Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « regionale entwicklung einstimmig angenommen » (Allemand → Néerlandais) :

Die im Rahmen der AGENDA 2000 angenommene neue Grundlagenverordnung über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung [36] erklärt nun ausdrücklich, dass der EFRE die Erschließung erneuerbarer Energiequellen fördern solle und dass auch Maßnahmen zur Unterstützung erneuerbarer Energiequellen aus dem Fonds gefördert werden können.

De nieuwe basisverordening met betrekking tot het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling die in het kader van AGENDA 2000 is vastgesteld [36], vermeldt nu dan ook nadrukkelijk dat het EFRO de ontwikkeling van hernieuwbare energiebronnen moet stimuleren en de omschrijving van het toepassingsgebied omvat steun op het gebied van hernieuwbare energiebronnen.


Der Bericht von Frau Mănescu, der im Ausschuss für regionale Entwicklung einstimmig angenommen wurde, soll sich auf die Befugnisse und die Rolle regionaler und lokaler Gebietskörperschaften im Prozess der Umsetzung der Kohäsionspolitik konzentrieren.

Het verslag-Mănescu, unaniem aangenomen in de Commissie regionale ontwikkeling, wil het accent leggen op de competenties en de rol van de regionale en lokale autoriteiten bij de uitvoering van het cohesiebeleid.


Darf ich hingegen mit dem Hinweis schließen, dass, wenn der Änderungsantrag im Ausschuss für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung einstimmig angenommen wird, so wird er auch uneingeschränkt durch dieses Parlament im Plenum angenommen, und es wird ein politisches Problem werden, wenn der Rat dann nach der Ratifizierung von Lissabon dagegen stimmen sollte.

Staat u mij echter toe af te sluiten met de opmerking dat wanneer het amendement, dat unaniem is aangenomen door de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling, vandaag ook in deze plenaire zaal zou worden aangenomen, het politiek gezien een probleem zal worden als de Raad, na de ratificatie van Lissabon, het amendement zou afwijzen.


Als weitere Empfehlung möchte ich auch darauf hinweisen, dass der Bericht von den Mitgliedern des Ausschusses für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung einstimmig angenommen wurde.

Als verdere aanbeveling wil ik nog vermelden dat het verslag unaniem is goedgekeurd door de leden van de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling.


Wie Frau Jeggle bereits bemerkte, wurde der Bericht im Ausschuss für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung einstimmig angenommen.

Zoals mevrouw Jeggle al zei, is het verslag unaniem goedgekeurd door de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling.


Ich danke allen, die an dem Bericht mitgearbeitet haben, der im Ausschuss für Entwicklung einstimmig angenommen wurde, und bitte das Hohe Haus um größtmögliche Zustimmung.

Ik zou iedereen willen bedanken die heeft meegewerkt aan dit verslag, dat in de Commissie ontwikkelingssamenwerking met eenparigheid van stemmen is aangenomen.


Im Vierten Kohäsionsbericht wurde die Bedeutung des Klimawandels für die Kohäsionspolitik der EU hervorgehoben[4]. Die Kommission wird prüfen, wie die Klimasicherung in den Programmen und Projekten, die im Rahmen des Kohäsionsfonds, des Fonds für regionale Entwicklung (z. B. als Teil regionaler Innovationsstrategien), der Heranführungsinstrumente, der Programme für transeuropäische Netze und der aus dem Fonds zur Entwicklung des ländlichen Raums finanzierten Infrastrukturmaßnahmen angenommen ...[+++]

In het Vierde Cohesieverslag wordt gewezen op het belang van klimaatverandering voor het cohesiebeleid van de EU[4]. De Commissie zal onderzoeken hoe de zorg voor klimaatbestendigheid kan worden geïntegreerd en in de praktijk gebracht in de programma's en projecten die steun genieten via het Cohesiefonds, het Regionaal Ontwikkelingsfonds (bv. als onderdeel van regionale innovatiestrategieën), de preaccessie-instrumenten, de programma's voor trans-Europese netwerken en infrastructuurmaatregelen in het kader van het Fonds voor plattelan ...[+++]


Es handelt sich um die Entwürfe folgender fünf Verordnungen: eine Verordnung mit allgemeinen Bestimmungen und eine Verordnung über den Kohäsionsfonds, für deren Annahme aufgrund des Vertrags jeweils ein einstimmiger Beschluss des Rates und die Zustimmung des Europäischen Parlaments erforderlich ist, sowie Verordnungen über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, den Europäischen Sozialfonds bzw. den Europäischen Verbund für territoriale Zusammenarbeit, die vom Rat mit qualifizierter Mehrheit im Mitentscheidungsverfahren mit dem Europäischen ...[+++]

De vijf ontwerp-verordeningen zijn: een algemene verordening en een verordening tot oprichting van het Cohesiefonds, die krachtens het Verdrag door de Raad, na instemming van het Europees Parlement, met eenparigheid van stemmen worden aangenomen, en verordeningen betreffende het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds en de Europese groepering voor territoriale samenwerking, die door de Raad volgens d ...[+++]


Im Mai 2002 wurde mit Entschließung des Rates die "Mitteilung über Wasserbewirtschaftung in der Politik von Entwicklungsländern" der Kommission vom März 2002 [1] angenommen, in der die Notwendigkeit hervorgehoben wurde, das Thema "nachhaltige Wasserbewirtschaftung" in nationale und regionale Entwicklungsstrategien einzubeziehen und Partnerländer bei der Entwicklung nachhaltiger Lösungen zu unterstützen.

In mei 2002 is een resolutie van de Raad aangenomen, waarin het belang wordt onderschreven van de mededeling van de Commissie van maart 2002 over waterbeheer in de ontwikkelingslanden [1]. In deze mededeling is erop gewezen dat duurzaam waterbeheer moet worden geïntegreerd in de nationale en regionale ontwikkelingsstrategieën en dat de partnerlanden moeten worden ondersteund bij de ontwikkeling van duurzame oplossingen.


Die im Rahmen der AGENDA 2000 angenommene neue Grundlagenverordnung über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung [36] erklärt nun ausdrücklich, dass der EFRE die Erschließung erneuerbarer Energiequellen fördern solle und dass auch Maßnahmen zur Unterstützung erneuerbarer Energiequellen aus dem Fonds gefördert werden können.

De nieuwe basisverordening met betrekking tot het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling die in het kader van AGENDA 2000 is vastgesteld [36], vermeldt nu dan ook nadrukkelijk dat het EFRO de ontwikkeling van hernieuwbare energiebronnen moet stimuleren en de omschrijving van het toepassingsgebied omvat steun op het gebied van hernieuwbare energiebronnen.


w