Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « territoriale zusammenarbeit gebotenen möglichkeiten » (Allemand → Néerlandais) :

65. fordert die Kommission und den Rat auf, die Programme in Bezug auf das Ziel „Europäische territoriale Zusammenarbeit“ so stark wie möglich zu nutzen, wie etwa die Programme der grenzüberschreitenden, transnationalen und interregionalen Zusammenarbeit, und auf die vom Europäischen Verbund für territoriale Zusammenarbeit gebotenen Möglichkeiten zurückzugreifen;

65. verzoekt de Commissie en de Raad maximaal gebruik te maken van de programma's in het kader van de doelstelling van de Europese Territoriale Samenwerking, zoals grensoverschrijdende, transnationale en interregionale samenwerkingsprogramma's, en de mogelijkheden van de Europese groepering voor territoriale samenwerking te benutten;


65. fordert die Kommission und den Rat auf, die Programme in Bezug auf das Ziel „Europäische territoriale Zusammenarbeit“ so stark wie möglich zu nutzen, wie etwa die Programme der grenzüberschreitenden, transnationalen und interregionalen Zusammenarbeit, und auf die vom Europäischen Verbund für territoriale Zusammenarbeit gebotenen Möglichkeiten zurückzugreifen;

65. verzoekt de Commissie en de Raad maximaal gebruik te maken van de programma's in het kader van de doelstelling van de Europese Territoriale Samenwerking, zoals grensoverschrijdende, transnationale en interregionale samenwerkingsprogramma's, en de mogelijkheden van de Europese groepering voor territoriale samenwerking te benutten;


8. unterstützt die Anwendung der wertvollen Erfahrungen, die in diesem Bereich in der Vergangenheit durch Projekte im Rahmen der Gemeinschaftsinitiative INTERREG gesammelt wurden, und ist der Ansicht, dass die weitere Nutzung der Möglichkeiten, die sich durch die europäische territoriale Zusammenarbeit bieten, von ausschlaggebender Bedeutung ist; ist der Überzeugung, dass der Europäische Verbund für territoriale Zusammenarbeit (EVTZ) ein wichtiges Instrumen ...[+++]

8. pleit voor benutting van de waardevolle ervaring die in deze sector is opgedaan met projecten die in het verleden zijn verwezenlijkt in het kader van het communautair initiatief INTERREG en is van mening dat de verdere benutting van de mogelijkheden in het kader van de Europese territoriale samenwerking van doorslaggevend belang is; is in dit verband van mening de Europese groepering voor territoriale samenwerking (EGTS) een belangrijk instrument kan zijn voor de verdere versterking van intergouvernementele, grensoverschrijdende en interregionale samenwerking, zelfs met niet-EU-lidstaten, en een stabiel kader kan vormen voor de uitwi ...[+++]


20. unterstreicht, dass nur bei Wahrung einer wirklichen integrierten Mehrebenen-Governance zwischen den Behörden auf lokaler, regionaler, innerstaatlicher, grenzüberschreitender und EU-Ebene die innerstaatliche, regionale und EU-Politik ihre volle Effizienz und Wirksamkeit entfalten kann; fordert die Kommission auf, für jedes Ziel der Kohäsionspolitik die Möglichkeiten einer innovationsbezogenen territorialen Zusammenarbeit auf nationaler wie auf internationaler Ebene zu bewerten und die Möglichkeiten zu prüfen, das Ziel der europäischen terr ...[+++]

20. benadrukt dat uitsluitend via een werkelijk geïntegreerd bestuur op meerdere niveaus van lokale, regionale, nationale, grensoverschrijdende en EU-overheidsinstanties het EU-, nationale en regionale beleid efficiënt en effectief kan zijn; roept de Commissie op te bekijken welke mogelijkheden er zijn voor innovatiegerelateerde territoriale samenwerking, zowel op nationaal als internationaal niveau, voor elke doelstelling van het cohesiebeleid, en te onderzoeken welke mogelijkheden er zijn om de doelstelling van Europese territoriale samenwerking te versterken wat betreft de bevordering van innovatiegerelateerde samenwerking tussen reg ...[+++]


20. unterstreicht, dass nur bei Wahrung einer wirklichen integrierten Mehrebenen-Governance zwischen den Behörden auf lokaler, regionaler, innerstaatlicher, grenzüberschreitender und EU-Ebene die innerstaatliche, regionale und EU-Politik ihre volle Effizienz und Wirksamkeit entfalten kann; fordert die Kommission auf, für jedes Ziel der Kohäsionspolitik die Möglichkeiten einer innovationsbezogenen territorialen Zusammenarbeit auf nationaler wie auf internationaler Ebene zu bewerten und die Möglichkeiten zu prüfen, das Ziel der europäischen terr ...[+++]

20. benadrukt dat uitsluitend via een werkelijk geïntegreerd bestuur op meerdere niveaus van lokale, regionale, nationale, grensoverschrijdende en EU-overheidsinstanties het EU-, nationale en regionale beleid efficiënt en effectief kan zijn; roept de Commissie op te bekijken welke mogelijkheden er zijn voor innovatiegerelateerde territoriale samenwerking, zowel op nationaal als internationaal niveau, voor elke doelstelling van het cohesiebeleid, en te onderzoeken welke mogelijkheden er zijn om de doelstelling van Europese territoriale samenwerking te versterken wat betreft de bevordering van innovatiegerelateerde samenwerking tussen reg ...[+++]


stärkere Öffentlichkeitsarbeit und Sensibilisierung der Verbraucher durch Informationen und Werbekampagnen einschließlich des EU-Logos, verbesserte Erhebung und Analyse relevanter statistischer Daten über die gesamte Kette der ökologischen Erzeugung, der Verarbeitung, des Vertriebs und des Handels und anderer wettbewerbsrelevanter Informationen, optimale Einbindung der ökologischen Landwirtschaft in die Landentwicklungsprogramme, Ausbau der Forschung im Bereich der ökologischen Erzeugung, der ökologischen Verarbeitungsmethoden und der Vermarktung ökologischer Erzeugnisse unter Nutzung aller im Rahmen von EU-Forschungsprogrammen gebotenen Möglichkeiten, Fest ...[+++]

verbetering van de voorlichting van het publiek en van de bewustmaking van de consument via voorlichtings- en afzetbevorderingscampagnes, inclusief het EU-logo; verbetering van de verzameling en analyse van statistische gegevens over de gehele keten van biologische productie, verwerking, distributie en handel, alsmede van andere informatie die relevant is voor het concurrentievermogen van de sector; optimalisering van de opneming van biologische landbouw in de plattelandsontwikkelingsprogramma's opvoering van het onderzoek naar biologische productie, verwerkingsmethoden en afzet van biologische producten, waarbij ten volle gebruik moet worden gemaakt van de mogelijkheden binnen de onderzoeksprogramma's van de EU definitie van de basisbegi ...[+++]


Der Rat konzentrierte sich bei seinen Beratungen auf konkrete Maßnahmen zur Verstärkung der praktischen Zusammenarbeit und wies insbesondere darauf hin, dass die im Rahmen der Task Force der Polizeichefs sowie die von Europol und Eurojust gebotenen Möglichkeiten in vollem Umfang genutzt werden müssten.

De Raad spitste vervolgens de besprekingen toe op de praktische maatregelen ter versterking van de concrete samenwerking. Daarbij werd er met name op gewezen dat volop gebruik moet worden gemaakt van de mogelijkheden die de Task Force van Politiechefs, Europol en Eurojust bieden.


In diesem Zusammenhang erklärt der Europäische Rat, daß er entschlossen ist, die durch die Verträge gebotenen Möglichkeiten voll auszuschöpfen, um die Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten auf diesem Gebiet in solidarischem Geiste auszubauen und zu intensivieren.

Daartoe is de Europese Raad vastbesloten alle mogelijkheden van de verdragen te benutten teneinde de samenwerking tussen de lidstaten op dit gebied in een geest van solidariteit te versterken en te intensiveren.


27. Zusammenarbeit beim Ausbau der Informationsgesellschaft unter anderem durch Verbesserung des Zugangs zu den Informations- und Kommunikationstechnologien und Nutzung der von diesen Technologien gebotenen Möglichkeiten in vorrangigen Bereichen wie z.B. ihrer Anwendung im Bereich der Behördendienste.

27. Samenwerken aan de verdere ontwikkeling van de informatiemaatschappij door een ruimere toegang tot informatie- en communicatietechnologieën en de mogelijkheden benutten die deze technologieën bieden op prioritaire gebieden als de toepassing ervan in het kader van overheidsdiensten.


Insbesondere machen das bevorstehende Inkrafttreten des Rahmenbeschlusses über den Europäischen Haftbefehl und die von diesem Instrument und von anderen Instrumenten über die gegenseitige Anerkennung gebotenen neuen Möglichkeiten der Zusammenarbeit eine verstärkte Aus- und Fortbildung von Richtern im Hinblick auf das europäische Recht und die Funktionsweise dieser neuen Instrumente für die Zusammenarbeit erforderlich.

Vooral met het oog op de komende inwerkingtreding van het Europees aanhoudingsbevel en de nieuwe samenwerkingsmogelijkheden die dit instrument en andere instrumenten inzake wederzijdse erkenning bieden, moeten de rechters intensiever in het Europees recht en in de werking van deze nieuwe samenwerkingsinstrumenten worden geschoold.


w