Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als genehmigt gelten
Beitrittsvertrag 2003
Die Republik Slowenien
Gelten
Regionen Sloweniens
Republik Slowenien
Slowenien
Vertrag von Athen

Vertaling van " slowenien gelten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Beitrittsvertrag 2003 | Vertrag über den Beitritt der Tschechischen Republik, der Republik Estland, der Republik Zypern, der Republik Lettland, der Republik Litauen, der Republik Ungarn, der Republik Malta, der Republik Polen, der Republik Slowenien und der Slowakischen Republik zur Europäischen Union | Vertrag von Athen | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Hellenischen Republik, dem Königreich Spanien, der Französischen Republik, Irland, der Italienischen Republik, de ...[+++]

Verdrag betreffende de toetreding van de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië en de Slowaakse Republiek tot de Europese Unie


Slowenien [ die Republik Slowenien ]

Slovenië [ Republiek Slovenië ]


die Republik Slowenien | Slowenien

Republiek Slovenië | Slovenië










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(11) Für Slowenien gelten die Artikel 12 und 13 der Verordnung (EG) Nr. 1696/71 des Rates sowie die Verordnung (EG) Nr. 1098/98 des Rates weiterhin für die Ernte 2006 bzw. bis zum 31. Dezember 2006.

11. Voor Slovenië blijven de artikelen 12 en 13 van Verordening (EEG) nr. 1696/71 van de Raad en Verordening (EG) nr. 1098/98 van de Raad van toepassing voor de oogst 2006, respectievelijk tot en met 31 december 2006.


(12) Für Slowenien gelten die Artikel 12 und 13 der Verordnung (EWG) Nr. 1696/71 des Rates (5) sowie die Verordnung (EG) Nr. 1098/98 des Rates (6) weiterhin für die Ernte 2006 bzw. bis zum 31. Dezember 2006.

12. Voor Slovenië blijven de artikelen 12 en 13 van Verordening (EEG) nr. 1696/71 van de Raad (5) en Verordening (EG) nr. 1098/98 van de Raad (6) van toepassing voor de oogst 2006, respectievelijk tot en met 31 december 2006.


(11) Für Slowenien gelten die Artikel 12 und 13 der Verordnung (EG) Nr. 1696/71 des Rates (7) sowie die Verordnung (EG) Nr. 1098/98 des Rates (8) weiterhin für die Ernte 2006 bzw. bis zum 31. Dezember 2006.

11. Voor Slovenië blijven de artikelen 12 en 13 van Verordening (EEG) nr. 1696/71 van de Raad (7) en Verordening (EG) nr. 1098/98 van de Raad (8) van toepassing voor de oogst 2006, respectievelijk tot en met 31 december 2006.


Für Slowenien gelten die Artikel 12 und 13 der Verordnung (EWG) Nr. 1696/71 des Rates sowie die Verordnung (EG) Nr. 1098/98 des Rates weiterhin für die Ernte 2006 bzw. bis zum 31. Dezember 2006.

Voor Slovenië blijven de artikelen 12 en 13 van Verordening (EEG) nr. 1696/71 van de Raad en Verordening (EG) nr. 1098/98 van de Raad van toepassing voor de oogst 2006, respectievelijk tot en met 31 december 2006.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Die Verträge gelten für das Königreich Belgien, die Republik Bulgarien, die Tschechische Republik, das Königreich Dänemark, die Bundesrepublik Deutschland, die Republik Estland, Irland, die Hellenische Republik, das Königreich Spanien, die Französische Republik, die Italienische Republik, die Republik Zypern, die Republik Lettland, die Republik Litauen, das Großherzogtum Luxemburg, die Republik Ungarn, die Republik Malta, das Königreich der Niederlande, die Republik Österreich, die Republik Polen, die Portugiesische Republik, Rumänien, die Republik Slowenien, die Slow ...[+++]

1. De Verdragen zijn van toepassing op het Koninkrijk België, de Republiek Bulgarije, de Tsjechische Republiek, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, de Republiek Estland, de Helleense Republiek, het Koninkrijk Spanje, de Franse Republiek, Ierland, de Italiaanse Republiek, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, het Groothertogdom Luxemburg, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, het Koninkrijk der Nederlanden, de Republiek Oostenrijk, de Republiek Polen, de Portugese Republiek, Roemenië, de Republiek Slovenië, de Slowa ...[+++]


Aus Kontrollgründen und damit die Änderungen der Verordnung (EG) Nr. 753/2002 ab dem Inkrafttreten des Vertrags über den Beitritt der Tschechischen Republik, Estlands, Zyperns, Lettlands, Litauens, Ungarns, Maltas, Polens, Sloweniens und der Slowakei angewendet werden können, sollte die vorliegende Verordnung mit Wirkung vom 1. Mai 2004 gelten.

Om controleredenen en met het oog op toepassing van de wijzigingen van Verordening (EG) nr. 753/2002 vanaf de datum van inwerkingtreding van het Verdrag betreffende de toetreding van Tsjechië, Estland, Cyprus, Letland, Litouwen, Hongarije, Malta, Polen, Slovenië en Slowakije, moet de onderhavige verordening worden toegepast met ingang van 1 mei 2004.


a) die in Kapitel IXa der Verordnung (EG) Nr. 1257/1999 vorgesehenen spezifischen Maßnahmen zur Entwicklung des ländlichen Raums, die für die Tschechische Republik, Estland, Zypern, Lettland, Litauen, Ungarn, Malta, Polen, Slowenien und die Slowakei (nachstehend "die neuen Mitgliedstaaten") gelten,

a) de in hoofdstuk IX bis van Verordening (EG) nr. 1257/1999 bedoelde specifieke maatregelen voor plattelandsontwikkeling die gelden voor Tsjechië, Estland, Cyprus, Letland, Litouwen, Hongarije, Malta, Polen, Slovenië en Slowakije (hierna "de nieuwe lidstaten" genoemd);


Diese Verordnung enthält die Übergangsvorschriften zur Durchführung der Finanzbestimmungen der Artikel 47a und 47b der Verordnung (EG) Nr. 1257/1999, die für die Tschechische Republik, Estland, Zypern, Lettland, Litauen, Ungarn, Malta, Polen, Slowenien und die Slowakei (nachstehend "die neuen Mitgliedstaaten") gelten.

Bij de onderhavige verordening worden de overgangsbepalingen vastgesteld voor de toepassing van de financiële voorschriften in de artikelen 47 bis en 47 ter van Verordening (EG) nr. 1257/1999 die gelden voor Tsjechië, Estland, Cyprus, Letland, Litouwen, Hongarije, Malta, Polen, Slovenië en Slowakije (hierna "de nieuwe lidstaten" genoemd).


Bis 1. April 2005 gelten die Artikel 3 und 4 der vorliegenden Verordnung nicht für die Erzeuger in Polen und Slowenien.

Tot 1 april 2005 zijn de artikelen 3 en 4 van de onderhavige verordening niet van toepassing in Polen en Slovenië.


Das Leasen von Grundstücken ist bis zu einer Dauer von 99 Jahren zulässig.MTDie maltesischen Rechts- und Verwaltungsvorschriften über den Erwerb von Immobilien gelten weiter.RONatürliche Personen, die nicht die rumänische Staatsangehörigkeit besitzen und keinen Wohnsitz in Rumänien haben, und juristische Personen, die nicht die rumänische Staatszugehörigkeit besitzen und ihren Sitz nicht in Rumänien haben, können das Eigentum an Grundstücken nicht durch Rechtsgeschäfte unter Lebenden erwerben.SIIn der Republik Slowenien gegründete juristis ...[+++]

Pacht van grond voor maximaal 99 jaar is toegestaan.MTDe eisen van de Maltese wet- en regelgeving inzake de aankoop van onroerend goed blijven van toepassing.RONatuurlijke personen die niet de Roemeense nationaliteit hebben en in Roemenië wonen en rechtspersonen die niet Roemeens zijn en hun hoofdkwartier in Roemenië hebben, kunnen geen grond verwerven via een akte inter vivos.SIIn Slovenië gevestigde rechtspersonen met buitenlandse kapitaalparticipatie mogen op het grondgebied van Slovenië onroerend goed aankopen.




Anderen hebben gezocht naar : beitrittsvertrag     regionen sloweniens     republik slowenien     slowenien     vertrag von athen     als genehmigt gelten     die republik slowenien     gelten      slowenien gelten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' slowenien gelten' ->

Date index: 2024-07-30
w