Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " unsere wettbewerbsfähigkeit zunutze machen " (Duits → Nederlands) :

C. in der Erwägung, dass nur 1,7 % der EU-Unternehmen sich die modernen digitalen Technologien tatsächlich voll zunutze machen, wogegen 41 % überhaupt nicht darauf zurückgreifen; in der Erwägung, dass die Digitalisierung alle Wirtschaftszweige erfassen muss, wenn die EU ihre Wettbewerbsfähigkeit behaupten und ausbauen will;

C. overwegende dat slechts 1,7 % van de ondernemingen in de EU ten volle gebruik maakt van geavanceerde digitale technologieën, terwijl 41 % er zelfs helemaal geen gebruik van maakt; overwegende dat de digitalisering van alle sectoren van cruciaal belang is om de concurrentiepositie van de EU te handhaven en te versterken;


Nachhaltiges Wachstum bedeutet, eine ressourceneffiziente, nachhaltige und wettbewerbsfähige Wirtschaft aufzubauen, die Führungsrolle Europas im Wettbewerb um die Entwicklung neuer Verfahren und Technologien, einschließlich umweltfreundlicher Technologien, auszunutzen, die Einführung intelligenter Netze mit Hilfe der IKT zu beschleunigen, sich die EU-weiten Netze zunutze zu machen, vor allem in der Fertigung und ...[+++]

Duurzame groei betekent dat we een duurzame, competitieve economie opbouwen waarin zuinig met hulpbronnen wordt omgegaan. In de race om de ontwikkeling van nieuwe processen en technologieën, met name groene technologieën, moeten we gebruikmaken van de leidende positie van Europa. We moeten het tempo van de invoering van slimme netwerken opvoeren met behulp van ICT, gebruikmaken van EU-brede netwerken en de concurrentievoordelen van ons bedrijfsleven versterken, vooral bij productiebedrijven en kmo's.


Die Regionen und die Mitgliedstaaten können die Strukturfonds auf flexible Weise nutzen, um ihren spezifischen Bedarf zu decken und sich die Synergien mit dem RP7 und dem Rahmenprogramm für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation zunutze zu machen.

De regio’s en de lidstaten kunnen op flexibele wijze gebruik maken van de structuurfondsen om in hun specifieke behoeften te voorzien en de synergieën met KP7 en KCI te benutten.


Unsere Stärken, etwa die weit verbreitete Verwendung von ECTS-Leistungspunkten , müssen wir uns für die Anerkennung, Akkreditierung und Qualitätssicherung beim digitalen Lernen zunutze machen.

We moeten munt slaan uit onze sterke punten, zoals het wijdverbreide gebruik van ECTS-credits om ervoor te zorgen dat digitaal leren in Europa wordt erkend en geaccrediteerd en dat de kwaliteit ervan wordt gegarandeerd".


Außerdem machen wir mit diesem neuen System einen bedeutenden Schritt vorwärts in der Entwicklung intelligenterer Fahrzeuge und stärken damit unsere Wettbewerbsfähigkeit.“

Het intelligenter maken van onze voertuigen en het vergroten van het concurrentievermogen vormen een belangrijke stap voorwaarts".


„Die Bürgerinnen und Bürger verlieren das Vertrauen, Extremisten von rechts und links gewinnen an Boden, unsere Konkurrenten machen sich Freiheiten zunutze.

"De burgers verliezen het vertrouwen, extremisten ter linker- en ter rechterzijde leggen ons het vuur aan de schenen, onze concurrenten zien hun kans schoon.


6. ist der Auffassung, dass im Rahmen der Forschung und Innovation im Bereich der Pflanzen- und Tiergesundheit die mögliche Verbreitung von Krankheiten und andere wachstumshemmende Faktoren, einschließlich jener, die auf den Klimawandel zurückzuführen sind, untersucht werden sollten; stellt fest, dass neue Erkenntnisse auf dem Gebiet der nachhaltigen Bewirtschaftung, der Produktion und des Einsatzes biologischer Ressourcen (Mikroorganismen, Pflanzen, Tiere) die Grundlage für unbedenklichere, umweltschonendere und wettbewerbsfähigere Produkte und Dienstleistungen für die Landwirtschaft und verwandte Wirtschaftszweige schaffen; weist dar ...[+++]

6. is van mening dat bij onderzoek en innovatie op het gebied van de gezondheid van planten en dieren aandacht moet worden besteed aan de mogelijke verspreiding van ziekten en andere groeibeperkende factoren, met inbegrip van de factoren die voortvloeien uit de klimaatverandering; gelooft tevens dat de bevordering van kennis op het gebied van duurzaam beheer, duurzame productie en het duurzaam gebruik van biologische rijkdommen (micro-organismen, planten en dieren) de basis zal leggen voor veiligere, milieuvriendelijkere en concurrer ...[+++]


Natürlich können wir uns diese Herausforderung für unsere Wettbewerbsfähigkeit zunutze machen.

Natuurlijk kunnen we deze uitdaging in ons voordeel laten werken.


Natürlich können wir uns diese Herausforderung für unsere Wettbewerbsfähigkeit zunutze machen.

Natuurlijk kunnen we deze uitdaging in ons voordeel laten werken.


Da unterschiedliche Lohnniveaus für die Wettbewerbsfähigkeit in der Warenherstellung künftig immer weniger ausschlaggebend sein werden,[9] kann es unserer Industrie durchaus gelingen, Europa wieder zu einem attraktiven Produktionsstandort zu machen, wenn sie die mit den neuen Technologien und der Größe des EU-Markts verbundenen Chancen für sich nutzen kann. ...[+++]

Aangezien de industriële concurrentie in de toekomst geleidelijk minder zal berusten op loonverschillen[9], heeft onze industrie een goede kans om Europa weer aantrekkelijker te maken als vestigingsplaats voor productiefaciliteiten, mits zij kan profiteren van de kansen die geboden worden door nieuwe technologieën en door de omvang van de EU-markt.


w