Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « mehrere länder geschweige denn » (Allemand → Néerlandais) :

Es ist meiner Meinung nach sehr traurig, dass die nationalen Haushalte dieser Länder, geschweige denn die Entwicklungshilfe der Europäischen Union, dieser Tatsache nicht ausreichend Rechnung tragen und nicht einmal ein Minimum von 20 % ihrer Ausgaben der Gesundheit und einer Grundbildung zuweisen.

Ik vind het erg bedroevend, dat in de nationale begrotingen van deze landen, om van de ontwikkelingshulpprogramma’s van de Europese Unie nog maar niet te spreken, met dit feit onvoldoende rekening wordt gehouden en dat zij zelfs het minimum van 20 procent van hun uitgaven niet uittrekken voor gezondheidszorg en basisonderwijs.


Es ist meiner Meinung nach sehr traurig, dass die nationalen Haushalte dieser Länder, geschweige denn die Entwicklungshilfe der Europäischen Union, dieser Tatsache nicht ausreichend Rechnung tragen und nicht einmal ein Minimum von 20 % ihrer Ausgaben der Gesundheit und einer Grundbildung zuweisen.

Ik vind het erg bedroevend, dat in de nationale begrotingen van deze landen, om van de ontwikkelingshulpprogramma’s van de Europese Unie nog maar niet te spreken, met dit feit onvoldoende rekening wordt gehouden en dat zij zelfs het minimum van 20 procent van hun uitgaven niet uittrekken voor gezondheidszorg en basisonderwijs.


Demzufolge sind wir der Auffassung, dass der „Schengen-Raum“ (der nicht alle EU-Länder, geschweige denn alle europäischen Länder einschließt) trotz der Aufhebung der Grenzen zwischen den teilnehmenden Ländern die Grenzen zu anderen Ländern (insbesondere Ländern, zu denen Portugal historische Verbindungen hat) tatsächlich verstärkt.

Daarom zijn wij van oordeel dat de "Schengen-ruimte" (die lang niet alle landen van de EU omvat, laat staan alle Europese landen) weliswaar barrières tussen deelnemende landen wegneemt, maar tegelijkertijd de barrières met betrekking tot andere landen evenzoveel versterkt (onder meer ten opzichte van landen waarmee Portugal historische banden heeft).


– (FR) Ich habe den Entschließungsantrag unterstützt, der die Aktionen betrifft, die infolge des verheerenden und tödlichen Sturmtiefs Xynthia, das unser Land heimsuchte, unternommen werden müssen, denn jenseits aller Schuldzuweisungen müssen wir vor allem Solidarität innerhalb Europas zeigen, um den Opfern dieser Katastrophe zu helfen, die mehrere Länder Europas getroffen hat.

– (FR) Ik heb deze ontwerpresolutie over de te nemen maatregelen na de verwoestende en dodelijke storm Xynthia die over ons grondgebied is getrokken gesteund omdat we, behalve het zoeken naar schuldigen, in de eerste plaats Europese solidariteit aan de dag moeten leggen om de slachtoffers van deze ramp, die verscheidene Europese landen heeft getroffen, te steunen.


Dies geschieht in einer Zeit – und das möchte ich hervorheben –, in der bereits mehrere Millionen Einwanderer aus nichteuropäischen Ländern in Europa leben – einige von ihnen bereits in der dritten oder vierten Generation –, die immer noch arbeitslos sind und sich kaum so weit um Bildung gekümmert haben, dass sie sich integrieren, geschweige denn assimilieren könnten: ein Proletariat der sozialen Sicherungssyst ...[+++]

En dat op een ogenblik - ik wil daar toch de nadruk op leggen - dat in Europa zelf reeds zeer vele miljoenen en miljoenen ex-immigranten van niet-Europese origine, sommigen reeds van de derde en zelfs van de vierde generatie, nog steeds werkloos zijn en zich ontwikkelen tot een nauwelijks nog integreerbaar, laat staan assimileerbaar, bijstandsproletariaat.


Dies macht es äußerst schwierig, ein Produkt für mehrere Länder geschweige denn die gesamte EU zu entwickeln".

Dit maakt het heel moeilijk om een product tot stand te brengen dat verschillende landen beslaat, laat staan heel de EU".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' mehrere länder geschweige denn' ->

Date index: 2021-12-08
w