Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Computerunterstützter Unterricht
Pilotprojekt
Pilotprojekt

Traduction de « pilotprojekte bietet » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Person, die jede Gewähr für Unabhängigkeit bietet

persoon die alle waarborgen voor onafhankelijkheid biedt


computerunterstützter Unterricht | CUU,der CUU bietet aufgrund laufender Antwortanalysen vielfältig verzweigte Lehrstrategien und-ablaufstrukturen an und gestattet so ein Höchstmaß an Individualisierung [Abbr.]

computerondersteund onderwijs | COO [Abbr.] | Niet verwarren met'computerbeheerd onderwijs',en de student,waarin de computer problemen of leerstof presenteert,vragen stelt of beantwoordt,hulp geeft.gedifferentieerd reageert op antwoorden van de leerling [Abbr.]


Persönlichkeit, die jede Gewähr für Unabhängigkeit bietet

persoon die alle waarborgen voor onafhankelijkheid biedt




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
42. ist der Ansicht, dass die Entwicklung und Einführung industrieller internetgestützter Lösungen sowohl in der Landwirtschaft als auch im Bereich der Kontrollen, vor allem was integrierte Lösungen für Begünstigte und Zahlstellen betrifft, langfristig zahlreiche potenzielle Vorteile bietet; erwartet, dass sich dies positiv auf die Kohärenz, Zuverlässigkeit und Kosteneffizienz der Kontrollen auswirken wird; fordert die Kommission nachdrücklich auf, Pilotprojekte in diesem Bereich zu verabschieden und durchzuführen; weist darauf hin ...[+++]

42. is van mening dat er op de lange termijn veel potentiële voordelen zijn verbonden aan het ontwikkelen en toepassen van industriële, op het internet gebaseerde oplossingen voor zowel landbouw als controles, in het bijzonder met betrekking tot geïntegreerde oplossingen voor begunstigden en betaalorganen; verwacht dat dit positieve gevolgen heeft voor de efficiëntie, consistentie en betrouwbaarheid van controles; dringt er bij de Commissie op aan op dit vlak pilootprojecten goed te keuren en uit te voeren; herinnert eraan dat deze aanpak afhangt van het voornemen van de lidstaten om snelle breedbandverbindingen in plattelandsgebieden ...[+++]


52. ist der Auffassung, dass keine Regierung allein großangelegte F&T-Programme auf den Weg bringen kann; erinnert an die Erklärung des Rats vom Dezember 2008 zur Verstärkung der Kapazitäten und an die Verpflichtung der Mitgliedstaaten, das gemeinsame Ziel, 2 % der Verteidigungsausgaben zur Forschungsfinanzierung zu verwenden, zu erreichen; fordert die Vizepräsidentin/Hohe Vertreterin und den Leiter der EDA auf, Daten über den aktuellen Stand in diesem Bereich vorzulegen; begrüßt daher die Vorschläge der Kommission zur Entwicklung von Synergien zwischen ziviler Forschung und verteidigungsbezogener Forschung; betont in diesem Zusammenhang, dass das Sicherheitsforschungsprogramm von Horizont 2020 erhebliche Möglichkeiten ...[+++]

52. meent dat geen enkele regering alleen onderzoeks- en technologieprogramma's met een dergelijke omvang kan starten; herinnert aan de verklaring van de Raad van december 2008 over het versterken van de vermogens en de verbintenis van de lidstaten om de collectieve doelstelling te bereiken om 2% van de defensie-uitgaven aan onderzoeksfinanciering te besteden; verzoekt de vv/hv en het hoofd van het EDA om gegevens te verstrekken over hoe we er op dat vlak voor staan; is dan ook verheugd over de voorstellen van de Commissie betreffende de ontwikkeling van synergieën tussen civiel en defensieonderzoek; wijst er in dit verband op dat het programma voor veiligheidsonderzoek van Horizon 2020 aanzienlijke mogelijkheden ...[+++]


52. ist der Auffassung, dass keine Regierung allein großangelegte FT-Programme auf den Weg bringen kann; erinnert an die Erklärung des Rats vom Dezember 2008 zur Verstärkung der Kapazitäten und an die Verpflichtung der Mitgliedstaaten, das gemeinsame Ziel, 2 % der Verteidigungsausgaben zur Forschungsfinanzierung zu verwenden, zu erreichen; fordert die Vizepräsidentin/Hohe Vertreterin und den Leiter der EDA auf, Daten über den aktuellen Stand in diesem Bereich vorzulegen; begrüßt daher die Vorschläge der Kommission zur Entwicklung von Synergien zwischen ziviler Forschung und verteidigungsbezogener Forschung; betont in diesem Zusammenhang, dass das Sicherheitsforschungsprogramm von Horizont 2020 erhebliche Möglichkeiten ...[+++]

52. meent dat geen enkele regering alleen onderzoeks- en technologieprogramma's met een dergelijke omvang kan starten; herinnert aan de verklaring van de Raad van december 2008 over het versterken van de vermogens en de verbintenis van de lidstaten om de collectieve doelstelling te bereiken om 2% van de defensie-uitgaven aan onderzoeksfinanciering te besteden; verzoekt de vv/hv en het hoofd van het EDA om gegevens te verstrekken over hoe we er op dat vlak voor staan; is dan ook verheugd over de voorstellen van de Commissie betreffende de ontwikkeling van synergieën tussen civiel en defensieonderzoek; wijst er in dit verband op dat het programma voor veiligheidsonderzoek van Horizon 2020 aanzienlijke mogelijkheden ...[+++]


Zu diesem Anlass wird das Pilotprojekt „Dein erster EURES-Arbeitsplatz“ vorgestellt, mit dem die EU mobilen Arbeitssuchenden praktische und finanzielle Unterstützung bietet (Dein erster EURES-Arbeitsplatz – siehe IP/12/492).

Tijdens de conferentie zal het proefproject "Je eerste EURES-baan" worden voorgesteld, dat praktische steun en Europese financiële bijstand verleent aan mobiele werkzoekenden (Je eerste EURES-baan – zie IP/12/492).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Möglichkeit der Vernetzung mit in anderen Ländern ausgewählten europäischen Reisezielen, die inländische Vernetzung unter den Anwendern, die Förderung bewährter Verfahren sowie der Erfahrungsaustausch auf dem Gebiet der nachhaltigen Bewirtschaftung von Reisezielen werden auch als eine wichtige Chance angesehen, die sich durch die Teilnahme an dem Pilotprojekt bietet.

Belangrijke redenen voor deelname aan het pilotproject zijn het netwerken met Europese bestemmingen in andere landen, het netwerken op nationaal niveau onder de deelnemers, het stimuleren van de best gebleken aanpak en uitwisseling van ervaringen op het gebied van duurzaam beheer van toeristische bestemmingen.


Die Möglichkeit der Vernetzung mit in anderen Ländern ausgewählten europäischen Reisezielen, die inländische Vernetzung unter den Anwendern, die Förderung bewährter Verfahren sowie der Erfahrungsaustausch auf dem Gebiet der nachhaltigen Bewirtschaftung von Reisezielen werden auch als eine wichtige Chance angesehen, die sich durch die Teilnahme an dem Pilotprojekt bietet.

Belangrijke redenen voor deelname aan het pilotproject zijn het netwerken met Europese bestemmingen in andere landen, het netwerken op nationaal niveau onder de deelnemers, het stimuleren van de best gebleken aanpak en uitwisseling van ervaringen op het gebied van duurzaam beheer van toeristische bestemmingen.


Der Bericht bietet einen kurzen Überblick über den Stand der Arbeiten in folgenden Teilbereichen: Einsatz von Folgenabschätzungen im Gesetzgebungsverfahren, Vereinfachung von Rechtsvorschriften, Überprüfung anhängiger Legislativvorschläge, Pilotprojekt der Kommission zur Entwicklung einer Methode für die Ermittlung der Verwaltungskosten und Anhörung der Fachkreise.

Het verslag biedt een kort overzicht van de lopende werkzaamheden met betrekking tot het gebruik van effectbeoordeling in het wetgevingsproces, de vereenvoudiging van de wetgeving, het toetsen van lopende wetgevingsvoorstellen, het proefproject van de Commissie over een methode voor het meten van administratieve kosten en de raadpleging van belanghebbenden.


Das heute vorgestellte Pilotprojekt wird es Interessenten in Lateinamerika ermöglichen, die Chancen, die Europa bietet, wahrzunehmen.

Dankzij het vandaag voorgestelde proefproject kunnen gegadigden in Latijns-Amerika de kansen aangrijpen die Europa hun biedt.


Verbesserung des Nahrungsmittelvertriebs in der Region von Lemberg Die EU wird ein Pilotprojekt zur Schaffung einer Nahrungsmittelvertriebskette der Agroindustrie in der Lemberger Region in Ukraine unterstützen, das auf dem allgemeinen Reformprogramm der ukrainischen Regierung, das einen Rahmen für die Privatisierung von landwirtschaftlichen Betrieben und Firmen bietet, und einer Strategie zur Liberalisierung der Preise und Errichtung neuer Handelsbeziehungen mit anderen GUS-Staaten basiert.

Verbetering van de voedseldistributie in de regio Lvov De EU zal bijstand verlenen aan een experimentele voedselproduktie- en distributiekolom in de regio-Lvov in Oekraïne, naar aanleiding van het algemene hervormingsprogramma van de Oekraïense regering dat een kader verschaft voor de privatisering van landbouwbedrijven en ondernemingen en een strategie om de prijzen te liberaliseren en nieuwe handelsbetrekkingen aan te knopen met andere GOS-landen.


Das Programm für Pilotprojekte bietet eine günstige Gelegenheit, um den Austausch von Erfahrungen und praktikablen Lösungen bei städtischen Maßnahmen zu verstärken, was allen Städten in der Gemeinschaft zugute kommen wird.

Bij de uitvoering van dit programma van modelprojecten moet van de gelegenheid gebruik worden gemaakt om de verspreiding van informatie over de beste aanpak en over de lering die uit de ervaring met dit nieuwe stedelijke beleid kan worden getrokken, te verbeteren zodat alle steden in de Gemeenschap ervan kunnen profiteren.




D'autres ont cherché : pilotprojekt      pilotprojekte bietet     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' pilotprojekte bietet' ->

Date index: 2025-03-16
w