Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aggregat mit übernommener Länge
Aggregatparameter mit übernommener Länge
Aktives Rückversicherungsgeschäft
Als Interventionsware übernommene Butter
IBMA
In Rückversicherung übernommene Verpflichtungen
Internationale Übereinkunft über Rindfleisch
Nicht übernommener Arbeitnehmer
Ochsenfleisch
Rindfleisch
übernommener Arbeitnehmer
übernommenes Geschäft

Traduction de « rindfleisch übernommen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aggregat mit übernommener Länge | Aggregatparameter mit übernommener Länge

aangenomen aggregaatomvang


Internationale Übereinkunft über Rindfleisch [ IBMA ]

Internationale Overeenkomst inzake rundvlees [ IBMA | IORV ]






nicht übernommener Arbeitnehmer

niet-overgenomen werknemer


aktives Rückversicherungsgeschäft | in Rückversicherung übernommene Verpflichtungen

geaccepteerde herverzekeringen


als Interventionsware übernommene Butter

in interventie genomen boter


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Wortlaut wurde zum Teil von Artikel 15 der Verordnung Nr. 1254/1999 über die GMO für Rindfleisch übernommen.

De tekst is gedeeltelijk overgenomen uit artikel 15 van verordening 1254/1999.


Der Wortlaut wurde aus der Verordnung Nr. 1254/1999 über die GMO für Rindfleisch, Artikel 17 übernommen.

Zie motivering amendement 25 (de tekst komt uit GMO rundvlees 1254/1999, artikel 17).


Der Wortlaut wurde von Abfassung wurde Artikel 14 der Rindfleisch-Verordnung Nr. 1254/1999 übernommen.

Voor wat betreft de formulering overgenomen van artikel 14 van de rundvleesverordening 1254/1999 kan de volgende redactionele opmerking worden gemaakt.


Mit der Verordnung (EWG) Nr. 2848/89 der Kommission (3), zuletzt geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 1776/93 (4), sind bestimmte Verkaufspreise für Rindfleisch, das die Interventionsstellen vor dem 1. Mai 1993 übernommen haben, festgesetzt worden.

Overwegende dat bij Verordening (EEG) nr. 2848/89 van de Commissie (3), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 1776/93 (4), bepaalde verkoopprijzen zijn vastgesteld voor rundvlees dat vóór 1 mei 1993 door interventiebureaus is overgenomen; dat de voorraden van dien aard zijn dat het dienstig lijkt deze datum te wijzigen in 1 januari 1994;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mit der Verordnung (EWG) Nr. 2848/89 der Kommission (3), zuletzt geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 825/92 (4), sind bestimmte Verkaufspreise für Rindfleisch, das die Interventionsstellen vor dem 1. Januar 1992 übernommen haben, festgesetzt worden.

Overwegende dat bij Verordening (EEG) nr. 2848/89 van de Commissie (3), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 825/92 (4), bepaalde verkoopprijzen zijn vastgesteld voor rundvlees dat vóór 1 januari 1992 door interventiebureaus is overgenomen; dat de voorraden van dien aard zijn dat het dienstig lijkt deze datum te wijzigen in 1 mei 1992;


w