Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufzeichnung von Daten und Befunden
In ordnungsgemäß begründeten Ausnahmefällen
Ordnungsgemäß
Ordnungsgemäß Buch führen
Ordnungsgemäß eingeschriebener Schüler
Ordnungsgemäß und ununterbrochen
Wein ordnungsgemäß lagern

Vertaling van " ordnungsgemäß befunden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ordnungsgemäß eingeschriebener Schüler

regelmatig ingeschreven leerling


ordnungsgemäß und ununterbrochen

op regelmatige en ononderbroken wijze




Aufzeichnung von Daten und Befunden

registratie van data en conclusies


Wein ordnungsgemäß lagern

wijn op gepaste wijze opslaan


ordnungsgemäß Buch führen

een reglematige boekhouding voeren


in ordnungsgemäß begründeten Ausnahmefällen

in uitzonderingsgevallen en op deugdelijk gemotiveerde gronden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. begrüßt, dass der Rechnungshof den Jahresabschluss 2011 der Europäischen Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs für zuverlässig und die ihm zugrunde liegenden Vorgänge insgesamt für rechtmäßig und ordnungsgemäß befunden hat;

1. is verheugd over het feit dat de Rekenkamer tot de conclusie is gekomen dat de rekeningen van het Europees Agentschap voor maritieme veiligheid voor het begrotingsjaar 2011 betrouwbaar zijn en dat zij de onderliggende verrichtingen over het algemeen als wettig en regelmatig beschouwt;


1. begrüßt, dass der Rechnungshof den Jahresabschluss 2011 der Europäischen Agentur für Flugsicherheit für zuverlässig und die zugrunde liegenden Vorgänge in allen wesentlichen Belangen für rechtmäßig und ordnungsgemäß befunden hat;

1. is verheugd over het feit dat de Rekenkamer de rekeningen van het Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart voor het begrotingsjaar 2011 als betrouwbaar aanmerkt en de onderliggende verrichtingen op alle materiële punten als wettig en regelmatig beschouwt;


1. begrüßt, dass der Rechnungshof den Jahresabschluss 2011 des gemeinsamen Unternehmens SESAR für zuverlässig und die zugrundeliegenden Vorgänge in allen wesentlichen Belangen für rechtmäßig und ordnungsgemäß befunden hat;

1. is verheugd over het feit dat de Rekenkamer de rekeningen van de gemeenschappelijke onderneming SESAR voor het begrotingsjaar 2011 betrouwbaar acht en de onderliggende verrichtingen op alle materiële punten als wettig en regelmatig beschouwt;


(2) Sind die Waren in ein Zollverfahren übergeführt worden, das noch nicht erledigt ist, oder wurde eine vorübergehende Verwahrung nicht ordnungsgemäß beendet und kann der Ort des Entstehens der Zollschuld nach Absatz 1 Unterabsatz 2 oder 3 nicht innerhalb einer festgelegten Frist bestimmt werden, so entsteht die Zollschuld an dem Ort, an dem die Waren in das betreffende Verfahren übergeführt oder im Rahmen dieses Verfahrens in das Zollgebiet der Europäischen Union verbracht worden sind oder sich in der vorübergehende Verwahrung befunden haben.

2. Indien de goederen zich onder een niet-gezuiverde douaneregeling bevinden of de tijdelijke opslag niet naar behoren is beëindigd en de plaats waar de douaneschuld ontstaat, niet overeenkomstig lid 1, tweede of derde alinea, binnen een specifieke termijn kan worden vastgesteld, ontstaat de douaneschuld op de plaats waar de goederen onder de betrokken regeling zijn geplaatst dan wel het douanegebied van de Unie onder deze regeling zijn binnengekomen of in tijdelijke opslag waren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Siim Kallas, Vizepräsident der Europäischen Kommission und zuständig für Verwaltung, Audit und Betrugsbekämpfung zeigte sich erfreut darüber, dass der Europäische Rechnungshof nunmehr grünes Licht für über 40% der Zahlungen gibt. Im Vorjahr habe der Rechnungshof nur knapp ein Drittel der Zahlungen, und vor drei Jahren sogar nur 6% der Zahlungen für ordnungsgemäß befunden.

"Ik stel met tevredenheid vast dat de Rekenkamer momenteel haar instemming verleent voor meer dan 40% van het totale aantal betalingen. Ter vergelijking: vorig jaar heeft de Rekenkamer ongeveer een derde van de betalingen goedgekeurd, en drie jaar geleden slechts 6%.


1. begrüßt, dass der Rechnungshof die Rechnungsführung der Europäischen Agentur für Flugsicherheit für 2005 für zuverlässig und die zugrunde liegenden Vorgänge insgesamt für rechtmäßig und ordnungsgemäß befunden hat;

1. is verheugd over het feit dat de Rekenkamer de rekeningen van het Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart voor het begrotingsjaar 2005 betrouwbaar heeft geacht en de daarmee gemoeide transacties over het geheel genomen als wettig en regelmatig beschouwt;


1. begrüßt, dass der Rechnungshof die Rechnungsführung der Europäischen Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs für 2005 für zuverlässig und die zugrunde liegenden Vorgänge für rechtmäßig und ordnungsgemäß befunden hat;

1. is ingenomen met het feit dat de Rekenkamer de rekeningen van 2005 van het Europees agentschap voor maritieme veiligheid betrouwbaar en de transacties die hebben plaatsgehad in het algemeen wettig en regelmatig acht;


In Bezug auf die Heranführungsstrategie (3,1 Milliarden Euro) war das Gesamturteil des Hofes positiv, da die zugrunde liegenden Vorgänge im Wesentlichen für rechtmäßig und ordnungsgemäß befunden wurden.

De Rekenkamer heeft over het geheel genomen een positieve indruk van de pretoetredingsstrategie (3,1 miljard euro), nu de onderliggende verrichtingen materieel wettig en regelmatig zijn bevonden.


Die Finanzausweise des EEF wurden für zuverlässig befunden, und die zugrunde liegenden Vorgänge waren rechtmäßig und ordnungsgemäß. Der Hof kann allerdings keine Stellungnahme zur Verwendung der direkten Haushaltszuschüsse durch die AKP-Staaten abgeben, da die Verwendung dieser Mittel nationalen Kontrollverfahren und nicht den Kontrollverfahren für die EEF unterliegt.

De EOF-rekeningen werden betrouwbaar en de onderliggende verrichtingen wettig en regelmatig bevonden; de Rekenkamer kan echter geen oordeel geven over de besteding door de ACS-staten van rechtstreekse begrotingssteun, die volgens nationale en niet volgens EOF-procedures wordt gecontroleerd.


(1) Wenn für bestimmte Produkte keine technischen Spezifikationen nach Artikel 4 Absatz 2 vorliegen, so betrachtet der Bestimmungsmitgliedstaat auf Antrag im Einzelfall die Produkte, die bei den im Mitgliedstaat des Herstellers durchgeführten Versuchen und Überwachungen durch eine zugelassene Stelle für ordnungsgemäß befunden sind, als konform mit den geltenden nationalen Vorschriften, wenn diese Versuche und Überwachungen nach den im Bestimmungsmitgliedstaat geltenden oder als gleichwertig anerkannten Verfahren durchgeführt worden sind.

1. Indien voor een bepaald produkt technische specificaties als bedoeld in artikel 4 ontbreken, beschouwt de Lid-Staat van bestemming, op van geval tot geval gedaan verzoek, dat produkt bij de tests en controles, welke in de Lid-Staat van oorsprong zijn verricht door een erkende instantie, als conform de geldende nationale voorschriften, indien deze tests en controles zijn verricht overeenkomstig de methoden welke in de Lid-Staat van bestemming gelden of als gelijkwaardig worden erkend.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' ordnungsgemäß befunden' ->

Date index: 2022-10-22
w