Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " solche erhaltungsmaßnahmen werden anhand " (Duits → Nederlands) :

Geeignete Plätze für solche Erhaltungsmaßnahmen werden anhand der besten verfügbaren Daten über die Wanderwege der Lachse im Meer ermittelt.

De plaats van toepassing van dergelijke maatregelen wordt bepaald aan de hand van de beste beschikbare informatie inzake de mariene migratieroutes van de zalm.


Die Angaben im Zusammenhang mit dem präzisen Standort der zugelassenen Geräte (Installationsort intra muros oder extra muros) müssen auf der Pflegebescheinigung oder auf der als solche geltenden Unterlage vermerkt werden anhand der durch das Landesinstitut zugeteilten Erkennungsnummer des Dienstes oder des Ortes, wo die Leistungen erbracht werden.

De gegevens in verband met de precieze lokalisatie van de erkende toestellen (installatieplaats intra- of extramuros) moeten worden vermeld op het getuigschrift voor verstrekte hulp of het document dat hiervoor in de plaats komt, via het identificatienummer, toegekend door het Rijksinstituut, van de dienst of de plaats waarin de verstrekkingen worden uitgevoerd.


Solche Indikatoren sind notwendig, damit der Schaffung von Arbeitsplätzen durch den Kohäsionsfonds und durch private Investitionen in Ergänzung zur staatlichen Unterstützung Rechnung getragen werden kann; auch sollten neue Indikatoren eingeführt werden, anhand deren ausdrücklich Einführung und Durchführung städtebaulicher Strategien gemessen werden können, mit deren Hilfe unsere Städte sich in Zukunft zu „intelligenten Städten“ entwickeln sollen.

Daarbij moet rekening worden gehouden met de banen die zijn geschapen dankzij het Cohesiefonds en via particuliere investeringen bovenop overheidssteun; ook moeten er nieuwe indicatoren worden ingevoerd om de invoering en tenuitvoerlegging van stedelijke strategieën met het oog op de ontwikkeling van "intelligente steden" voor onze toekomst gericht te meten.


65. vertritt die Auffassung, dass die vorgeschlagene Strategie der EU zur Anpassung an den Klimawandel sich auf Maßnahmen konzentrieren sollte, die der EU einen beträchtlichen Mehrwert bringen; unterstreicht in diesem Zusammenhang, dass eine solche Strategie zweifellos anhand ökologischer Kriterien ausgerichtet werden sollte, die vorgeschlagenen Maßnahmen aber dennoch verhältnismäßig sein sollten, wobei die Folgen von CO2-Emissionen untersucht und die möglicherweise nachteiligen Auswirkungen auf Wirtschaftszweige ...[+++]

65. is van oordeel dat de voorgestelde EU-strategie voor de aanpassing aan de klimaatverandering gericht moet zijn op maatregelen waarmee de EU een aanzienlijke toegevoegde waarde kan bieden; benadrukt in dit verband dat een dergelijke strategie absoluut ecologisch verantwoord moet zijn, maar dat de voorgestelde maatregelen tegelijkertijd evenredig moeten zijn, rekening moeten houden met koolstoflekken, en de mogelijke schadelijke gevolgen voor sectoren die werkgelegenheid creëren volledig in aanmerking moeten nemen;


Solche Beihilfen werden anhand der vorliegenden Verordnung und der Fischereileitlinien geprüft.

Dergelijke steun wordt beoordeeld in het licht van de onderhavige verordening en de visserijrichtsnoeren.


67. erinnert daran, dass das Parlament der Meinung ist, dass solch ein Rahmengesetz Produzenten nicht davon abhalten sollte, freiwillige Systeme einzuführen, die über die EU-Regeln hinausgehen, und vertritt die Auffassung, dass solche Systeme ebenfalls auf wissenschaftlichen Erkenntnissen basieren sollten und anhand von zertifizierten und kohäsiven Prüfsiegeln gefördert werden könnten; ruft die Kommission dazu auf, auf ihre Mittei ...[+++]

67. herinnert aan het standpunt van het Parlement dat deze kaderwet de producenten niet mag beletten vrijwillige systemen in te voeren die verder gaan dan de EU-regels, en dat dergelijke systemen ook een wetenschappelijke basis dienen te hebben en bevorderd kunnen worden door gecertificeerde en cohesieve etiketten; verzoekt de Commissie voort te bouwen op haar mededeling COM(2009)0584 door een studie te overleggen, al naar het geval vergezeld van wetgevingsvoorstellen, over etiketteringsregelingen in alle EU-landen voor vlees- en zuivelproducten om consumenten te informeren over de gebruikte veehouderijmethode en de gevolgen daarvan voo ...[+++]


68. erinnert daran, dass das Parlament der Meinung ist, dass solch ein Rahmengesetz Produzenten nicht davon abhalten sollte, freiwillige Systeme einzuführen, die über die EU-Regeln hinausgehen, und vertritt die Auffassung, dass solche Systeme ebenfalls auf wissenschaftlichen Erkenntnissen basieren sollten und anhand von zertifizierten und kohäsiven Prüfsiegeln gefördert werden könnten; ruft die Kommission dazu auf, auf ihre Mittei ...[+++]

68. herinnert aan het standpunt van het Parlement dat deze kaderwet de producenten niet mag beletten vrijwillige systemen in te voeren die verder gaan dan de EU-regels, en dat dergelijke systemen ook een wetenschappelijke basis dienen te hebben en bevorderd kunnen worden door gecertificeerde en cohesieve etiketten; verzoekt de Commissie voort te bouwen op haar mededeling COM(2009)0584 door een studie te overleggen, al naar het geval vergezeld van wetgevingsvoorstellen, over etiketteringsregelingen in alle EU-landen voor vlees- en zuivelproducten om consumenten te informeren over de gebruikte veehouderijmethode en de gevolgen daarvan voo ...[+++]


Dementsprechend würden sie neue Einzelbeihilfen darstellen und müssten der Überwachungsbehörde einzeln als solche notifiziert werden; zudem müssten sie anhand des zum Zeitpunkt der Beihilfegewährung geltenden FuE-Leitfadens bewertet werden.

Die steun vormt dan nieuwe afzonderlijke steun en moet derhalve als zodanig per geval bij de Autoriteit worden aangemeld en worden beoordeeld op basis van de OO-richtsnoeren die van toepassing waren ten tijde van de toekenning van de steun.


Solche Anmeldungen werden von der Kommission in erster Linie anhand der Kriterien dieser Verordnung, der Verordnung (EG) Nr. 70/2001 oder gegebenenfalls anhand der einschlägigen Gemeinschaftsleitlinien oder -rahmen geprüft.

Dergelijke aanmeldingen zullen door de Commissie in het bijzonder worden getoetst aan de in deze verordening of in Verordening (EG) nr. 70/2001 vastgestelde criteria dan wel aan de desbetreffende communautaire richtsnoeren en kaderregelingen.


2.2. Auf diese Weise könnte insbesondere anhand einer Analyse der komplexen Beziehungen zwischen Handel und sozialer Entwicklung und der Beziehungen zwischen dem Handel und der Bekämpfung der Armut ein Gesamtkonzept erörtert werden. Dabei könnte klargestellt werden, dass Kernarbeitsnormen keine versteckte protektionistische Politik der Industriestaaten darstellen und von den Entwicklungsländern auch nicht als solche betrachtet werden d ...[+++]

2.2. Met name aan de hand van een analyse van de complexe relatie tussen handel en sociale ontwikkeling en aan de hand van een analyse van de relatie tussen handel en armoedebestrijding, kan vervolgens een gemeenschappelijke strategie worden geformuleerd. Op deze wijze wordt duidelijk gemaakt dat de fundamentele arbeidsnormen door ontwikkelingslanden niet (mogen) worden beschouwd als verkapt protectionistisch beleid van de industrielanden.


w