Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « seine ausgezeichnete arbeit auszusprechen » (Allemand → Néerlandais) :

Gestatten Sie mir, dem Berichterstatter nochmals meinen Dank für seine ausgezeichnete Arbeit auszusprechen.

Staat u mij toe nogmaals dank uit te spreken aan het adres van de rapporteur voor het uitstekende werk dat hij heeft verricht.


Zu diesem Zweck habe ich es als meine Pflicht angesehen, für diesen Bericht zu stimmen, und ich nutze die Gelegenheit, um Herrn Iacolino meinen Dank für dessen ausgezeichnete Arbeit auszusprechen.

Daarom vond ik het mijn plicht om voor dit verslag te stemmen en neem ik de gelegenheid te baat om de heer Iacolino te bedanken voor zijn uitstekende werk.


– (EL) Frau Präsidentin! Gestatten Sie mir, zunächst dem Berichterstatter Josu Ortuondo Larrea meinen Dank für seine ausgezeichnete Arbeit, für die Berücksichtigung der Vorschläge von Abgeordneten und für seine Zusammenarbeit mit den Fraktionen auszusprechen.

– (EL) Mevrouw de Voorzitter, allereerst wil ik de rapporteur, de heer Ortuondo Larrea, bedanken voor het uitstekende werk dat hij heeft verricht, de aandacht die hij aan de voorstellen van de Parlementsleden heeft geschonken en zijn samenwerking met de fracties.


Ich möchte dem Berichterstatter für seine ausgezeichnete Arbeit sowie für sein Engagement und sein Wissen auf diesem Gebiet danken und gleich zu Beginn erklären, dass unsere Fraktion diesen Bericht voll und ganz unterstützt.

Ik zou de rapporteur zeer willen danken voor zijn uitstekende werk en ook voor zijn toewijding en de kennis die hij op dit gebied bezit, en ik wil direct zeggen dat onze fractie dit verslag volledig ondersteunt.


Byrne, Kommission (EN) Herr Präsident, gestatten Sie mir, Frau Thors nochmals meine Anerkennung für ihre ausgezeichnete Arbeit auszusprechen und die erzielten Fortschritte zu begrüßen.

Byrne, Commissie (EN) Mijnheer de Voorzitter, staat u mij toe mevrouw Thors nogmaals geluk te wensen met haar voortreffelijke werk en te zeggen dat ik bijzonder verheugd ben over de vooruitgang die is geboekt.


Georges Mercier von der Universität Pierre-Mendès - France in Grenoble (Institut für Städteplanung) wurde für seine Arbeit zum Thema "Die regionale Entwicklung in der Slowakei und die europäische Integration" ausgezeichnet, Patricia Schläger-Zirlik von der Universität Bayreuth für ihre Doktorarbeit zum Thema "Der Ansatz der Lernenden Region in der Stadt und Regionalentwicklung".

Georges Mercier van de universiteit Pierre-Mendès France in Grenoble (stedebouwkundig instituut) won een prijs voor zijn proefschrift over "De regionale ontwikkeling in Slowakije en de Europese eenwording". Patricia Schläger-Zirlik van de universiteit van Bayreuth (Duitsland) ontving een onderscheiding voor het proefschrift over "De aanpak van leerregio's in de steden en regionale ontwikkeling".


w