Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der rückfällig wird
Jem.
Patient mit Rezidiv
Schiffsabfall
Schiffsabfälle
Schiffsmüll
Wird voraussichtlich A-Punkt
Wird voraussichtlich I-Punkt

Vertaling van " schiffsabfälle wird " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE






wird voraussichtlich A-Punkt | wird voraussichtlich I-Punkt

wordt vermoedelijk A-punt | wordt vermoedelijk I-punt


Einrichtung, in der der unerlaubten Prostitution nachgegangen wird

inrichting voor geheime ontucht


Patient mit Rezidiv | jem. | der rückfällig wird

recidief | wederinstorting


Handlung, die mit einer Geldbusse oder -strafe geahndet wird

feit die met een administratieve boete wordt bedreigd


Tat, die vom Gesetz als Verbrechen qualifiziert wird

feit, door de wet misdaad genoemd


das Überleben auf See sichern, falls ein Schiff aufgegeben wird

overleven op zee in geval van verlaten van een schip
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 1 - Durch den vorliegenden Erlass wird die Richtlinie 2015/2087/EU der Kommission vom 18. November 2015 zur Änderung von Anhang II der Richtlinie 2000/59/EG des Europäischen Parlaments und des Rates über Hafenauffangeinrichtungen für Schiffsabfälle und Ladungsrückstände umgesetzt.

Artikel 1. Bij dit besluit wordt Richtlijn 2015/2087/EU van de Commissie van 18 november 2000 houdende wijziging van bijlage II van Richtlijn 2000/59/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende havenontvangstvoorzieningen voor scheepsafval en ladingresiduen omgezet.


Art. 2 - In dem Erlass der Wallonischen Regierung vom 27. Februar 2003 über Hafenauffangeinrichtungen für Schiffsabfälle und Ladungsrückstände wird Anhang II, ersetzt durch den Erlass vom 3. Juli 2008, durch den Anhang des vorliegenden Erlasses ersetzt.

Art. 2. In het besluit van de Waalse Regering van 27 februari 2003 betreffende havenontvangstvoorzieningen voor scheepsafval en ladingresiduen wordt de bijlage II, vervangen bij het besluit van 3 juli 2008, vervangen bij de bijlage bij dit besluit.


28. JANUAR 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Genehmigung des Plans für die Aufnahme und Verarbeitung von Abfällen des Hafens von Lüttich Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 27. Juni 1996 über die Abfälle, Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 27. Februar 2003 über Hafenauffangeinrichtungen für Schiffsabfälle und Ladungsrückstände, abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 3. Juli 2008, insbesondere des Artikels 7; Aufgrund des in Anwendung von Artikel 3 Ziffer 2 des Dekrets vom 11. April 2014 zur Umsetzung der Resolutionen der im September 1995 in Peking organisierten Weltfr ...[+++]

28 JANUARI 2016. - Besluit van de Waalse Regering houdende goedkeuring van het plan voor ontvangst en verwerking van de afvalstoffen van de Haven van Luik De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 27 juni 1996 betreffende de afvalstoffen, zoals gewijzigd; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 27 februari 2003 betreffende havenontvangstvoorzieningen voor scheepsafval en ladingresiduen, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 3 juni 2008, inzonderheid op artikel 7; Gelet op het rapport van 10 december 2015 opgesteld overeenkomstig artikel 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering van de resol ...[+++]


Die Richtlinie über Hafenauffangeinrichtungen für Schiffsabfälle wird derzeit überarbeitet. Im Zusammenhang mit der Entsorgung der Abfälle aus Abgasreinigungssystemen sollte auf die entsprechende Richtlinie verwiesen werden.

De richtlijn inzake havenontvangstvoorzieningen wordt thans aan een herziening onderworpen. Waar het gaat om verwijdering van afval of reiniging van uitlaatgassen, moet verwezen worden naar de desbetreffende richtlijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ausserdem wird durch ihn die Richtlinie 2007/71/EG der Kommission vom 13. Dezember 2007 zur Änderung von Anhang II der Richtlinie 2000/59/EG des Europäischen Parlaments und des Rates über Hafenauffangeinrichtungen für Schiffsabfälle und Ladungsrückstände umgesetzt;

Bij dit besluit wordt bovendien Richtlijn 2007/71/EG van de Commissie van 13 december 2007 houdende wijziging van bijlage II van Richtlijn 2000/59/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende havenontvangstvoorzieningen voor scheepsafval en ladingresiduen omgezet.


Artikel 1 - Durch den vorliegenden Erlass wird die Richtlinie 2000/59/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. November 2000 über Hafenauffangeinrichtungen für Schiffsabfälle und Ladungsrückstände teilweise umgesetzt;

Artikel 1. Richtlijn 2000/59/EG van het Europees Parlement en de Raad van 27 november 2000 betreffende havenontvangstvoorzieningen voor scheepsafval en ladingresiduen wordt bij dit besluit gedeeltelijk omgezet.


Art. 2 - Artikel 2 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 27. Februar 2003 über Hafenauffangeinrichtungen für Schiffsabfälle und Ladungsrückstände wird durch folgende Bestimmung ergänzt:

Art. 2. Artikel 2 van het besluit van de Waalse Regering van 27 februari 2003 betreffende havenontvangstvoorzieningen voor scheepsafval en ladingresiduen wordt aangevuld met volgende bepaling :


Des Weiteren glaube ich, dass der Erfolg dieser Richtlinie gewährleistet wird, wenn man den kleinen Häfen Mittel für den Bau von Auffangeinrichtungen für Schiffsabfälle zur Verfügung stellt.

Bovendien denk ik dat steunverlening aan de uitrusting van kleine havens met apparatuur en installaties voor de behandeling van afvalstoffen het succes van deze richtlijn waarborgt.


Der Anteil der Kosten, der gegebenenfalls nicht durch diese Gebühr abgedeckt wird, wird durch Abgaben entsprechend der Art und Menge der tatsächlich entsorgten Schiffsabfälle abgedeckt.

Het gedeelte van de kosten dat eventueel na deze bijdragen nog overblijft zal worden gedekt op grond van het soort en de hoeveelheid afval dat feitelijk door het schip wordt afgegeven.


5. fordert die Kommission und den Rat auf, sicherzustellen, daß die fortgesetzten Prüfung des Vorschlags für eine Richtlinie über Hafenauffanganlagen für Schiffsabfälle und Ladungsrückstände (KOM1998) 452) zu einer raschen und zufriedenstellenden Lösung führt, mit deren Hilfe wirklich Abschreckungsmaßnahmen zur Verhinderung von Einleitungen ins Meer und die Bestrafung von Verstößen ermöglicht wird;

5. verzoekt de Commissie en de Raad ervoor te zorgen dat de lopende behandeling van het voorstel voor een richtlijn van de Raad betreffende havenontvangstfaciliteiten voor scheepsafval en ladingresiduen (COM(1998) 452 def) resulteert in een spoedige en bevredigende regeling waarmee het dumpen van afvalstoffen op zee daadwerkelijk wordt ontmoedigd en overtreders worden bestraft;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' schiffsabfälle wird' ->

Date index: 2025-03-11
w