Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Basisniveau für Sozialschutz
ESSOSS
Hochrangige Gruppe Sozialschutz
Index der vereinbarten Löhne für Angestellte
Mindestniveau für den Sozialschutz
Regelung des Sozialschutzes
Sozialer Basisschutz
Sozialschutz
Sozialschutzminimum
Sozialschutzsockel

Traduction de « sozialschutz vereinbarten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Basisniveau für Sozialschutz | Mindestniveau für den Sozialschutz | sozialer Basisschutz | Sozialschutzminimum | Sozialschutzsockel

social protection floor | sociale beschermingsvloer


Regelung des Sozialschutzes

stelsel van sociale bescherming




hochrangige Gruppe Sozialschutz

Groep op hoog niveau sociale bescherming


Europäisches System integrierter Sozialschutz-Statistiken | ESSOSS [Abbr.]

Europees systeem van geïntegreerde statistieken voor de sociale bescherming | Essobs [Abbr.]


Index der vereinbarten Löhne für Angestellte

indexcijfer van de conventionele lonen voor bedienden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eine besondere Herausforderung für den neuen, gestrafften Prozess im Bereich Sozialschutz besteht darin, dass es möglich sein sollte, die Fortschritte im Bereich Sozialschutz im Hinblick auf die vereinbarten gemeinsamen Ziele in einer Weise nachzuhalten, die transparent ist und effektiv genutzt werden kann, um die politischen Reformen weiter voranzutreiben.

Een bijzondere uitdaging voor het nieuwe gestroomlijnde proces voor sociale integratie is dat het in staat moet zijn om de vooruitgang in de richting van de overeengekomen gemeenschappelijke doelstellingen op het hele gebied van de sociale bescherming te controleren op een manier die zowel transparant is als doeltreffend om de beleidshervorming vooruit te stuwen.


Der Ausschuss für Sozialschutz (SPC) vereinbarte Indikatoren – sowohl übergreifende als auch spezifische für die drei Bereiche – zur Prüfung der Fortschritte im Hinblick auf die gemeinsam vereinbarten Ziele (siehe Anhang 2).

Het Comité voor sociale bescherming kwam zowel overkoepelende als voor de drie gebieden specifieke indicatoren overeen om de vooruitgang bij de verwezenlijking van de gemeenschappelijk overeengekomen doelstellingen te kunnen volgen (zie bijlage 2).


· Der Handlungsrahmen sollte mit den bereits vorhandenen international vereinbarten Zielen und Vorgaben in Bereichen wie Klimawandel, biologische Vielfalt, Katastrophenvorsorge und Sozialschutz im Einklang stehen.

· Het kader zou samenhangend moeten zijn met de bestaande internationaal overeengekomen doelstellingen, over klimaatverandering, biodiversiteit, rampenrisicovermindering en socialebeschermingsmaatregelen.


Den Kern der Reformprogramme der Mitgliedstaaten sollte daher die Gewährleistung eines reibungslos funktionierenden Arbeitsmarkts bilden, indem in erfolgreiche Beschäftigungsübergänge, die Systeme der allgemeinen und der beruflichen Bildung, eine angemessene Qualifikationsentwicklung und die Verbesserung der Arbeitsplatzqualität investiert wird, Arbeitsmarktsegmentierung, strukturelle Arbeitslosigkeit, Jugendarbeitslosigkeit und Nichterwerbstätigkeit abgebaut werden sowie ein angemessener, nachhaltiger Sozialschutz und eine aktive Eingliederung zur Verhinderung und Verringerung von Armut sichergestellt werden, wobei besonderes Augenmerk ...[+++]

De hervormingsprogramma’s van de lidstaten dienen er dan ook bovenal voor te zorgen dat de arbeidsmarkten doeltreffend functioneren, door te investeren in geslaagde transities en in onderwijs- en opleidingsstelsels, in de ontwikkeling van de juiste vaardigheden en in betere arbeidskwaliteit, en door segmentatie, structurele werkloosheid, jeugdwerkloosheid en inactiviteit tegen te gaan, maar tevens moeten de programma’s zorgen voor toereikende en houdbare sociale bescherming en actieve insluiting om armoede te voorkomen en terug te dringen, met bijzondere aandacht voor het bestrijden van armoede onder werkenden en het terugdringen van arm ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Den Kern der Reformprogramme der Mitgliedstaaten sollte daher die Gewährleistung eines reibungslos funktionierenden Arbeitsmarkts bilden; dazu soll in erfolgreiche Beschäftigungsübergänge, eine angemessene Qualifikationsentwicklung und die Verbesserung der Arbeitsplatzqualität investiert, die Arbeitsmarktsegmentierung, strukturelle Arbeitslosigkeit und Nichterwerbstätigkeit abgebaut sowie ein angemessener, nachhaltiger Sozialschutz und eine aktive Eingliederung zum Abbau der Armut sichergestellt werden, während gleichzeitig an der vereinbarten Haushaltskonsolidie ...[+++]

De hervormingsprogramma’s van de lidstaten dienen er dan ook bovenal voor te zorgen dat de arbeidsmarkten doeltreffend functioneren, door te investeren in arbeidsmobiliteit, in de ontwikkeling van de juiste vaardigheden en in betere arbeidsvoorwaarden, en door segmentering, structurele werkloosheid en inactiviteit terug te dringen; tegelijkertijd zijn passende en houdbare sociale zekerheid en actieve integratie geboden voor de bestrijding van armoede, terwijl tegelijkertijd de overeengekomen begrotingsconsolidatie moet worden uitgevoerd.


1. begrüßt den oben genannten ersten gemeinsamen Bericht über Sozialschutz und soziale Eingliederung auf der Ebene von 25 Mitgliedstaaten, der sich mit den Fortschritten befasst, die von den Mitgliedstaaten im Hinblick auf die Verwirklichung der vom Europäischen Rat von Lissabon vereinbarten Ziele erreicht wurden; stellt fest, dass gemäß dem Bericht wichtige Erfolge bei der Bekämpfung der sozialen Ausgrenzung und der Beseitigung der Armut bis 2010 erzielt und die Mitgliedstaaten außerdem bei der Reform ihrer sozialen Sicherungssystem ...[+++]

1. is verheugd over het hierboven vermelde gezamenlijk verslag, dat zowel sociale bescherming, als sociale integratie voor het eerst op het niveau van EU-25 behandelt, en dat ingaat op de door de lidstaten geboekte progressie bij het verwezenlijken van de doelstellingen van de Europese Raad van Lissabon; wijst erop dat het verslag tot doel heeft een belangrijke bijdrage te leveren aan de bestrijding van sociale uitsluiting en de uitroeiing van armoede tegen 2010, alsook de lidstaten te helpen bij de hervorming van de socialebeschermingsstelsels met het oog op het waarborgen van hun mogelijkheid om kwalitatief hoogstaande diensten te ver ...[+++]


die Notwendigkeit, genau die vom Ausschuss für Sozialschutz vereinbarten Definitionen für die Indikatoren IV. 2 ("Armutsquote vor und nach Sozialleistungen"), IV. 3 ("Persistenz der Armut") und IV. 4 ("Regionaler Zusammenhalt") zu verwenden;

€? de noodzaak om exact de door het Comité voor de sociale bescherming overeengekomen definities te gebruiken voor de indicatoren IV. 2 ("Armoedecijfer vóór en na sociale transfers"), IV. 3 ("Armoedepersistentie") en IV. 4 ("Sociale cohesie");


die Notwendigkeit, die vom Ausschuss für Sozialschutz vereinbarten Begriffe für die Indikatoren IV. 2 ("Armutsquote vor und nach Sozialleistungen") und IV. 3 ("Persistenz der Armut") zu verwenden, d. h. das Wort Armut durch Armutsrisiko zu ersetzen;

€? de noodzaak om de door het Comité voor de sociale bescherming overeengekomen terminologie te gebruiken voor de indicatoren IV. 2 ("Armoedecijfer vóór en na sociale transfers") en IV. 3 ("Armoedepersistentie"), d.w.z. het woord armoede te vervangen door armoederisico;


25. fordert den Rat auf, die vom Ausschuss für Sozialschutz vereinbarten Indikatoren für soziale Ausgrenzung zu unterstützen und sich auf eine offene Koordinierungsmethode für die Ruhegehälter zu einigen, die nachhaltige und allgemein gültige Ruhegehaltsregelungen gemäß den Grundsätzen der Solidarität und des sozialen Zusammenhalts sichert;

25. vraagt de Raad om de indicatoren voor sociale uitsluiting te bekrachtigen die door het comité sociale bescherming zijn vastgelegd, en een open werkwijze voor de coördinatie van de pensioenen af te spreken, die duurzame en algemene pensioenregelingen op basis van solidariteit en sociale samenhang waarborgen;


23. fordert den Rat auf, die vom Ausschuss für Sozialschutz vereinbarten Indikatoren der sozialen Integration zu verabschieden, um die offene Methode der Koordinierung in diesem Bereich zu unterstützen und zu vervollständigen und den multidimensionalen Aspekt der sozialen Ausgrenzung zu berücksichtigen; besteht darauf, dass die Einbeziehung des EP in die offene Methode der Koordinierung generell anerkannt wird; weist darauf hin, dass die Kommission weiterhin eine Schlüsselrolle insbesondere bei der Ausarbeitung des gemeinsamen Integrationsberichts spielen sollte;

23. verzoekt de Raad de door de Commissie sociale bescherming opgestelde indicatoren voor maatschappelijke betrokkenheid goed te keuren teneinde de open coördinatiemethode op dit terrein te steunen en te voltooien, en rekening te houden met het multidimensionale aspect van maatschappelijke uitsluiting; verlangt dat de betrokkenheid van het EP bij de open coördinatiemethode in het algemeen wordt erkend; de Commissie moet een sleutelrol blijven spelen, met name bij het opstellen van het gezamenlijke verslag over sociale betrokkenheid;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' sozialschutz vereinbarten' ->

Date index: 2022-05-19
w