Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " regionale zusammenarbeit immer noch " (Duits → Nederlands) :

Dort, wo staatliche Unterstützung dafür immer noch notwendig ist, könnten durch eine Annäherung der Förderregelungen für erneuerbare Energie in verschiedenen Ländern und besonders durch eine bessere regionale Zusammenarbeit beträchtliche Effizienzsteigerungen erzielt werden.

Waar overheidssteun nog steeds noodzakelijk om dit te bewerkstelligen, zouden aanzienlijke efficiëntiewinsten kunnen worden behaald via convergentie van steunregelingen voor hernieuwbare energie over de grenzen heen, in het bijzonder door sterkere regionale samenwerking;


33. bedauert die Tatsache, dass das Potenzial von Skaleneffekten bei Projekten der Zusammenarbeit immer noch weitgehend ungenutzt ist, denn etwa 85 % der Ausgaben für FT werden noch national ausgegeben und der größte Teil des Restes wird auf bilateraler und nicht multilateraler Ebene ausgegeben, was die Fragmentierung zwischen den Mitgliedstaaten zur Folge hat; erinnert daran, dass die europäischen Verteidigungsminister im November 2007 gemeinsame Ben ...[+++]

33. betreurt dat kansen op schaalvoordelen via samenwerkingsprojecten vaak onbenut blijven omdat 85% van de uitgaven voor OT nog steeds nationaal worden besteed en het overgrote merendeel van de resterende middelen op bilateraal niveau in plaats van op multilateraal niveau wordt besteed, wat tot versnippering tussen de lidstaten leidt; wijst erop dat de Europese ministers van Defensie in november 2007 overeenstemming hebben bereikt over gemeenschappelijke normen om de uitgaven voor OO inzake defensie op te trekken tot 2% van de totale defensie-uitgaven en om ervoor te zorgen dat 20% hiervan via Europese samenwerkingsverbanden besteed wo ...[+++]


33. bedauert die Tatsache, dass das Potenzial von Skaleneffekten bei Projekten der Zusammenarbeit immer noch weitgehend ungenutzt ist, denn etwa 85 % der Ausgaben für FT werden noch national ausgegeben und der größte Teil des Restes wird auf bilateraler und nicht multilateraler Ebene ausgegeben, was die Fragmentierung zwischen den Mitgliedstaaten zur Folge hat; erinnert daran, dass die europäischen Verteidigungsminister im November 2007 gemeinsame Ben ...[+++]

33. betreurt dat kansen op schaalvoordelen via samenwerkingsprojecten vaak onbenut blijven omdat 85% van de uitgaven voor OT nog steeds nationaal worden besteed en het overgrote merendeel van de resterende middelen op bilateraal niveau in plaats van op multilateraal niveau wordt besteed, wat tot versnippering tussen de lidstaten leidt; wijst erop dat de Europese ministers van Defensie in november 2007 overeenstemming hebben bereikt over gemeenschappelijke normen om de uitgaven voor OO inzake defensie op te trekken tot 2% van de totale defensie-uitgaven en om ervoor te zorgen dat 20% hiervan via Europese samenwerkingsverbanden besteed wo ...[+++]


Darüber hinaus teile ich auch die Besorgnis des Ausschusses darüber, dass der intraregionale Handel im Südasiatischen Verband für regionale Zusammenarbeit immer noch gering ist, und unterstütze seine Empfehlung an den SAARC, die Möglichkeiten zur Ausweitung des Handels und der Investitionstätigkeit in der Region zu prüfen.

Tot slot deel ik ook de bezorgdheid van de Commissie over de geringe omvang van de intraregionale handel in de Associatie voor Regionale Samenwerking in Zuid-Azië (SAARC). Ik steun de aanbeveling aan de SAARC om opnieuw de mogelijkheden te evalueren voor het uitbreiden van de handel en investeringen in de regio.


Darüber hinaus teile ich auch die Besorgnis des Ausschusses darüber, dass der intraregionale Handel im Südasiatischen Verband für regionale Zusammenarbeit immer noch gering ist, und unterstütze seine Empfehlung an den SAARC, die Möglichkeiten zur Ausweitung des Handels und der Investitionstätigkeit in der Region zu prüfen.

Tot slot deel ik ook de bezorgdheid van de Commissie over de geringe omvang van de intraregionale handel in de Associatie voor Regionale Samenwerking in Zuid-Azië (SAARC). Ik steun de aanbeveling aan de SAARC om opnieuw de mogelijkheden te evalueren voor het uitbreiden van de handel en investeringen in de regio.


Der Europäische Verbund für territoriale Zusammenarbeit hat das Tagesgeschäft solcher Projekte zwar vereinfacht, doch es gibt immer noch Anlaufschwierigkeiten.

Dankzij de Europese groepering voor territoriale samenwerking is het alledaagse beheer van zulke projecten eenvoudiger geworden, hoewel er nog altijd een paar hardnekkige knelpunten zijn.


Wir haben uns ganz klar aus einer Situation wegbewegt, in der bis vor einigen Jahren regionale Zusammenarbeit immer unter dem Ruch stand, das alte Jugoslawien wiederherstellen zu wollen.

Wij zijn een goed eind weg van de situatie van een paar jaar geleden toen regionale samenwerking nog behoorlijk achterdochtig werd beschouwd als een poging tot het herstel van Joegoslavië.


Die EU sollte folgendes fördern: - die unumkehrbare Konsolidierung der wirtschaftlichen Reformen in Rußland, die durch Wirtschaftswachstum und eine kontinuierliche Steigerung des Lebensstandards die Stabilität in der russischen Gesellschaft fördern und die Demokratie in diesem Land stärken werden; - die Einbindung Rußlands in die Weltwirtschaft gemäß marktwirtschaftlichen Grundsätzen und seinen möglichst baldigen Beitritt zur WTO und im Anschluß daran zu anderen internationalen Wirtschaftsorganisationen, denen Rußland bislang noch nicht angehört; - die Entwicklung von Handel, Investitionen und harmonischen Wirtschaftsbeziehungen zwisch ...[+++]

De EU moet het volgende aanmoedigen : - de onomkeerbare consolidatie van de economische hervormingen in Rusland die, door economische groei en gestadige stijging van de levensstandaard, de stabiliteit in de Russische maatschappij bevorderen en de democratie in dat land versterken ; - de integratie van Rusland in de internationale economie volgens de markteconomische principes en de zo spoedig mogelijke toetreding tot de WTO en vervolgens tot de andere internationale economische instellingen waarvan Rusland nog geen lid is ; - de ontwikkeling van handel en investeringen en van harmonische economische betrekkingen tussen de partijen op basis van de beginselen van de markteconomie om aldus een duurzame ontwikkeling bij de partijen te bevorde ...[+++]


Er ruft auf zu regionalem Dialog sowie zu regionaler Zusammenarbeit und Integration in Ostasien als den Wegbereitern von Stabilität und Wohlergehen; er ermutigt zu weiteren Schritten im Hinblick auf eine Beilegung der territorialen Streitigkeiten, die in der Region noch immer bestehen.

De Raad roept in het belang van de stabiliteit en de welvaart op tot een regionale dialoog, samenwerking en integratie in Oost-Azië en tot nadere stappen om de resterende territoriale conflicten in de regio op te lossen.


In dieser für die regionale Entwicklung in der EU wichtigen Phase wird die grenzübergreifende Zusammenarbeit immer mehr an Bedeutung gewinnen.

In deze voor de regionale ontwikkeling in de EU belangrijke periode zal de grensoverschrijdende samenwerking steeds belangrijker worden.


w