Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « seine bürger konkret bedeuten » (Allemand → Néerlandais) :

Als gemeinsames Unternehmen aller Akteure und sämtlicher staatlicher Ebenen wird der Binnenmarkt zeigen, was Europa für seine Bürger konkret bedeuten kann.

Het is een gemeenschappelijke uitdaging voor allen - stakeholders zowel als bestuurders - om te laten zien hoe Europa met de interne markt tastbare resultaten kan opleveren voor zijn burgers.


Bei der Diskussion darüber, wie ambitioniert die Zielsetzungen für die EU-Maßnahmen in Bereichen wie Schutz der EU-Außengrenzen, Förderung einer echten europäischen Verteidigungsunion, Beschleunigung des digitalen Wandels in Europa oder effizientere Gestaltung der Kohäsions- und Agrarpolitik der EU sein sollen, müssen die Staats- und Regierungschefs ermitteln, was ihre Entscheidungen für die Finanzierung auf EU-Ebene konkret bedeuten.

Wanneer de leiders bespreken hoe ambitieus de EU moet zijn wanneer het bijvoorbeeld gaat om de bescherming van de buitengrenzen van de EU, de ondersteuning van een echte Europese defensie-unie, de digitale transformatie van Europa of het efficiënter maken van het cohesie- en het landbouwbeleid van de EU, is het belangrijk dat zij goed nagaan wat hun keuzes concreet zouden betekenen voor de financiering op EU-niveau.


In dem Bericht über die Lage der Energieunion wird auch darauf hingewiesen, dass die weltweiten Veränderungen bei der Energieerzeugung Europa zwar vor große Herausforderungen stellen, aber auch eine einzigartige Chance für Europa bedeuten, seine Führungsrolle bei der Umstellung auf saubere Energien — bei gleichzeitiger Gewährleistung der Energieversorgungssicherheit für alle Bürger — weiter auszubauen.

In de staat van de energie-unie wordt ook benadrukt dat, hoewel Europa voor grote uitdagingen wordt gesteld door de wereldwijde veranderingen op het gebied van energieproductie, deze ook unieke kansen bieden voor Europa om haar rol als wereldleider op het gebied van de omschakeling naar schone energie te versterken en hierbij de energiezekerheid voor al haar burgers te waarborgen.


erinnert daran, dass jede Ablehnung des öffentlichen Zugangs zu Dokumenten auf einer klar und genau definierten rechtlichen Ausnahmeregelung beruhen und ordnungsgemäß und konkret begründet sein muss, damit der Bürger die Ablehnung des Zugangs verstehen und von den ihm zur Verfügung stehenden Rechtsbehelfen effektiv Gebrauch machen kann.

herhaalt dat besluiten om de toegang van het publiek tot documenten te weigeren, op duidelijk en streng omlijnde wettelijke uitzonderingen moeten stoelen en vergezeld moeten gaan van een gemotiveerde, specifieke toelichting die de burgers in staat stelt de reden voor de weigering te begrijpen en doeltreffend gebruik te maken van de beschikbare rechtsmiddelen.


18. stellt nachdrücklich fest, dass es die Pflicht des Staates ist, seine Bürger vor Menschenrechtsverletzungen und Verstößen gegen die Arbeitnehmerrechte, auch jenen, die von Unternehmen begangen werden, zu schützen, die betreffenden Unternehmen zur Verantwortung zu ziehen, die Vereinigungsfreiheit und die Rechte zur Aushandlung von Tarifverträgen zu verteidigen und den Opfern Zugang zum Recht zu gewähren; fordert die Kommission auf, dafür zu sorgen, dass die vom UN-Sonderbeauftragten für Unternehmen und Mensche ...[+++]

18. houdt staande dat het de taak van de overheid is om bescherming te bieden tegen schending - ook door bedrijven - van de mensenrechten en van arbeidsrechten, om ondernemingen aansprakelijk te maken, de vrijheid van vergadering en de collectieve onderhandelingsrechten in stand te houden, en slachtoffers toegang tot de rechter te bieden; vraagt de Commissie om doeltreffende maatregelen om het VN-project "Protect, Respect and Remedy", zoals voorgesteld door John Ruggie, de speciale VN-gezant voor bedrijfsleven en mensenrechten, in we ...[+++]


So gibt die eine Hälfte, die Konservative Partei, vor, euroskeptisch zu sein, was auch immer dies konkret bedeuten mag, während die andere Hälfte, die Partei der Liberaldemokraten, sich freimütig zur Europhilie bekennt.

De ene helft ervan, de Conservative Party, doet zich voor als eurosceptisch, wat dat ook moge betekenen, terwijl de andere helft, de Liberal Democratic Party, zonder voorbehoud eurofiel is.


Was Europa jedoch konkret ausmacht, das sind seine Bürger, das sind seine Institutionen.

Wij maken nu een tijd van verwarring door en weten niet precies wat wij moeten doen om Europa dichter bij de burgers te brengen. Europa is echter precies wat zijn burgers, zijn instellingen zijn.


Was Europa jedoch konkret ausmacht, das sind seine Bürger, das sind seine Institutionen.

Wij maken nu een tijd van verwarring door en weten niet precies wat wij moeten doen om Europa dichter bij de burgers te brengen. Europa is echter precies wat zijn burgers, zijn instellingen zijn.


- 2007 wird das Europäische Jahr der Chancengleichheit für alle sein und konkrete Maßnahmen erforderlich machen, die darauf ausgerichtet sind, das Leben derjenigen Bürger zu erleichtern, die mit familienbezogenen Problemen oder mit Problemen im Zusammenhang mit der Vollstreckung von Gerichtsentscheidungen konfrontiert sind.

- 2007 zal het Europees jaar van gelijke kansen voor iedereen zijn, waarin specifieke maatregelen moeten worden uitgevoerd ter vergemakkelijking van het leven van burgers die worden geconfronteerd met problemen in het gezin of in verband met de handhaving van rechterlijke beslissingen.


Die gleichzeitige Schaffung der Sicherheit und der Freiheit in Europa wird für all seine Bürger eine bessere Zukunft bedeuten.

Als we erin slagen tegelijkertijd veiligheid en vrijheid te creëren in Europa, zal dit al zijn burgers een betere toekomst brengen.


w