Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf zuverlässige Weise handeln
Beschlussfähig sein
Einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein
Person in Schwierigkeiten
Schwierigkeiten bei den Bodeneinrichtungen
Sein Geld wiederbekommen
Sein Geld zurückbekommen
Sein Geld zurückerhalten
Unternehmen in Schwierigkeiten
Verlässlich sein
Zuverlässig handeln
Zuverlässig sein
übermässige Schwierigkeiten

Traduction de « seine schwierigkeiten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sein Geld wiederbekommen | sein Geld zurückbekommen | sein Geld zurückerhalten

zijn geld terugkrijgen




Unternehmen in Schwierigkeiten

onderneming in moeilijkheden


Unternehmen in Schwierigkeiten

onderneming in moeilijkheden




Schwierigkeiten bei den Bodeneinrichtungen

probleem met de grondvoorzieningen


auf zuverlässige Weise handeln | zuverlässig sein | verlässlich sein | zuverlässig handeln

betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen


bei der Evolution von Sprache auf dem neuesten Stand sein | bei der Weiterentwicklung von Sprache auf dem neuesten Stand sein

op de hoogte blijven van taalontwikkelingen


einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein

empathie hebben voor het productieteam


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Übrigen hat der Gerichtshof in seiner Rechtsprechung zu Artikel 10 EG-Vertrag das Bestehen einer Verpflichtung zur Zusammenarbeit im Fall von Schwierigkeiten bei der Anwendung des Gemeinschaftsrechts förmlich verankert. Diese Verpflichtung schließt für den Mitgliedstaat auch die Möglichkeit ein, seine Schwierigkeiten der Kommission zur Beurteilung zu unterbreiten [16].

Overigens heeft het Hof van Justitie in zijn jurisprudentie over artikel 10 van het EG-Verdrag formeel verklaard dat de lidstaten en de Commissie in het geval van problemen bij de tenuitvoerlegging van het Gemeenschapsrecht verplicht zijn samen te werken, waarbij de lidstaten de problemen kunnen voorleggen aan de Commissie [16].


Das Mitglied kann den Rat ebenfalls über seine Schwierigkeiten unterrichten und technische Hilfe anfordern.

Het lid kan de Raad ook in kennis stellen van zijn moeilijkheid en om technische bijstand verzoeken.


Der Anwendungsbereich dieser Verordnung sollte sich auf Verfahren erstrecken, die eingeleitet werden, wenn sich ein Schuldner in nicht finanziellen Schwierigkeiten befindet, sofern diese Schwierigkeiten mit der tatsächlichen und erheblichen Gefahr verbunden sind, dass der Schuldner gegenwärtig oder in Zukunft seine Verbindlichkeiten bei Fälligkeit nicht begleichen kann.

Het toepassingsgebied van deze verordening moet zich uitstrekken tot procedures waartoe aanleiding wordt gegeven door situaties waarin de schuldenaar te kampen heeft met niet-financiële moeilijkheden, voor zover die moeilijkheden een reële en ernstige bedreiging vormen voor het feitelijke of toekomstige vermogen van de schuldenaar om zijn schulden op de vervaldag af te lossen.


Die EU sollte günstige Voraussetzungen dafür schaffen, dass das Land eine geeignete geopolitische Richtung einschlägt, die ihm dabei hilft, seine Schwierigkeiten zu bewältigen.

De EU moet gunstige voorwaarden scheppen zodat Moldavië een gunstige geopolitieke koers kan kiezen, die zal helpen de moeilijkheden van het land aan te pakken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dieses Abkommen macht Spanien zu einem Land, das seine Schwierigkeiten mit vereinten Kräften überwinden, sich seinen Herausforderungen stellen und seinen Wohlfahrtsstaat stärken kann.

Met dit akkoord laat Spanje zien dat het een land is dat in staat is zijn krachten te bundelen om de problemen te overwinnen, om uitdagingen aan te gaan en de welvaartsstaat te versterken.


(1) Die Kommission kann beschließen, einen Mitgliedstaat, der von gravierenden Schwierigkeiten in Bezug auf seine Finanzstabilität betroffen oder bedroht ist, die voraussichtlich nachteilige Ansteckungseffekte auf andere Mitgliedstaaten im Euro-Währungsgebiet haben werden, oder von derartigen Schwierigkeiten bedroht wird, unter verstärkte Überwachung zu stellen.

1. De Commissie kan besluiten een lidstaat die ernstige moeilijkheden ondervindt of dreigt te ondervinden met betrekking tot zijn financiële stabiliteit, hetgeen waarschijnlijk ongunstige overloopeffecten zal hebben op andere lidstaten in de eurozone, onder verscherpt toezicht te stellen.


Wir haben Verständnis für seine Schwierigkeiten, die Klimagesetzgebung durch den Kongress zu bringen, aber wir können nicht akzeptieren, dass die amerikanische Regierung versucht, Maßnahmen der EU zur Bekämpfung des Klimawandels zu blockieren.

Wij begrijpen zijn problemen bij zijn pogingen om de klimaatwetgeving door het Amerikaanse Congres te krijgen, maar wij mogen niet accepteren dat de Amerikaanse regering de klimaatmaatregelen van de Europese Unie probeert tegen te houden.


Wir brauchen Frauen, wenn wir wollen, dass Europa seine Schwierigkeiten überwindet, und diese neuen Indikatoren werden uns natürlich auf diesem Weg helfen.

Wij hebben vrouwen nodig indien wij willen dat Europa zijn problemen te boven komt, en deze nieuwe indicatoren zullen ons vanzelfsprekend in die zin helpen.


Was mich dort allerdings beeindruckt hat, waren die lebendigen und freien Medien sowie die Entschlossenheit des Volkes, seine Schwierigkeiten zu überwinden.

Toen ik er was, was ik onder de indruk van de levendige en vrije media en de vastberadenheid van de mensen om hun problemen te overwinnen.


Diese Schwierigkeiten können dem reibungslosen Funktionieren des Binnenmarkts abträglich sein; denn es würde genügen, den Ausgangspunkt einer unerlaubten Verhaltensweise in einen anderen Staat zu verlegen, um vor jeglicher Durchsetzungsmaßnahme geschützt zu sein.

Deze moeilijkheden kunnen de goede werking van de interne markt schaden, daar het voldoende is het vertrekpunt van een ongeoorloofde praktijk te verleggen naar een ander land om deze tegen elke vorm van rechtshandhaving te vrijwaren.


w