Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " september anberaumten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments

Akte betreffende de verkiezing van de leden van het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen | Akte tot verkiezing van de vertegenwoordigers in de Vergadering door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen


Protokoll betreffend die Auslegung des Übereinkommens vom 27. September 1968 über die gerichtliche Zuständigkeit und die Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen durch den Gerichtshof

Protocol betreffende de uitlegging door het Hof van Justitie van het Verdrag van 27 september 1968 betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken


Protokoll über die Änderung des Artikels 14 Absatz 3 des Europäischen Übereinkommens vom 30. September 1957 über die internationale Beförderung gefährlicher Güter auf der Strasse (ADR)

Protocol tot wijziging van artikel 14, derde lid, van de Europese Overeenkomst betreffende het internationale vervoer van gevaarlijke goederen over de weg (ADR)


Empfehlung R (87) 15 des Ministerausschusses des Europarates über die Nutzung personenbezogener Daten im Polizeibereich vom 17. September 1987

Aanbeveling R (87) 15 van het Comité van Ministers van de Raad van Europa van 17 september 1987 tot regeling van het gebruik van persoonsgegevens op politieel gebied
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sie haben mich nach den für September anberaumten Wahlen in Palästina gefragt, an denen sich die Hamas geweigert hat, teilzunehmen.

U hebt me gevraagd naar de Palestijnse verkiezingen die voor september staan gepland, waaraan Hamas weigert mee te doen.


Der Vorsitz hat den Rat darüber informiert, wie er bei der Vorbereitung der für September anberaumten G20-Tagungen vorzugehen gedenkt.

De Raad werd door het voorzitterschap ingelicht over hoe het de voorbereiding van de bijeen­komsten van de G20 in september denkt te organiseren.


In Anbetracht des bevorstehenden G8-Gipfels, bei dem Afrika zu Recht ein Schwerpunktthema sein wird, und der für September anberaumten wichtigen Konferenz der Vereinten Nationen ist es von höchster Wichtigkeit, dass der Rat die Übereinkunft bestätigt, die die Minister der Mitgliedstaaten auf der Grundlage eines Vorschlags der Kommission erzielt haben, und sich nachdrücklich zu den Entwicklungszielen bekennt, um die Entwicklung zu unterstützen.

Aan de vooravond van de topbijeenkomst van de G8, waar met name aandacht zal worden besteed aan Afrika, en van de belangrijke vergadering van de Verenigde Naties, die gepland is voor september, is het van essentieel belang dat de Europese Raad het akkoord bekrachtigt dat door de ministers van de lidstaten is bereikt op basis van een Commissievoorstel.


Darüber hinaus werden wir die für September 2008 anberaumten Parlamentswahlen sehr genau beobachten.

We zullen verder de geplande parlementsverkiezingen in september 2008 nauwlettend volgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er ersuchte die Kommission und die Europäische Investitionsbank, ihre Arbeiten fortzusetzen und den Ministern auf der für den 9. und 10. September in Manchester anberaumten informellen Tagung Bericht zu erstatten.

Hij verzocht de Commissie en de Europese Investeringsbank door te gaan met de besprekingen en verslag uit te brengen aan de ministers tijdens de informele bijeenkomst op 9 en 10 september in Manchester.


Der Rat ersuchte den Wirtschafts- und Finanzausschuss, die Arbeiten an diesem Dossier fortzusetzen, so dass die Minister auf der für den 9. und 10. September in Manchester anberaumten informellen Tagung weiter darüber beraten können.

De Raad verzocht het Economisch en Financieel Comité de behandeling van dit dossier voort te zetten, zodat de ministers het verder kunnen bespreken tijdens de informele bijeenkomst op 9 en 10 september in Manchester.


Auch muss die CSD13 einen Beitrag zu den Arbeiten des für September 2005 in New York anberaumten Millenniums-Folgegipfels leisten.

Beklemtoond wordt dat CDO 13 ook zal moeten bijdragen tot de werkzaamheden van de Millenniumevaluatietop ("Millennium Review Summit"), die in september 2005 plaatsvindt in New York.


Die EU unterstützte die Aktivitäten der OECD zur Umsetzung der Dayton-Abkommen über den Frieden in Bosnien-Herzegowina; sie stellte insbesondere eine beträchtliche Zahl von Beobachtern für die im September in Bosnien-Herzegowina anberaumten Kommunalwahlen (zusammen mit einem Mittelbetrag von 5,5 Mio. ECU) sowie die Wahlen in der Republika Srpska bereit.

Ter ondersteuning van de activiteiten van de OVSE met betrekking tot de toepassing van de vredesakkoorden van Dayton in Bosnië-Herzegowina zond de EU een groot aantal waarnemers (met een begroting van 5,5 mln ecu), die toezicht moesten houden op de gemeenteraadsverkiezingen welke in september in dit land werden gehouden en op de verkiezingen in de Republika Srpska.




Anderen hebben gezocht naar : september anberaumten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' september anberaumten' ->

Date index: 2022-04-30
w