Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abteilungsübergreifende Zusammenarbeit gewährleisten
Abteilungsübergreifende Zusammenarbeit sicherstellen
Bereichsübergreifende Zusammenarbeit sicherstellen
Europäische territoriale Zusammenarbeit
GD Entwicklung und Zusammenarbeit – EuropeAid
GD EuropeAid Entwicklung und Zusammenarbeit
GD Internationale Zusammenarbeit und Entwicklung
Grenzübergreifende Zusammenarbeit
Grundsatz mehr für mehr
Interreg
Interregionale Zusammenarbeit
Konzept mehr für mehr
Leistungsbezogener Ansatz
Mehr für mehr
Mehr oder minder
Mehr oder weniger
Online-Tools zur Zusammenarbeit nutzen
Online-Tools zur Zusammenarbeit verwenden
Regionale Zusammenarbeit
Transnationale Zusammenarbeit
Zusammenarbeit der Justizbehörden
Zwischenstaatliche Rechtshilfe

Vertaling van " mehr zusammenarbeit " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Grundsatz mehr für mehr | Konzept mehr für mehr | leistungsbezogener Ansatz | mehr für mehr

meer voor meer | meer-voor-meer -beginsel


Europäische territoriale Zusammenarbeit [ grenzübergreifende Zusammenarbeit | Interreg | transnationale Zusammenarbeit ]

Europese territoriale samenwerking [ Europese grensoverschrijdende samenwerking | Europese interregionale samenwerking | Europese transnationale samenwerking | Interreg ]


regionale Zusammenarbeit [ interregionale Zusammenarbeit ]

regionale samenwerking [ interregionale samenwerking ]


Zusammenarbeit der Justizbehörden [ zwischenstaatliche Rechtshilfe ]

justitiële samenwerking [ gerechtelijke samenwerking | justitiële onderlinge hulp ]


GD Entwicklung und Zusammenarbeit – EuropeAid | GD EuropeAid Entwicklung und Zusammenarbeit | GD Internationale Zusammenarbeit und Entwicklung | Generaldirektion Entwicklung und Zusammenarbeit – EuropeAid | Generaldirektion Internationale Zusammenarbeit und Entwicklung

DG EuropeAid Ontwikkeling en Samenwerking | DG Internationale Samenwerking en Ontwikkeling | Directoraat-generaal EuropeAid Ontwikkeling en Samenwerking | directoraat-generaal Internationale Samenwerking en Ontwikkeling




abteilungsübergreifende Zusammenarbeit gewährleisten | die Zusammenarbeit verschiedener Abteilungen sicherstellen | abteilungsübergreifende Zusammenarbeit sicherstellen | bereichsübergreifende Zusammenarbeit sicherstellen

de communicatie tussen verschillende afdelingen optimaliseren | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen goed met elkaar samenwerken | communicatie in de hele organisatie verbeteren | samenwerking tussen de verschillende afdelingen waarborgen


Online-Tools zur Zusammenarbeit nutzen | Online-Tools zur Zusammenarbeit verwenden

online middelen om samen te werken gebruiken


gewinnbringende Anlage mit einer Laufzeit von mehr als einem Jahr

renderende belegging op meer dan een jaar


psychologische Maßnahmen in der Zusammenarbeit mit anderen medizinischen Fachkräften

psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere gezondheidswerkers | psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere medische professionals
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- die Schaffung eines ,Binnenmarktes" der Forschung, eines Raums des freien Verkehrs von Wissen, Wissenschaftlern und Technologie für mehr Zusammenarbeit, mehr stimulierenden Wettbewerb und eine bessere Ressourcenverteilung.

- De totstandbrenging van een "interne markt" voor onderzoek, een ruimte voor een vrij verkeer van kennis, onderzoekers en technologie, om het onderzoek te bevorderen, de concurrentie te stimuleren en tot een betere toewijzing van middelen te komen.


Mehr Zusammenarbeit, Konsultation und Abstimmung

Meer samenwerking, raadpleging en coördinatie


3.4 Übergreifende Aktionen für mehr Zusammenarbeit und Dialog

3.4 Gemeenschappelijke acties ter versterking van samenwerking en dialoog


· Der geografische Geltungsbereich und die Prioritäten künftiger Außenhilfe-, Regional- und Programme für grenzübergreifende Zusammenarbeit (z. B. das Programm für die nördlichen Randgebiete) konnten ausgeweitet werden, um mehr Zusammenarbeit in der Polarregion zu ermöglichen und um einen optimalen Beitrag der EU zur Entwicklung der Arktis zu gewährleisten.

· De geografische reikwijdte en de prioriteiten van toekomstige externe acties, regionale en grensoverschrijdende samenwerkingsprogramma's (bv. het programma voor de noordelijke periferie) kunnen worden uitgebreid om meer samenwerking met betrekking tot het Noordpoolgebied mogelijk te maken en ervoor te zorgen dat de EU-bijdragen voor de ontwikkeling van het Noordpoolgebied maximaal worden benut.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Regionale Organisationen, wie der Rat der Ostseestaaten (CBSS), die Parlamentarische Konferenz der Ostseeanrainerstaaten und die subregionale Zusammenarbeit der Ostseeanrainerstaaten haben für mehr Zusammenarbeit und bessere Governance in maritimen Angelegenheiten gesorgt.

Regionale organisaties, zoals de Raad van Oostzeestaten (CBSS), de Parlementaire Conferentie van het Oostzeegebied en het Subregionale Samenwerkingsverband van de Oostzeestaten, werken nauwer samen en hebben een verbeterde governance met betrekking tot maritieme kwesties.


die Empfehlung 2006/961/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. Dezember 2006 zu Schlüsselkompetenzen für lebensbegleitendes Lernen , in der das Mindestmaß an Kenntnissen, Fähigkeiten und Einstellungen beschrieben wird, über das alle Schüler am Ende ihrer allgemeinen und beruflichen Erstausbildung verfügen sollten, um sich an der Wissensgesellschaft beteiligen zu können, und das angesichts seines Querschnittscharakters mehr Zusammenarbeit und Teamarbeit der Lehrkräfte sowie ein Unterrichtskonzept voraussetzt, das die traditionellen Fächergrenzen überschreitet —

de Aanbeveling 2006/961/EG van het Europees Parlement en de Raad van 18 december 2006 inzake sleutelcompetenties voor een leven lang leren , waarin de minimale kennis, vaardigheden en attitudes worden geformuleerd die alle leerlingen aan het eind van de initiële opleiding en scholing moeten hebben verworven om deel te nemen aan de kennismaatschappij en die, gezien hun transversale aard, nopen tot een hogere graad van samenwerking en werken in teamverband, alsmede tot een onderwijsaanpak die de traditionele afbakening van vakken overstijgt.


1.3 Nach dem Auftrag des Europäischen Rates ist nicht nur zu prüfen, wie die Kontrollen durch mehr Zusammenarbeit der verschiedenen, an den Außengrenzen zuständigen Dienste verbessert werden können, sondern es ist auch zu fragen, ob die bisherigen Kontrollen die Sicherheit der Gemeinschaft und ihrer Bürger in ausreichendem Maße gewährleisten.

1.3. Om een antwoord te geven op het verzoek van de Raad, moet niet alleen worden onderzocht hóe de controles kunnen worden verbeterd via een sterkere samenwerking tussen de diensten die verantwoordelijk zijn voor de controles aan de buitengrenzen, maar ook óf de huidige controles de Gemeenschap en haar burgers voldoende veiligheid bieden.


Auf kurze Sicht sollte die Union Partnerschaften mit anderen Ländern eingehen, um mehr Zusammenarbeit und Kohärenz zwischen internationalen Organisationen zu erreichen und diese offener und transparenter zu gestalten.

Op korte termijn zou de Unie met andere landen partnerschappen tot stand moeten brengen om de samenwerking en de samenhang tussen de activiteiten van de bestaande internationale organisaties te bevorderen en tot een grotere doorzichtigheid te komen.


3.4 Übergreifende Aktionen für mehr Zusammenarbeit und Dialog

3.4 Gemeenschappelijke acties ter versterking van samenwerking en dialoog


Auf kurze Sicht sollte die Union Partnerschaften mit anderen Ländern eingehen, um mehr Zusammenarbeit und Kohärenz zwischen internationalen Organisationen zu erreichen und diese offener und transparenter zu gestalten.

Op korte termijn zou de Unie met andere landen partnerschappen tot stand moeten brengen om de samenwerking en de samenhang tussen de activiteiten van de bestaande internationale organisaties te bevorderen en tot een grotere doorzichtigheid te komen.


w