Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " unsere politische diskussion geben " (Duits → Nederlands) :

Die Hohe Vertreterin/Vizepräsidentin Federica Mogherini erklärte: „Die heute angenommene Gemeinsame Mitteilung stärkt nicht nur unser gegenwärtiges Engagement und unsere Unterstützung für eine politische Lösung des Konflikts, ohne die es keinen Frieden in Syrien geben kann, sondern auch die Handlungsmöglichkeiten der Europäischen Union in der Phase nach einer Einigung, wenn mit dem Wiederaufbau begonnen werden kann.

Hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter Federica Mogherini verklaarde: “De vandaag goedgekeurde gezamenlijke mededeling versterkt niet alleen onze huidige inzet en steun voor een politieke oplossing voor de oorlog als de enige manier om de vrede in Syrië te herstellen, maar herhaalt ook wat de Europese Unie kan doen in de fase na een akkoord wanneer de heropbouw kan beginnen.


Liebe Kolleginnen und Kollegen, lassen Sie uns alles in unserer Macht Stehende tun, um unser finanzielles Engagement politisch konsequent zu begleiten, um so zum Frieden im Nahen Osten beizutragen und vor allen Dingen den Menschen im Nahen Osten unsere Unterstützung zu geben.

Dames en heren, laat ons alles wat in onze macht staat doen om onze financiële verplichting gepaard te doen laten gaan van een consequent politiek handelen, zodat wij aan de vrede in het Midden-Oosten kunnen bijdragen en bovenal onze ondersteuning aan de mensen in het Nabije Oosten kunnen geven.


Das wäre für unsere politische Diskussion sehr hilfreich.

Dat zou een grote hulp zijn in onze politieke discussie.


Das wäre für unsere politische Diskussion sehr hilfreich.

Dat zou een grote hulp zijn in onze politieke discussie.


Ich glaube auch, daß weitere Elemente von größerer Tragweite, wie der Gedanke der Durchführung von Wirtschaftsdebatten mit umfassenderem Charakter unter Beteiligung des Parlaments, den berühmten entretiens économiques, uns in der Zukunft neue Möglichkeiten und Ideen für unsere politische Diskussion geben müssen.

Ik ben tevens van oordeel dat andere relevantere initiatieven, zoals het voorstel om brede economische debatten te houden waaraan ook het Parlement moet kunnen deelnemen, de befaamde entretiens économiques, in de toekomst nieuwe mogelijkheden en nieuwe ideeën voor onze politieke discussies zullen openen.


Ich glaube auch, daß weitere Elemente von größerer Tragweite, wie der Gedanke der Durchführung von Wirtschaftsdebatten mit umfassenderem Charakter unter Beteiligung des Parlaments, den berühmten entretiens économiques , uns in der Zukunft neue Möglichkeiten und Ideen für unsere politische Diskussion geben müssen.

Ik ben tevens van oordeel dat andere relevantere initiatieven, zoals het voorstel om brede economische debatten te houden waaraan ook het Parlement moet kunnen deelnemen, de befaamde entretiens économiques , in de toekomst nieuwe mogelijkheden en nieuwe ideeën voor onze politieke discussies zullen openen.


-Nach unserer heutigen Diskussion habe ich den Eindruck, daß es eine qualifizierte Mehrheit für ein Verbot von Treibnetzen für die Hohe See geben wird, und zwar von einem Zeitpunkt an, der nicht weit von dem in der Arbeitsunterlage des Vorsitzes vorgeschlagenen Zeitpunkt entfernt ist.

-Tegen deze achtergrond verwacht ik na onze bespreking van vandaag dat er een gekwalificeerde meerderheid zal zijn voor een verbod op drijfnetten die in volle zee worden gebruikt, een verbod dat van kracht zal worden op een tijdstip dat niet ver verwijderd is van de in het document van het voorzitterschap genoemde datum.


im Kontext dieser Prinzipien zeichnen sich einige Politikbereiche ab, die in den kommenden Jahren ein besonderes Maß an Diskussion, Handlung und Entscheidung über konkrete institutionelle Verbesserungen erfordern: (1) Vertiefung der Wirtschafts- und Währungsunion nach dem Konzept der Kommission; (2) effizientere Außenvertretung der Union; (3) Stärkung der Werte der Union und der Unionsbürgerschaft; (4) eine bessere Arbeitsteilung in der Rechtssetzung und (5) die Notwendigkeit, unsere politische Union auszubauen.

In het licht van deze uitgangspunten komen enkele beleidsterreinen naar voren waar in het bijzonder debat, maatregelen en besluitvorming geboden zijn met het oog op concrete institutionele verbeteringen in de komende jaren: (1) de verdieping van de Economische en Monetaire Unie overeenkomstig de blauwdruk van de Commissie; (2) doeltreffender externe vertegenwoordiging van de Unie; (3) versterking van de waarden en het burgerschap van de Unie; (4) een betere regeling van de werkverdeling; en (5) de noodzaak om onze ...[+++]


Unsere strategische Partnerschaft muss ein Beispiel für eine starke politische, wirtschaftliche und soziale Zusammenarbeit geben, die zu raschen, wirksamen und differenzierten Maßnahmen in Bezug auf die Herausforderungen und Möglichkeiten des 21. Jahrhunderts und in Bezug auf neue Themen von internationalem Interesse führt.

Ons strategisch partnerschap moet een voorbeeld zijn van hechte politieke, economische en sociale samenwerking die zal leiden tot snelle, doeltreffende en gedifferentieerde acties in het licht van de uitdagingen en kansen van de XXIe eeuw en de nieuwe thema's op de internationale agenda.


Die Hersteller können nicht abstreiten, genau gewußt zu haben, daß es um unrechtmäßige Praktiken ging, wenn ihr Präsident auf einer Sitzung des Europäischen Verbandes erklärte: "Ich brauche Ihnen wohl nicht eigens zu sagen, daß es von unserer Diskussion keine Niederschrift geben wird".

De producenten kunnen niet ontkennen dat zij heel wel wisten dat hun activiteiten illegaal waren, omdat tijdens een vergadering van een Europese werkgroep de voorzitter opmerkte dat het "vrijwel overbodig is U te zeggen dat er geen verslagen zullen worden opgemaakt over onze discussies".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' unsere politische diskussion geben' ->

Date index: 2022-04-29
w