Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
E-Trainer schulen
Empfangspersonal ausbilden
Empfangspersonal schulen
Für das Personal veranstaltetes Seminar
Gesundheit in Schulen
Lehrer für Motessori-Schulen
Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden ausbilden
Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden schulen
Lehrerin für Motessori-Schulen
Lehrkraft für Montessori-Schulen
Montessori-Lehrer
Steuer auf vom Staat veranstaltete Wetten
Train the E-Trainer

Traduction de « schulen veranstaltet » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Lehrer für Motessori-Schulen | Montessori-Lehrer | Lehrerin für Motessori-Schulen | Lehrkraft für Montessori-Schulen

leraar/lerares montessorischool | onderwijsgevende montessorischool | leerkracht montessorionderwijs | lerares montessorischool


Empfangspersonal schulen | Rezeptionsmitarbeiterinnen und Rezeptionsmitarbeiter schulen | Empfangsmitarbeiterinnen und Empfangsmitarbeiter ausbilden | Empfangspersonal ausbilden

baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen


E-Trainer schulen | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden ausbilden | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden schulen | Train the E-Trainer

docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten


Steuer auf vom Staat veranstaltete Wetten

belasting op de kansspelen onder toezicht van de Staat


für das Personal veranstaltetes Seminar

personeelsstudiedagen


Internationale Sportvereinigung der katholischen Schulen

Sportieve Federatie van katholieke scholen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eine Reihe von Seminaren wurde veranstaltet, um Beamte der Empfängerländer in der Erstellung von Ausschreibungsunterlagen, der Auswertung von Angeboten und der Überwachung der Verträge zu schulen.

Er is een reeks seminars georganiseerd om functionarissen in de begunstigde landen te scholen in de formulering van aanbestedingsdocumenten, de evaluatie van aanbiedingen en de controle op contractvorming.


Zu Letzterem können etwa Reisen gehören, die lediglich wenige Male im Jahr von Wohltätigkeitsorganisationen, Sportvereinen oder Schulen für ihre Mitglieder veranstaltet werden und die nicht öffentlich angeboten werden.

Tot deze tweede categorie kunnen bijvoorbeeld reizen behoren die liefdadigheidsinstellingen, sportverenigingen of scholen niet meer dan enkele keren per jaar voor hun leden organiseren, en die niet worden aangeboden aan het publiek.


Heute werden die Namen der Siegerinnen und Sieger von Juvenes Translatores bekanntgegeben (Liste der Namen und der Schulen weiter unten). An dem Übersetzungswettbewerb für Sekundarschüler, den die Europäische Kommisssion jedes Jahr veranstaltet, hatten sich über 3000 Schüler aus 750 Schulen beteiligt.

Vandaag zijn de namen van de winnaars van "Juvenes Translatores", de jaarlijks door de Europese Commissie georganiseerde wedstrijd voor jonge vertalers bekendgemaakt (zie volledige lijst van winnaars en scholen hieronder).


Bis zu 3300 Teenager in ganz Europa werden am 23. November beim Übersetzungswettbewerb für Schulen, den die Europäische Kommission dieses Jahr zum vierten Mal veranstaltet, ihre Sprachkenntnisse unter Beweis stellen.

Meer dan 3 300 tieners uit heel Europa zullen op 23 november hun taalvaardigheden testen in de door de Europese Commissie georganiseerde vierde editie van de jaarlijkse vertaalwedstrijd voor scholieren Juvenes Translatores.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nicht weniger als 2 760 Schülerinnen und Schüler von bis zu 345 Schulen können diese Erfahrung bei dem Wettbewerb „Juvenes Translatores“ (junge Übersetzer) machen, der von der Generaldirektion Übersetzung (DGT) der Europäischen Kommission veranstaltet wird.

Maar liefst 2 760 leerlingen van 345 scholen krijgen deze mogelijkheid in de wedstrijd "Juvenes Translatores" (jonge vertalers), die wordt georganiseerd door het directoraat-generaal Vertaling (DGT) van de Europese Commissie.


Eine Reihe von Seminaren wurde veranstaltet, um Beamte der Empfängerländer in der Erstellung von Ausschreibungsunterlagen, der Auswertung von Angeboten und der Überwachung der Verträge zu schulen.

Er is een reeks seminars georganiseerd om functionarissen in de begunstigde landen te scholen in de formulering van aanbestedingsdocumenten, de evaluatie van aanbiedingen en de controle op contractvorming.


In Österreich wird ein Wettbewerb für digitale Bilder veranstaltet, wobei die Schulen und anderen Teilnehmer aufgefordert sind, Werke aus den Bereichen Fotografie, Video und Internet-Kunst vorzulegen.

In Oostenrijk wordt een wedstrijd georganiseerd voor digitale beelden, waarbij scholen en andere deelnemers hun creaties op foto-, video- en internetgebied kunnen insturen.


Lernen in der Informationsgesellschaft", der breite Unterstützung seitens der Branche findet, können besondere "Netztage", d. h. eine Reihe von Sonderveranstaltungen zur verstärkten Sensibilisierung der Benutzer, veranstaltet werden. Typische Maßnahmen für die breite Öffentlichkeit würden folgendes beinhalten: Einrichtung von Websites, Verteilung von Informationsmaterial in Schulen, über Zugangsanbieter, Läden und andere Computer-Verkaufsstellen, Verteilung von CD-ROMs in Computerzeitschriften.

Tot de specifieke op het grote publiek gerichte acties behoren: het creëren van websites, de verspreiding van informatiemateriaal in scholen, via toegangaanbieders en winkels en andere plaatsen waar computers worden verkocht, en de verspreiding van cd-rom's bij computertijdschriften.


In Polen wurden Pilotprogramme für Schulen bereits entwickelt; in Litauen wurde eine Seminarreihe veranstaltet, um Kindern und der Öffentlichkeit Kenntnisse in der verantwortungsvollen Nutzung neuer Medien zu vermitteln.

In Polen zijn proefprogramma's voor scholen ontwikkeld en in Litouwen is een reeks seminars gehouden om kinderen en het grote publiek te leren verantwoord met nieuwe media om te gaan.


Während der Wissenschaftswoche 2003 werden die Ergebnisse eines Drehbuch-Wettbewerbs vorgestellt, der in Schulen in der Region von Stuttgart in Oberösterreich und in der Region von Mailand in Italien veranstaltet wurde.

Gedurende de Wetenschapsweek 2003 worden de resultaten voorgesteld van een wedstrijd scenarioschrijven die is gehouden in scholen in de regio Stuttgart in Duitsland, de Oostenrijkse provincie Oberösterreich en de regio rond Milaan in Italië..




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' schulen veranstaltet' ->

Date index: 2022-03-01
w