Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « neue anbieter schaffen oder » (Allemand → Néerlandais) :

In diesem Zusammenhang weist es darauf hin, dass ein Zusammenschluss erfolgt, wenn sich entweder zwei oder mehrere unabhängige Unternehmen zusammenschließen und dadurch ein neues Unternehmen schaffen oder wenn die Kontrolle über ein anderes Unternehmen erlangt wird, wobei mit dem Begriff der Kontrolle die Möglichkeit gemeint ist, einen bestimmenden Einfluss auf die Tätigkeit eines Unternehmens auszuüben.

Het herinnert er in dat verband aan dat een concentratie tot stand wordt gebracht wanneer twee of meer onafhankelijke ondernemingen fuseren en daarbij een nieuwe onderneming creëren of door de verwerving van de zeggenschap over een andere onderneming, waarbij het begrip zeggenschap verwijst naar de mogelijkheid om beslissende invloed over de activiteiten van een onderneming uit te oefenen.


Neue Anbieter auf den Breitband-Endkundenmärkten werden durch die große Vielfalt regulierter Netzzugangsprodukte behindert, die gemeinsame Geschäftsmodelle oder technische Lösungen für mehrere Mitgliedstaaten unmöglich machen.

Nieuwkomers op breedbandmarkten hebben te maken met obstakels die voortvloeien uit de zeer uiteenlopende toegangsproducten tot het gereglementeerde netwerk, waardoor gemeenschappelijke zakelijke modellen en technische keuzes niet in verschillende lidstaten kunnen worden toegepast.


Die klagenden Parteien bemängeln im Wesentlichen, dass durch die Artikel 5 bis 10 der angefochtenen Ordonnanz verschiedene Bestimmungen der Ordonnanz vom 5. Juni 1997 bezüglich der Umweltgenehmigungen abgeändert würden, um eine neue Klasse von Anlagen, die Klasse ID, zu schaffen, die einer vereinfachten Verfahrensregelung unterliege und keine Phase der Beteiligung der Öffentlichkeit vor der Erteilung oder der Änderung von Genehmig ...[+++]

De verzoekende partijen verwijten de artikelen 5 tot 10 van de bestreden ordonnantie in essentie verschillende bepalingen van de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de milieuvergunningen te wijzigen om een nieuwe klasse van inrichtingen, de klasse ID, in het leven te roepen, die aan een vereenvoudigde procedurele regeling is onderworpen en geen fase van inspraak van het publiek voorafgaand aan de toekenning of de wijziging van vergunningen omvat.


5. fordert die Staats- und Regierungschefs der EU auf, sich vor Ende 2012 zu einem „Europäischen Investitionspakt“ zu verpflichten; ist der Auffassung, dass ein Europäischer Investitionspakt ein wichtiges Element darstellen könnte, um den einseitig auf haushaltspolitische Sparmaßnahmen ausgerichteten Ansatz ausgewogener zu gestalten und Europa neue Impulse für den Weg aus der Krise zu verleihen, wenn er konkrete Verpflichtungen auf nationaler und europäischer Ebene enthält, Investitionen zu tätigen, um nachhaltiges Wachstum und Arbeitsplätze in Schlüsselbereichen wie Ressourceneffizienz und -management, erneuerbare Energien, Energie ...[+++]

5. dringt er bij de staatshoofden en regeringsleiders van de EU op aan zichzelf vóór eind 2012 te verbinden tot een "Europees investeringspact"; is van oordeel dat een dergelijk pakt een belangrijk onderdeel zou kunnen zijn bij de overgang van de eenzijdige, op fiscale bezuinigingen gerichte benadering naar een meer evenwichtige benadering, en dat dit pakt een nieuwe impuls zou kunnen geven om Europa uit de crisis te helpen, indien hierin concrete verplichtingen op nationaal en Europees niveau worden opgenomen ten aanzien van investe ...[+++]


Dank ETV dürfte sich die Notwendigkeit, immer wieder neue Demonstrationsstandorte zu schaffen oder Testläufe für verschiedene Märkte zu wiederholen, nicht selten erübrigen.

ETV moet de behoefte beperken om meerdere demonstratiesites of testcampagnes voor de verschillende markten op te zetten.


Wir können nicht plötzlich neue Kompetenzen schaffen oder in Bereiche eindringen, von denen wir wissen, dass sie tatsächlich zuweilen in die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten fallen, oder wir sind zumindest eingeschränkt in dem, was wir vorschlagen können, oder wir müssen mit den anderen Institutionen zusammenarbeiten.

Ook dat staat onze mogelijkheid om op te treden soms in de weg. We kunnen niet plotseling nieuwe bevoegdheden verzinnen of ons op een terrein begeven waarvan we weten dat het feitelijk onder de bevoegdheid van de lidstaten valt. Ook is er soms paal en perk gesteld aan wat we kunnen voorstellen, en soms moeten wij met andere instellingen samenwerken.


Präsident Barroso, die Liberalen und Demokraten Europas werden Ihre Agenda unerschütterlich und geschlossen unterstützen, vorausgesetzt Sie erkennen an, dass die Kräfte, die das Wachstum ankurbeln und neue Arbeitsplätze schaffen, im Unternehmertum und in der Entschlossenheit liegen, ein großartiges Produkt oder eine wichtige neue Dienstleistung zu schaffen.

Voorzitter Barroso, de liberalen en democraten van Europa zullen standvastig en eensgezind achter uw agenda blijven staan, mits u erkent dat de krachten die tot groei aanzetten en nieuwe banen creëren gelegen zijn in ondernemerschap en in de vastberaden wil een geweldig product te maken of een fantastische nieuwe dienst te verlenen.


Präsident Barroso, die Liberalen und Demokraten Europas werden Ihre Agenda unerschütterlich und geschlossen unterstützen, vorausgesetzt Sie erkennen an, dass die Kräfte, die das Wachstum ankurbeln und neue Arbeitsplätze schaffen, im Unternehmertum und in der Entschlossenheit liegen, ein großartiges Produkt oder eine wichtige neue Dienstleistung zu schaffen.

Voorzitter Barroso, de liberalen en democraten van Europa zullen standvastig en eensgezind achter uw agenda blijven staan, mits u erkent dat de krachten die tot groei aanzetten en nieuwe banen creëren gelegen zijn in ondernemerschap en in de vastberaden wil een geweldig product te maken of een fantastische nieuwe dienst te verlenen.


Wie bei anderen Allianzen im Luftverkehr sieht die Entscheidung die erforderlichen Maßnahmen vor, um angemessene Voraussetzungen dafür zu schaffen, dass sich neue Anbieter zuverlässig als Wettbewerber etablieren können.

Zoals in het geval van andere luchtvaartallianties, omvat het besluit de nodige maatregelen om de nieuwkomers een eerlijke kans te geven om zich als geloofwaardige concurrenten te vestigen.


- Prüfung der Steuer- und Leistungssysteme, um Arbeitslosen und anderen Nichterwerbstätigen Anreize zu bieten, sich um Arbeit zu bemühen oder Ausbildungsangebote wahrzunehmen, sowie Anreize für die Arbeitgeber, damit sie neue Arbeitsplätze schaffen;

- een onderzoek van de belasting- en uitkeringenstelsels, opdat daarvan stimulansen kunnen uitgaan voor werklozen en niet-werkenden om aan de slag te gaan of een opleiding te volgen, en voor de werkgevers om nieuwe banen te creëren;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' neue anbieter schaffen oder' ->

Date index: 2022-10-05
w