Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemeiner Bericht über die Armut
Ansiedlung
Armer
Armut
Bekämpfung der Armut
Beseitigung der Armut
Einkommensschwacher
Grad der Armut
HDI
Human Intelligence
Index der menschlichen Entwicklung
Indikator der menschlichen Armut
Menschliche Entwicklung
Menschliche Intelligenz
Menschliche Siedlung
Neue Armut
Siedlungsweise
Verbreitungsgrad der Armut
Von Armut oder sozialer Ausgrenzung bedrohte Personen
Wirtschaftlich Schwacher
Wohnmilieu
Wohnverhältnisse
Überwindung der Armut

Traduction de « menschliche armut » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Armut [ Armer | Bekämpfung der Armut | Einkommensschwacher | neue Armut | wirtschaftlich Schwacher ]

armoede [ arm | bestrijding van de armoede | economisch zwak | nieuwe arme ]


durch Armut oder soziale Ausgrenzung gefährdete Personen | von Armut oder sozialer Ausgrenzung bedrohte Personen

mensen die met armoede of sociale uitsluiting worden bedreigd


Grad der Armut | Verbreitungsgrad der Armut

mate van armoede


Beseitigung der Armut | Überwindung der Armut

uitbannen van armoede | uitbanning van armoede


Indikator der menschlichen Armut

menselijke armoede-index


Dienst zur Bekämpfung von Armut, prekären Lebensumständen und sozialer Ausgrenzung

Steunpunt tot bestrijding van armoede, bestaansonzekerheid en sociale uitsluiting


Allgemeiner Bericht über die Armut

Algemeen Verslag over de Armoede


Human Intelligence | Menschliche Intelligenz

Human Intelligence


menschliche Entwicklung [ HDI | Index der menschlichen Entwicklung ]

menselijke ontwikkeling [ HDI | index van de menselijke ontwikkeling ]


Wohnmilieu [ Ansiedlung | menschliche Siedlung | Siedlungsweise | Wohnverhältnisse ]

woonomgeving [ menselijke habitat ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[13] Weltweit sind 70% der 1,5 Milliarden in Armut lebenden Menschen Frauen (UNPD-Bericht über die menschliche Entwicklung, 1995).

[13] 70% van de 1,5 miljard armen in de wereld zijn vrouwen (UNDP Human Development Report 1995).


Sie haben das menschliche Wohlergehen, die menschliche Entwicklung und die menschliche Armut in bisher nicht gekanntem Maße in den Mittelpunkt der internationalen Gemeinschaft gerückt.

Door die doelstellingen is in de internationale gemeenschap meer dan ooit de nadruk komen te liggen op het menselijk welzijn, de menselijke ontwikkeling en de menselijke armoede.


5. sicherzustellen, dass die Beseitigung der Armut in dem neuen einheitlichen und integrierten Rahmen zusammen mit der Bekämpfung von Ungleichheit und der Förderung einer nachhaltigen Entwicklung weiterhin Priorität genießt; dafür Sorge zu tragen, dass andere Indikatoren für die menschliche Entwicklung als das Einkommen bei der Definition von Armut berücksichtigt werden, da Armut im Leben der Menschen mit vielen Formen der Entbehrung verbunden ist, etwa hinsichtlich des Zugangs zu Bildung und ärztlicher Versorgung, Energie, Beschäfti ...[+++]

5. zorgt ervoor dat de uitroeiing van armoede een prioriteit blijft in het nieuwe geïntegreerde kader, naast de bestrijding van ongelijkheid en de bevordering van duurzame ontwikkeling; zorgt ervoor dat bij de definitie van armoede rekening wordt gehouden met andere indicatoren van menselijke ontwikkeling naast het inkomen, aangezien armoede veel vormen van ontbering in het leven van mensen omvat, gaande van toegang tot onderwijs en gezondheidszorg, tot energie, werkgelegenheid, voedsel en huisvesting; wijst erop dat een gepaste mix van duidelijke kwantitatieve en kwalitatieve indicatoren noodzakelijk is om de duurzaamheid en inclusivi ...[+++]


2. schlägt vor, einen beschränkten Katalog relevanter Indikatoren, der zu einem späteren Zeitpunkt problemlos durch weitere Indikatoren ergänzt werden kann, und einen Katalog zusammenfassender Indikatoren aufzustellen, die zwei zusätzliche Umweltperspektiven mittels eines monetären Indikators – beispielsweise bereinigte Nettoeinsparungen – und eines physischen Indikators – beispielsweise der ökologische Fußabdruck, die CO2-Bilanz oder andere Entkopplungsindikatoren – umfassen, sowie einige weiter gefasste Indikatoren zur sozialen Eingliederung und zum menschlichen Wohlergehen – beispielsweise der Gini-Index, der Index für menschliche Armut oder der Index für ...[+++]

2. stelt voor zich te richten op een beperkte reeks relevante indicatoren die later gemakkelijk kunnen worden aangevuld met andere indicatoren en op een reeks overzichtsindicatoren die twee aanvullende perspectieven over het milieu kunnen omvatten middels een gemonetariseerde indicator zoals aangepaste nettobesparingen en een fysieke indicator zoals de ecologische voetafdruk, de CO2-voetafdruk of andere ontkoppelde indicatoren, alsook een paar bredere indicatoren voor sociale inclusie en menselijk welzijn zoals de GINI-index en de Human Poverty Index of de Index of Social Health; stelt voor dat het bbp op zich wordt verbeterd; wijst al ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In der jüngsten Mitteilung „Ein menschenwürdiges Leben für alle: Beseitigung der Armut und Gestaltung einer nachhaltigen Zukunft“[36] hat die Kommission Wasser als einen der Sektoren hervorgehoben, für den in der von der UN zu erarbeitenden Entwicklungsagenda für die Zeit nach 2015 ein integriertes Konzept erforderlich ist, um eine grundlegende menschliche Entwicklung sowie inklusives und nachhaltiges Wachstum zu erreichen.

In de recente mededeling Een waardig leven voor iedereen: armoede uitroeien en de wereld een duurzame toekomst geven[36] noemt de Commissie water een van de sectoren die op geïntegreerde wijze moeten worden aangepakt om in de ontwikkelingsagenda voor de periode na 2015, die op VN-niveau moet worden uitgewerkt, te komen tot een basis voor menselijke ontwikkeling en inclusieve en duurzame groei.


Gemäß Artikel 9 AEUV und den Zielen von Europa 2020 sollte das Programm dazu beitragen, ein hohes Niveau hochwertiger und nachhaltiger Beschäftigung sicherzustellen, einen angemessenen sozialen Schutz zu gewährleisten, Armut und soziale Ausgrenzung zu bekämpfen sowie die Anforderungen für ein hohes Schutzniveau für die menschliche Gesundheit zu berücksichtigen.

Uit hoofde van artikel 9 VWEU en de doelstellingen van Europa 2020 moet het programma bijdragen aan het verzekeren van een hoog niveau van hoogwaardige en duurzame werkgelegenheid, het waarborgen van toereikende sociale bescherming, het bestrijden van armoede en sociale uitsluiting en moet het rekening houden met de vereisten in verband met een hoog niveau van bescherming van de volksgezondheid.


Wie ein Geier sucht er den menschlichen Körper in den Horten menschlicher Armut und dort heim, wo die Staatsgewalt schwach ist.

Het zijn net gieren: ze voeren een georganiseerde aanval uit op het menselijk lichaam op die plaatsen waar veel ellende is en de staat weinig autoriteit heeft. Waar ze arme en zwakke mensen bespeuren, vallen ze aan, en dat is waar wij in samenwerking met de bevoegde autoriteiten moeten optreden.


1. weist warnend darauf hin, dass die globalen Kosten der Nichtbeseitigung der Armut enorm hoch sind, was menschliches Leid, Instabilität, Konflikte, wiederholt eintretende Notsituationen, internationale Kriminalität, Drogenhandel, Wirtschaftsstagnation, illegale Einwanderung und vorzeitige Sterblichkeit betrifft;

1. waarschuwt dat de wereldwijde kosten van het mislukken van de uitroeiing van de armoede reusachtig zijn in termen van menselijk leed, instabiliteit, conflicten, terugkerende rampen, internationale misdaad, drugshandel, economische stagnatie, illegale migratie en vroegtijdige sterfte;


Die Tatsache, dass die nachhaltige wirtschaftliche und soziale Entwicklung sowie die Beseitigung der Armut für Vertragsparteien, die Entwicklungsländer sind, erste und dringlichste Anliegen sind, wird unter angemessener Einbeziehung der Notwendigkeit, die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu schützen, in vollem Umfang berücksichtigt.

Rekening wordt gehouden met het feit dat duurzame economische en sociale ontwikkeling en beëindiging van armoede absolute prioriteit genieten bij de partijen die ontwikkelingslanden zijn; hierbij wordt eveneens rekening gehouden met de behoefte aan de bescherming van de gezondheid van de mens en het milieu.


G. in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten sich verpflichtet haben, gegen illegale Zuwanderung in humaner Weise durch Bekämpfung der kriminellen Netze vorzugehen, die grenzübergreifend tätig sind und menschliche Armut und die Verletzlichkeit von Frauen und Kindern ausnutzen,

G. overwegende dat de lidstaten zich ertoe hebben verplicht illegale immigratie te bestrijden op een humane manier, door de criminele netwerken aan te pakken die werken over de grenzen heen en die misbruik maken van de armoede van mensen en kwetsbare vrouwen en kinderen uitbuiten,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' menschliche armut' ->

Date index: 2020-12-29
w