Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausschuss für Ursprungsfragen von Waren
Ausschuss für den Ursprung von Waren
Beleihung von Waren
Führungskraft bei der Herstellung von Waren
Führungskraft in der Produktion von Waren
Polnisch
Produktionsleiter
Produktionsleiterin
Unveredelte Waren
Unveränderte Waren
Waren für Kunden und Kundinnen zurücklegen

Vertaling van " polnische waren " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
vollständig in einem Land gewonnene oder hergestellte Waren | Waren, die in einem einzigen Land vollständig gewonnen worden sind | Waren, die vollständig in einem Land gewonnen oder hergestellt worden sind

goederen die geheel en al in een land zijn verkregen


Führungskraft bei der Herstellung von Waren | Produktionsleiterin | Führungskraft in der Produktion von Waren | Produktionsleiter

manager productie | productiechef | directeur industrieel bedrijf | productiemanager


unveränderte Waren | unveredelte Waren

goederen in ongewijzigde staat | niet-behandelde producten | onveredelde goederen


Ausschuss für den Ursprung von Waren | Ausschuss für Ursprungsfragen von Waren

Comité oorsprong van goederen






Ausgleichssonderkasse für Familienbeihilfen zugunsten der Arbeitnehmer in Umschlagunternehmen, die Waren in Häfen, an Anlegestellen, in Lagern und in Bahnhöfen laden, abladen und umschlagen

Bijzondere Verrekenkas voor Gezinsvergoedingen ten Bate van de Arbeiders gebezigd door Ladings- en Lossingsondernemingen en door de Stuwadoors in de Havens, Losplaatsen, Stapelplaatsen en Stations


Waren für Kunden und Kundinnen zurücklegen

producten reserveren voor klanten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2016 waren das polnische Breslau und San Sebastián in Spanien Kulturhauptstädte Europas.

In 2016 waren Wroclaw in Polen en San Sebastian in Spanje de Culturele Hoofdsteden van Europa.


Bisher wurden weder von russischer noch von polnischer Seite schwere Verstöße gegen die Vorschriften über den kleinen Grenzverkehr gemeldet, so etwa Fälle, in denen die zulässige Aufenthaltsdauer überschritten oder Bürger als Straftäter oder Opfer von Straftaten gemeldet worden wären.

Tot op heden heeft noch Rusland noch Polen ernstige inbreuken gemeld op de regels in verband met verblijf met betrekking tot klein grensverkeer in de grensgebieden, zoals langer verblijf dan toegestaan en burgers die geregistreerd worden als daders of slachtoffers van strafbare feiten.


J. in der Erwägung, dass die Kommission und der Rat verspätet und zögerlich Verständnis für die speziellen Probleme der neuen Mitgliedstaaten aufgebracht und die erforderliche Hilfe angeboten haben (z.B. bei Problemen auf dem Obst- und Gemüsemarkt, insbesondere im Hinblick auf Beerenobst, Kirschen und Äpfel, bei dem ungerechtfertigten von Russland und der Ukraine verhängten Einfuhrverbot für polnische Waren, bei der Modifizierung und vorgeschlagenen Abschaffung der Maisinterventionsregelungen und bei den Honigeinfuhren aus Drittländern),

J. overwegende dat de Commissie en de Raad traag of onwillig zijn geweest met het begrijpen van de specifieke problemen van de nieuwe lidstaten en het bieden van de nodige steun (bijvoorbeeld problemen op de markt voor groenten en fruit, met name zacht fruit, kersen en appels, het ongerechtvaardigde invoerverbod van Rusland en Oekraïne voor Poolse producten, de wijziging en voorgestelde afschaffing van de interventieregels inzake maïs, de honinginvoer uit derde landen),


J. in der Erwägung, dass die Kommission und der Rat verspätet und zögerlich Verständnis für die speziellen Probleme der neuen Mitgliedstaaten aufgebracht und die erforderliche Hilfe angeboten haben (z.B. bei Problemen auf dem Obst- und Gemüsemarkt, insbesondere im Hinblick auf Beerenobst, Kirschen und Äpfel, bei dem ungerechtfertigten von Russland und der Ukraine verhängten Einfuhrverbot für polnische Waren, bei der Modifizierung und vorgeschlagenen Abschaffung der Maisinterventionsregelungen und bei den Honigeinfuhren aus Drittländern),

J. overwegende dat de Commissie en de Raad traag of onwillig zijn geweest met het begrijpen van de specifieke problemen van de nieuwe lidstaten en het bieden van de nodige steun (bijvoorbeeld problemen op de markt voor groenten en fruit, met name zacht fruit, kersen en appels, het ongerechtvaardigde invoerverbod van Rusland en Oekraïne voor Poolse producten, de wijziging en voorgestelde afschaffing van de interventieregels inzake maïs, de honinginvoer uit derde landen),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Große Schwierigkeiten gab es auf dem Obst- und Gemüsemarkt und mit dem ungerechtfertigten, von Russland und der Ukraine verhängten Einfuhrverbot für polnische Waren.

Er waren wel grote problemen op de markt voor groenten en fruit en met het onrechtvaardige invoerverbod voor Poolse producten dat door Rusland en Oekraïne werd opgelegd.


J. in der Erwägung, dass die Kommission und der Rat verspätet und zögerlich Verständnis für die speziellen Probleme der neuen Mitgliedstaaten aufgebracht und die erforderliche Hilfe angeboten haben (z.B. bei Problemen auf dem Obst- und Gemüsemarkt, insbesondere im Hinblick auf Beerenobst, Kirschen und Äpfel, bei dem ungerechtfertigten von Russland und der Ukraine verhängten Einfuhrverbot für polnische Waren, bei der Modifizierung und vorgeschlagenen Abschaffung der Maisinterventionsregelungen und bei den Honigeinfuhren aus Drittländern),

J. overwegende dat de Commissie en de Raad traag of onwillig zijn geweest met het begrijpen van de specifieke problemen van de nieuwe lidstaten en het bieden van de nodige steun (bijvoorbeeld problemen op de markt voor groenten en fruit, met name zacht fruit, kersen en appels, het ongerechtvaardigde invoerverbod in Rusland en de Oekraïne voor Poolse producten, de wijziging en voorgestelde afschaffing van de interventieregels inzake maïs, de honinginvoer uit derde landen),


Große Schwierigkeiten gab es auf dem Obst- und Gemüsemarkt und mit dem ungerechtfertigten, von Russland und der Ukraine verhängten Einfuhrverbot für polnische Waren.

Er waren wel grote problemen op de markt voor groenten en fruit en met het onrechtvaardige invoerverbod voor Poolse producten dat door Rusland en Oekraïne werd opgelegd.


Das polnische Recht sieht vor, dass der Preis von Waren in dem Preis einer Dienstleistung enthalten sein kann: dies bedeutet, dass keine Verpflichtung besteht, den Verkaufspreis und den Preis je Maßeinheit von Waren getrennt anzugeben, die bei Erbringen einer Dienstleistung geliefert werden.

De Poolse wetgeving bepaalt dat de prijs van een product in de prijs van een dienst kan zijn inbegrepen.


Für die folgenden Devisentransaktionen ist eine Genehmigung erforderlich:Transfer von Devisen ins Ausland,Transfer polnischer Währung nach Polen,Übertragung des Eigentums an geldlichen Vermögenswerten zwischen Inländern und Ausländern,Ausreichung und Aufnahme von Darlehen und Krediten in Devisen durch Inländer,Festlegung oder Ausführung von Zahlungen innerhalb Polens für erworbene Waren, Immobilien, Eigentumsrechte, Dienstleistungen oder Arbeitsleistungen in Devisen,Eröffnung und Besitz eines Bankkontos bei einer Bank im Ausland,Erwer ...[+++]

Toestemming is vereist voor de volgende deviezentransacties:overbrenging van deviezen naar het buitenland; overbrenging van Poolse valuta uit het buitenland; overdracht van het eigendomsrecht op monetaire activa tussen ingezetenen en buitenlandse personen; verstrekking en aanvaarding van leningen en kredieten door ingezetenen in het kader van deviezentransacties; vaststelling of uitvoering van betalingen in deviezen binnen Polen voor aangekochte goederen, onroerend goed, eigendomsrechten, diensten of arbeid; openen en aanhouden van een bankrekening in het buitenland; verwerven en bezitten van buitenlandse waardepapieren en verwerven van ...[+++]


(30) Ein polnischer ausführender Hersteller erhob Einwände dagegen, daß im Rahmen der vorläufigen Sachaufklärung die durchschnittlichen monatlichen Wechselkurse bei der Umrechnung des Ausfuhrpreises in die inländische Währung angewandt worden waren.

(30) Eén Poolse exporterende producent was het er niet mee eens dat voor de voorlopige bevindingen maandelijkse gemiddelde wisselkoersen werden gebruikt om de uitvoerprijs om te zetten in binnenlandse valuta.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' polnische waren' ->

Date index: 2025-06-24
w