Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " pflanzengesundheit insbesondere seines wichtigsten instruments " (Duits → Nederlands) :

Der Vorschlag wurde nach einer Überprüfung des bestehenden EU-Rechtsrahmens für Pflanzengesundheit, insbesondere seines wichtigsten Instruments, der Richtlinie 2000/29/EG, vorgelegt.

Het voorstel werd uitgebracht na een evaluatie van de bestaande EU-regelgeving over plantgezondheid, met name het belangrijkste instrument op dit gebied, richtlijn 2000/29/EG.


Die wichtigsten Instrumente, die der Union hier zur Verfügung stehen, sind ihre Förderprogramme, insbesondere diejenigen in den Bereichen der allgemeinen und beruflichen Bildung und der Kultur [5].

Financieringsprogramma's zijn de belangrijkste instrumenten waarover de Unie op dit gebied beschikt (en met name financieringsprogramma's op het gebied van onderwijs, opleidingen en cultuur) [5].


– unter Hinweis auf seine früheren Entschließungen zu Tibet, insbesondere seine Entschließung vom 25. November 2010 zu „Tibet – Pläne, Chinesisch zur wichtigsten Unterrichtssprache zu machen , vom 27. Oktober 2011 zu Tibet, insbesondere den Selbstverbrennungen von Nonnen und Mönchen , und vom 14. Juni 2012 zur Menschenrechtslage in Tibet ,

– gezien zijn eerdere resoluties over Tibet, met name die van 25 november 2010 over Tibet: plannen om het Chinees tot voornaamste onderwijstaal te maken , van 27 oktober 2011 over Tibet, met name zelfverbranding door nonnen en monniken , en van 14 juni 2012 over de situatie van de mensenrechten in Tibet ,


– unter Hinweis auf seine früheren Entschließungen zu Tibet, insbesondere seine Entschließung vom 25. November 2010 zu „Tibet – Pläne, Chinesisch zur wichtigsten Unterrichtssprache zu machen, vom 27. Oktober 2011 zu Tibet, insbesondere den Selbstverbrennungen von Nonnen und Mönchen, und vom 14. Juni 2012 zur Menschenrechtslage in Tibet,

– gezien zijn eerdere resoluties over Tibet, met name die van 25 november 2010 over Tibet: plannen om het Chinees tot voornaamste onderwijstaal te maken, van 27 oktober 2011 over Tibet, met name zelfverbranding door nonnen en monniken, en van 14 juni 2012 over Tibet: de situatie van de mensenrechten,


Daher sollten diese AIFM in ihrem Herkunftsmitgliedstaat nicht der vollen Zulassungspflicht unterliegen, sondern registrierungspflichtig sein und unter anderem ihren zuständigen Behörden einschlägige Informationen bezüglich der wichtigsten Instrumente, mit denen sie handeln, und zu den größten Risiken und Konzentrationen der von ihnen verwalteten AIF liefern.

Bijgevolg moet voor deze abi-beheerders geen volledige vergunningsplicht gelden maar wel een verplichting tot notificatie in hun lidstaat van herkomst alsook onder meer de verplichting hun bevoegde autoriteiten relevante informatie te verstrekken betreffende de voornaamste instrumenten waarin zij handelen evenals van de voornaamste risicoposities en belangrijkste concentraties van de door hen beheerde abi’s.


15. macht darauf aufmerksam, dass die Verbraucher die Hauptakteure auf einem Wettbewerbsmarkt sind; bringt seine Ansicht zum Ausdruck, dass eines der wichtigsten Instrumente des Verbraucherschutzes darin besteht, den Zugang zu Informationen, insbesondere hinsichtlich der Vergleichbarkeit der Preise und der Voraussetzungen für einen Anbieterwechsel, zu erleichtern; ist der Auffassung, dass die Transparenz und Berechenbarkeit veröffentlichter Preise und Tarife weiter verbe ...[+++]

15. wijst erop dat consumenten belangrijke spelers zijn op een concurrerende markt; is ervan overtuigd dat het vergemakkelijken van de toegang tot informatie een van de belangrijkste middelen is op het vlak van consumentenbescherming, met bijzondere aandacht voor de vergelijkbaarheid van prijzen en de voorwaarden om van leverancier te veranderen; is van mening dat de transparantie en voorspelbaarheid van de gepubliceerde prijzen en tarieven verder moet worden verbeterd door gebruik te maken van begrijpbare en makkelijk toegankelijke berekeningsmethoden; benadrukt dat om de individuele bijdragen voor het bereiken van de strategische EU ...[+++]


Die nationalen Umsetzungsvorschriften aus 12 Mitgliedstaaten scheinen im Allgemeinen zufriedenstellend zu sein, insbesondere in Bezug auf die wichtigsten Punkte wie den Mechanismus zum Informationsaustausch und das Konsultationsverfahren (AT, BE, CY, CZ, FI, HR, HU, NL, PL, RO, SI, SK).

De nationale uitvoeringsbepalingen die van 12 lidstaten werden ontvangen, lijken over het algemeen bevredigend, in het bijzonder met betrekking tot de belangrijkste punten, zoals het mechanisme voor uitwisseling van informatie en de overlegprocedure (AT, BE, CY, CZ, FI, HR, HU, NL, PL, RO, SI, SK).


- unter Hinweis auf die Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte in den Jahren 1998-1999, insbesondere seine wichtigsten Entscheidungen über die Wahrnehmung der bürgerlichen und politischen Rechte,

- gezien de rechtspraak van het Europees Hof voor de rechten van de mens in 1998 en 1999, en meer bepaald zijn belangrijkste arresten over de uitoefening van de politieke en burgerrechten,


IN ANBETRACHT DESSEN, dass in der Entschließung des Rates vom 26. Juni 2000 zur Erhaltung und Erschließung des europäischen Filmerbes(2) darauf hingewiesen wurde, dass durch das Filmerbe den Bürgern insbesondere künftiger Generationen "die Möglichkeit des Zugangs zu einer der wichtigsten künstlerischen Ausdrucksformen der letzten hundert Jahre und zugleich auch zu einer einzigartigen Dokumentation des Lebens, der Gebräuche, der Geschichte und der Landschaften Europas" geboten wird, und dass in der Entschließung unter anderem daran er ...[+++]

OPMERKEND dat de resolutie van de Raad van 26 juni 2000 inzake de conservering en opwaardering van het Europese cinematografische erfgoed(2) benadrukt dat de burgers, en in het bijzonder de toekomstige generaties, via het cinematografische erfgoed "toegang krijgen tot een van de meest opmerkelijke artistieke uitdrukkingsvormen van de afgelopen 100 jaar en tevens tot een unieke verzameling van materiaal waarin het leven, de zeden, de geschiedenis en de geografie van Europa zijn vastgelegd", en dat de resolutie herinnert aan, onder meer, het interdisciplinaire karakter van de betrokken problemen, het gebrek aan gespecialiseerde vakgerichte ...[+++]


Der Rahmenbeschluss hat insbesondere in den wichtigsten Punkten seine Ziele erreicht.

De doelstellingen van het kaderbesluit zijn bereikt, met name op de belangrijkste punten.


w