Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad-hoc-Gruppe Mehrsprachigkeit
Mehrsprachigkeit

Traduction de « mehrsprachigkeit sagte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
für Bildung, Kultur, Mehrsprachigkeit und Jugend zuständiges Kommissionsmitglied | für Bildung, Kultur, Mehrsprachigkeit und Jugend zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für Bildung, Kultur, Mehrsprachigkeit und Jugend

Commissaris voor Onderwijs, cultuur, meertaligheid en jeugdzaken | Lid van de Commissie belast met Onderwijs, cultuur, meertaligheid en jeugdzaken




Europäischer Fonds für Mehrsprachigkeit in den audiovisuellen Medien

Europees Fonds voor veeltaligheid op audiovisueel gebied


Ad-hoc-Gruppe Mehrsprachigkeit

Ad-hocgroep Taalpluralisme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Leonard Orban, EU-Kommissar für Mehrsprachigkeit, sagte dazu: „Kindern fällt das Sprachenlernen sehr leicht, und sie wollen alles ganz genau wissen.

Leonard Orban, de EU-commissaris voor meertaligheid, zei: "Jonge kinderen zijn bijzonder goed in het leren van talen en zij hebben er plezier in als de omstandigheden goed zijn.


„Ich sehe in der Übersetzung eine Ausdrucksform der Mehrsprachigkeit“, sagte Kommissar Orban. „Eine Gesellschaft ist nicht nur dann mehrsprachig, wenn ihre Bürger verschiedene Sprachen beherrschen, sondern auch dann, wenn ihre Sprachen dank der Übersetzung ständig miteinander kommunizieren.

“Vertalen is voor mij een van de uitdrukkingsvormen van meertaligheid”, aldus commissaris Orban. “Een maatschappij is niet alleen meertalig als haar burgers verschillende talen kunnen spreken, maar ook als dankzij vertalingen de communicatie tussen die talen in stand wordt gehouden.


- (RO) Wenn wir von Erasmus Mundus sprechen, sprechen wir vom Austausch von Denkarten, einem Austausch, den man insbesondere über die Mobilität und den Austausch von Meinungen sowie über die Förderung der Mehrsprachigkeit erreicht, und, wie der Kommissar sagte, über die zwischenmenschlichen Beziehungen.

– (RO) Mijnheer de Voorzitter, waar Erasmus Mundus feitelijk op neerkomt, is een uitwisseling van denkwijzen, een uitwisseling die vooral kan worden bereikt door middel van mobiliteit, door het uitwisselen van standpunten, en door het bevorderen van meertaligheid en interpersoonlijke relaties, zoals de commissaris al zei.


„Die Bürger sind nun erstmalig aufgerufen worden, die Sprachenpolitik zu erörtern, so dass sie sich am Ergebnis beteiligt fühlen können“, sagte das für Mehrsprachigkeit zuständige Mitglied der Europäischen Kommission, Leonard Orban.

Volgens Leonard Orban, Europees commissaris voor Meertaligheid, "is het de eerste keer dat de burgers zich over het taalbeleid hebben kunnen uitspreken en zich bij het eindresultaat betrokken voelen. Meertaligheid is een grensoverschrijdend beleid waarbij alle lagen van de samenleving betrokken zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der für Mehrsprachigkeit zuständige EU-Kommissar Leonard Orban sagte hierzu: „Mit dieser Initiative möchte die Europäische Kommission die Sprachtechnologien voranbringen, die Mehrsprachigkeit fördern und die computergestützte Übersetzung einfacher, billiger und leichter zugänglich machen.

De heer Leonard Orban, Europees commissaris voor Meertaligheid: De Europese Commissie wil met dit initiatief een forse impuls geven aan de menselijke-spraaktechnologie, meertaligheid ondersteunen en computerondersteund vertalen gemakkelijker, goedkoper en toegankelijker maken.


EU-Kommissar Ján Figel’ sagte anlässlich der Einsetzung der Gruppe: „Die Mehrsprachigkeit ist eines der zentralen Elemente des Projekts Europa.

Bij de lancering van de werkgroep zei commissaris Ján Figel’: “Meertaligheid neemt in het Europese project een centrale plaats in.




D'autres ont cherché : ad-hoc-gruppe mehrsprachigkeit     mehrsprachigkeit      mehrsprachigkeit sagte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' mehrsprachigkeit sagte' ->

Date index: 2021-08-07
w