Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arabische Länder
Arabische Staaten
Arabische Welt
Arabischer Raum
Der Staat Libyen
Financial Action Task Force - Nahost- und Nordafrika
Libyen
MENA
MENA-Region
MENAFATF
Nordafrika
Region Naher Osten und Nordafrika
Region Naher und Mittlerer Osten und Nordafrika

Traduction de « nordafrika libyen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Financial Action Task Force - Nahost- und Nordafrika | Nahost- und Nordafrika-Arbeitsgruppe Bekämpfung der Geldwäsche und der Terrorismusfinanzierung | Nahost- und Nordafrika-Arbeitsgruppe Bekämpfung der Geldwäsche | MENAFATF [Abbr.]

FATF van het Midden-Oosten en Noord-Afrika | Financiële-actiegroep van het Midden-Oosten en Noord-Afrika | MENAFATF [Abbr.]


MENA-Region | Region Naher Osten und Nordafrika | Region Naher und Mittlerer Osten und Nordafrika

Midden-Oosten en Noord-Afrika | MENA [Abbr.] | MONA [Abbr.]






arabische Welt [ arabische Länder | arabischer Raum | arabische Staaten | MENA | Region Naher Osten und Nordafrika ]

Arabische wereld [ Arabische landen | Arabische regio | Arabische staten | MENA | Midden-Oosten en Noord-Afrika | MONA ]




Libyen [ die Sozialistische Libysch-Arabische Volks-Dschamahirija ]

Libië [ Grote Libisch-Arabische Socialistische Volks-Jamahiriyah | Grote Libisch-Arabische Socialistische Volksrepubliek ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das VIS wurde am 11. Oktober 2011 mit dem Anschluss der für Visa zuständigen Konsularstellen der Schengen-Staaten in Nordafrika (Ägypten, Algerien, Libyen, Mauretanien, Marokko und Tunesien) in Betrieb genommen.

De werkzaamheden van het VIS zijn op 11 oktober 2011 begonnen in Noord-Afrika, waar alle Schengenstaten hun consulaire posten in Algerije, Egypte, Libië, Marokko, Mauritanië en Tunesië op het systeem hebben aangesloten.


Das RPP in Nordafrika, das Ägypten, Tunesien und Libyen einbezieht, sei hierfür beispielhaft genannt.

Een bijzonder voorbeeld in dit verband is een regionaal beschermingsprogramma in Noord-Afrika dat Egypte, Tunesië en Libië omvat.


Verringerung der Zahl der Überfahrten und Rettung von Menschenleben, indem die derzeitige Unterstützung der libyschen Küstenwache und Marine (z. B. über EUNAVFOR Operation SOPHIA) intensiviert und auch die Ausbildungsmaßnahmen ausgebaut werden. Dafür werden das SEAHORSE-Programm mit Sofortmitteln in Höhe von 1 Millionen Euro und das regionale Entwicklungs- und Schutzprogramm für Nordafrika mit 2,2 Millionen Euro aufgestockt und ein Koordinierungszentrum für die Seenotrettung eingerichtet; Stärkeres Vorgehen gegen Schleuser und Menschenhändler, indem bis zum Frühjahr 2017 das Netz „Seahorse Mediterranean“ einsatzbereit ist, um die Grenzb ...[+++]

het aantal oversteekpogingen verminderen en levens redden, door de lopende steun aan de Libische kustwacht en marine te versterken, onder meer via EUNAVFOR Operation Sophia. De opleidingsactiviteiten worden uitgebreid met 1 miljoen euro extra geld voor het Seahorse-programma en een subsidie van 2,2 miljoen euro via het regionaal ontwikkelings- en beschermingsprogramma in Noord-Afrika. Ook wordt een coördinatiecentrum voor redding op zee opgezet; de strijd tegen mensensmokkelaars en ‑handelaars opvoeren. Om de grensautoriteiten van de Noord-Afrikaanse landen te verste ...[+++]


So muss insbesondere ein stärkeres regionales Schutzprogramm für Nordafrika (Libyen, Tunesien und Ägypten) durch das neue regionale Schutz- und Entwicklungsprogramm für Syrien verstärkt werden.

Er moet een beter regionaal beschermingsprogramma komen voor Noord-Afrika (Libië, Tunesië en Egypte), dat aansluit bij het nieuwe regionale beschermings- en ontwikkelingsprogramma voor Syrië.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Und auch Nordafrika würde davon profitieren: Marokko, Algerien, Tunesien, Libyen und Ägypten.

Daarnaast zou het ook worden gebruikt voor Noord-Afrika: Algerije, Egypte, Libië, Marokko en Tunesië.


Im Jahr 2013 stammten volumenmäßig 39 % der Erdgaseinfuhren in die EU aus Russland, 33 % aus Norwegen und 22 % aus Nordafrika (Algerien, Libyen).

In 2013 kwam 39 % van het volume van de EU-gasinvoer uit Rusland, 33 % uit Noorwegen en 22 % uit Noord-Afrika (Algerije, Libië).


Regionales Schutzprogramm in Nordafrika (Ägypten, Libyen, Tunesien)

Regionaal beschermingsprogramma in Noord-Afrika (Egypte, Libië, Tunesië)


In dieser Hinsicht begrüßt und unter­stützt die EU die Führungsrolle, die der Menschenrechtsrat im Laufe des vergangenen Jahres übernommen hat, als es darum ging, auf die Entwicklungen und die Menschen­rechtsanliegen in Nordafrika und im Nahen Osten insbesondere Libyen, Syrien und Iran – einzugehen, aber auch im Fall von Belarus.

De EU verwelkomt en steunt in dit verband de leidende rol van de Mensenrechtenraad bij het aanpakken, het afgelopen jaar, van de ontwikkelingen en de mensenrechtenproblematiek in Noord-Afrika en het Midden-Oosten, met name Libië, Syrië en Iran, maar ook in Belarus.


Als erste werden die konsularischen Vertretungen der Schengen-Länder in Nordafrika (Ägypten, Algerien, Libyen, Mauretanien, Marokko und Tunesien) angeschlossen.

In het eerste stadium worden de consulaire posten in Noord-Afrika (Algerije, Egypte, Libië, Marokko, Mauritanië en Tunesië) op het systeem aangesloten.


Unterseekabelverbindung zwischen Italien und Nordafrika (Algerien, Tunesien und Libyen)

Onderzeese kabel tussen Italië en Noord-Afrika (Algerije — Tunesië — Libië)




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' nordafrika libyen' ->

Date index: 2025-04-03
w