stelle nochmals sehr deutlich daran erinnern, dass sie unter diesem Gesichtspunkt die Programme kritischer prüft und nicht nur veraltete Konzepte absegnet.

Ik zou de Commissie nu nog eens duidelijk willen herinneren aan het feit dat zij de programma’s in dit licht kritisch moet bestuderen en niet enkel oude concepten moet goedkeuren.


Ich möchte die Kommission an dieser Stelle nochmals sehr deutlich daran erinnern, dass sie unter diesem Gesichtspunkt die Programme kritischer prüft und nicht nur veraltete Konzepte absegnet.

Ik zou de Commissie nu nog eens duidelijk willen herinneren aan het feit dat zij de programma’s in dit licht kritisch moet bestuderen en niet enkel oude concepten moet goedkeuren.


Bei der Flexibilität zum einen geht es um erfolgreiche „Übergänge“ im Laufe des Lebens: von der Schule ins Arbeitsleben, von einer Arbeitsstelle zur anderen, zwischen Arbeitslosigkeit oder Nichterwerbstätigkeit und Beschäftigung sowie von der Berufstätigkeit in den Ruhestand. Sie beschränkt sich nicht auf umfassendere Befugnisse für Unternehmen, Personal einzustellen und zu entlassen, und besagt nicht, dass das Konzept unbefristeter Verträge veraltet ist.

Bij flexibiliteit aan de ene kant gaat het om succesvolle ‘overgangen’ in de loop van iemands leven: van school naar werk, van de ene baan naar de andere, tussen werkloosheid of inactiviteit en werk, en van werk naar pensioen.


Die Trennung von Kirche und Staat ist kein veraltetes Konzept, sondern ein Zukunftskonzept für unsere Union.

De scheiding van Kerk en Staat is geen achterhaalde formule, maar een formule voor de toekomst van onze Unie.


Dieses veraltete Konzept verhindert, dass die Industrie und ihre Kunden in den vollen Genuss der Vorteile kommen, die der Binnenmarkt zu bieten hat.

Deze achterhaalde aanpak heeft tot gevolg dat de industrie en haar klanten niet ten volle profijt kunnen trekken van de voordelen van de interne markt.


Wo die stoffliche Verwertung in der EU noch mit veralteter Technologie erfolgt, müssen übergreifende Konzepte entwickelt werden, die gewährleisten, dass die Recyclingwirtschaft die besten verfügbaren Technologien einsetzt.

In de mate dat er in de EU echter nog steeds achterhaalde recyclingtechnieken worden toegepast, moet een gemeenschappelijke benadering worden ontwikkeld die garandeert dat de recyclingbedrijven de beste beschikbare technologie gebruiken.


w