Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Republik Senegal
K. NMD
Senegal

Traduction de « senegal wurden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Republik Senegal | Senegal

Republiek Senegal | Senegal


Senegal [ die Republik Senegal ]

Senegal [ Republiek Senegal ]


es wurden keine nationalen Durchführungsmaßnahmen mitgeteilt | K. NMD [Abbr.]

niet-mededeling van nationale uitvoeringsmaatregelen | NIET-MED [Abbr.]


Anträge, die nach dem früheren konzertierten Verfahren eingereicht wurden

aanvragen die krachtens de voormalige overlegprocedure zijn ingediend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Für Senegal wurden im Dezember vier zusätzliche Projekte im Rahmen des EU-Treuhandfonds beschlossen, um die Migrationsursachen zu bekämpfen, die Steuerung der Migration zu stärken, die Integration von Migranten und die Einbindung der Diaspora zu fördern und das Personenstandsregister auf einen angemessenen Stand zu bringen.

In december werden in het kader van het EU-trustfonds vier aanvullende projecten voor Senegal goedgekeurd om de diepere oorzaken van migratie aan te pakken, migratie beter te beheren, teruggekeerde migranten beter te integreren en de betrokkenheid van de diaspora te verbeteren, en de burgerlijke stand te versterken.


[8] Gemeinsame Analysen wurden in Bolivien, Côte d’Ivoire und Äthiopien durchgeführt, während gemeinsame Programmplanungsdokumente für Südsudan, Burundi, Kambodscha, Tschad, die Komoren, Ghana, Guatemala, Kenia, Laos, Myanmar, Namibia, Paraguay, Ruanda, Senegal und Togo entwickelt wurden.

[8] Gezamenlijke analyses zijn uitgevoerd in Bolivia, Ivoorkust en Ethiopië, terwijl gezamenlijke programmeringsdocumenten zijn opgesteld voor Zuid-Soedan, Burundi, Cambodja, Tsjaad, de Comoren, Ghana, Guatemala, Kenia, Laos, Myanmar, Namibië, Paraguay, Rwanda, Senegal en Togo.


Die Ereignisse wurden aus folgenden Ländern gemeldet: 12 aus Frankreich, 11 aus Vietnam, sieben aus den Niederlanden, sechs aus China, je fünf aus Italien und Deutschland, je vier aus dem Vereinigten Königreich und Spanien, je drei aus Österreich, Belgien und Ägypten, je zwei aus Finnland, Norwegen, Thailand und den Vereinigten Staaten sowie je eines aus Griechenland, Irland, Litauen, Schweden, Portugal, Polen, Lettland, Ungarn, Island, der Türkei, Brasilien, Marokko, Senegal, Saudi-Arabien, Japan, Israel, der Dominikanischen Republik ...[+++]

In de volgende landen zijn gevallen gemeld die het kennisgevingsmechanisme in werking hebben gesteld: 12 in Frankrijk, 11 in Vietnam, 7 in Nederland, 6 in China, 5 in Italië en Duitsland, 4 in het Verenigd Koninkrijk en Spanje, 3 in Oostenrijk, België en Egypte, 2 in Finland, Noorwegen, Thailand en de Verenigde Staten en 1 in Griekenland, Ierland, Litouwen, Zweden, Portugal, Polen, Letland, Hongarije, IJsland, Turkije, Brazilië, Marokko, Senegal, Saudi-Arabië, Japan, Israël, de Dominicaanse Republiek, Canada en Indonesië.


2015 wurden für die Sahelzone (Burkina Faso, Kamerun, Tschad, Mali, Mauretanien, Niger, Nigeria und Senegal) Mittel in Höhe von insgesamt 229 Mio. EUR vor allem zur Abmilderung der Nahrungsmittel- und Ernährungskrise zur Verfügung gestellt.

In 2015 bedroeg de financiering voor de Sahel (Burkina Faso, Kameroen, Tsjaad, Mali, Mauritanië, Niger, Nigeria en Senegal) 229 miljoen EUR, waarbij de focus lag op de voedsel- en voedingscrisis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deutliche Fortschritte wurden in Bezug auf die fünf prioritären afrikanischen Länder Äthiopien, Niger, Nigeria, Mali und Senegal erzielt, aber es bedarf noch größerer Anstrengungen, um konkrete Ergebnisse zu erzielen.

Er zijn concrete vorderingen gemaakt samen met de vijf prioritaire landen in Afrika, Ethiopië, Niger, Nigeria, Mali en Senegal, maar om resultaten te kunnen boeken, zijn meer inspanningen nodig.


Die Beziehungen zwischen der Europäischen Union und der Republik Senegal im Bereich der Fischereipolitik wurden am 1. Juni 1981 aufgenommen. Im Jahr 2002 unterzeichnete verlängerte Protokolle liefen 2006 aus, was zu einem deutlichen Rückgang der Zahl der Thunfischwadenfänger in den senegalesischen Gewässern führte. Nur zwei der 18 Wadenfänger der EU konnten ihrer Tätigkeit in dem Gebiet weiter nachgehen.

De betrekkingen op visserijgebied tussen de Europese Unie en de Republiek Senegal zijn op 1 juni 1981 aangeknoopt; in 2002 werden de protocollen verlengd en in 2006 liepen zij af. Sindsdien is het aantal op tonijn vissende ringzegens in de Senegalese wateren sterk afgenomen en konden slechts 2 van de 18 EU-ringzegens in dit gebied blijven vissen.


Meldet das FÜZ Senegals, dass ERS-Daten nicht empfangen wurden, ermittelt das FÜZ des Flaggenstaats die Ursache des Problems und ergreift geeignete Maßnahmen, um das Problem zu beheben.

Wanneer het VCC van Senegal signaleert geen ERS-gegevens te hebben ontvangen, gaat het VCC van de vlaggenstaat op zoek naar de oorzaak van het probleem en neemt het de nodige maatregelen om het probleem op te lossen.


Fanggenehmigungen nach Artikel 4 des Abkommens werden unter der Bedingung erteilt, dass das Schiff in der Fischereifahrzeugkartei der Union geführt ist und alle bisherigen aufgrund von Fischereitätigkeiten in Senegal im Rahmen des Abkommens bestehenden Verpflichtungen bezüglich Reeder, Kapitän und Schiff erfüllt wurden.

De in artikel 4 van de overeenkomst bedoelde vismachtigingen worden afgegeven op voorwaarde dat het vaartuig is ingeschreven in het register van Unievissersvaartuigen en dat alle vereisten van de overeenkomst zijn nagekomen die uit hoofde van eerdere visserijactiviteiten in Senegal berustten op de reder, de kapitein of het vaartuig zelf.


Mehr als 10 000 Hektar wurden für die Anpflanzung von Jatropha-Arten in Nordghana gerodet; bis zu 60 % der Anbauflächen wurden in Tansania für Biokraftstoffe bereitgestellt; 50 000 - 200 000 Hektar sind Gegenstand von Verhandlungen in Senegal, und dabei sind all diese Länder keine Selbstversorger bei der Erzeugung von Nahrungsmitteln zur Deckung des Bedarfs vor Ort.

Meer dan 10.000 ha. is in noordelijk Ghana gerooid ten behoeve van een purgeernoot-plantage; tot 60% van de vruchtbare landbouwgrond is in Tanzania bestemd voor de productie van agrobrandstof; in Senegal wordt onderhandeld over 50.000 tot 200.000 ha. en desondanks zijn al deze landen niet in staat voldoende voedsel te produceren voor de consumptie ter plaatse;


Gemäß Schätzungen des Forschungsinstituts des Senegal würden die vorhandenen Bestände im Jahre 1996, dem Jahr, in dem die Studie durchgeführt wurde, Fänge von 465.000 t ermöglichen.

Volgens schattingen van het Senegalese onderzoeksinstituut zou in 1996, het jaar waarin het onderzoek werd uitgevoerd, op basis van de beschikbare visbestanden 465.000 ton gevangen kunnen worden.




D'autres ont cherché : k nmd     senegal     die republik senegal      senegal wurden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' senegal wurden' ->

Date index: 2022-12-30
w