Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
JEDOCH NICHT- Schaltung JEDOCH NICHT- Tor
UND NICHT- Schaltung
UND NICHT- Tor

Vertaling van " manche jedoch " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
JEDOCH NICHT- Schaltung JEDOCH NICHT- Tor | UND NICHT- Schaltung | UND NICHT- Tor

NIET- ingang


aus einer nichtigen Ehe(jedoch vor dem Ehenichtigkeitsurteil)hervorgegangenes Kind

vermeend kind


rechtmäßige, jedoch nicht angemeldete Tätigkeit

niet-opgegeven, toegestane activiteiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In der Erwägung, dass die Wallonische Region Verantwortungen trägt, was die Bewahrung der Lebensräume und Arten von gemeinschaftlichem Interesse in einem günstigen Erhaltungszustand betrifft; dass manche dieser Lebensräume und Arten sich zwar in der Wallonischen Region als gut vertreten erweisen können, sie jedoch in Anbetracht ihrer verhältnismäßigen Seltenheit auf europäischer Ebene eine strenge Schutzregelung rechtfertigen;

Overwegende dat het Waals Gewest verantwoordelijkheden heeft in termen van behoud in een gunstige staat van instandhouding van habitats en soorten van gemeenschappelijk belang; dat van sommige van die habitats en soorten kan blijken dat ze goed vertegenwoordigd zijn in het Waals Gewest, maar een strikte beschermingsregeling verantwoorden daar ze zeldzaam zijn op Europees niveau;


In der Erwägung, dass manche Beschwerdeführer angeben, dass sie jedoch nicht für eine schlichte Einstellung der wirtschaftlichen Tätigkeit in den "Carrières de Préalle" plädieren, soweit diese Tätigkeit "in einer bedachtsamen und vernünftigen Weise" und aus der Perspektive einer nachhaltigen Entwicklung erwogen wird; dass Beschwerdeführer zu diesem Zweck empfehlen, die Jahresproduktion durch die Reduzierung der als Abbaugebiet einzutragenden Fläche in Grenzen zu halten; dass ein Beschwerdeführer sich fragt, inwiefern diese Vorschläge angesichts der Dringlichkeit der Revisio ...[+++]

Overwegende dat sommige bezwaarindieners duidelijk maken dat ze niet voor een kort en krachtige stopzetting van de economische activiteit in de steengroeven van Préalle zijn voor zover deze activiteit "redelijk en weloverdacht" is in zijn opzet, evenals in een optiek van duurzame ontwikkeling; dat bezwaarindieners te dien einde suggereren om de jaarlijkse productie te beperken door de oppervlakte die als ontginningsgebied opgenomen moet worden, in te perken; dat een bezwaarindiener zich afvraagt in welke mate die voorstellen het bedrijf in moeilijkheden zou kunnen brengen gelet op het dringend karakter van de herziening van het gewestp ...[+++]


In der Erwägung, dass manche unter ihnen fordern, dass dem Betreiber zur Gewährleistung einer reibungslosen Ausführung der Verpflichtungen eine Frist von zwei Jahren eingeräumt wird, um ihm zu ermöglichen, den Anschluss an die E411 zu verwirklichen; dass ihrer Meinung nach die Genehmigung unter der Bedingung der reibungslosen Ausführung erteilt werden sollte; dass andere Anwohnern fordern, dass die Durchführung der alternativen Trassen garantiert werden sollte; dass manche Anwohner jedoch der Meinung sind, dass die vorgesehene Betr ...[+++]

Overwegende dat sommige onder hen vragen dat aan de uitbater, om de juiste uitvoering van de verbintenissen te garanderen, een opzegtermijn van 2 jaar wordt betekend om hem de tijd te geven om de toegangsweg tot de E411 aan te leggen; dat op die manier, volgens hen, de vergunning zou verleend moeten worden in functie van de juiste uitvoering, dat andere omwonenden een garantie eisen voor de uitvoering van de alternatieve trajecten; dat, echter, volgens de omwonenden, de geplande fasering geen enkele garantie biedt;


weist darauf hin, dass manche Mitgliedstaaten davor zurückschrecken, den privaten Bereich gesetzlich zu regeln; ist jedoch der Ansicht, dass ein Unterlassen sowohl die Gesellschaft als auch die betroffenen Arbeitnehmer teuer zu stehen kommen würde; betont, dass die vorhergesagte steigende Nachfrage nach Pflegekräften vor allem in privaten Haushalten eine entsprechende Gesetzgebung notwendig machen wird, damit die betreffenden Arbeitskräfte umfassend geschützt werden; fordert die Mitgliedstaaten daher auf, gemeinsam mit den Sozialpa ...[+++]

toont begrip voor de aarzeling van een aantal lidstaten om wetgeving voor de persoonlijke levenssfeer vast te stellen; is niettemin van mening dat zowel de samenleving als de betrokken werknemers een hoge prijs zullen betalen als er geen actie wordt ondernomen; benadrukt dat de voorspelde groei van de vraag naar verzorgers, met name in particuliere huishoudens, dergelijke wetgeving noodzakelijk maakt om deze werknemers volledige bescherming te kunnen bieden; verzoekt de lidstaten derhalve om samen met de sociale partners maatregelen te nemen waarmee wordt voorzien in een adequaat en passend inspectiesysteem, in overeenstemming met artikel 17 van IAO-Verdrag nr. 189, en adequate sancties ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Manche können jedoch davon ausgehen, dass dieser Text des Sondergesetzes in diesem Zusammenhang nicht die gewünschte Deutlichkeit bietet hinsichtlich der Befugnis der Regionen, die Rechtsstellung des Straßen- und Wegenetzes zu regeln.

Welnu, sommigen zouden ervan kunnen uitgaan dat de huidige tekst van de bijzondere wet in verband hiermee niet de gewenste duidelijkheid verschaft voor wat betreft de bevoegdheid van de gewesten om het juridisch statuut van de wegenis te regelen.


In der Erwägung, dass die Wallonische Region Verantwortungen trägt, was die Bewahrung der Lebensräume und Arten gemeinschaftlichen Interesses in einem günstigen Erhaltungszustand betrifft; dass manche dieser Lebensräume und Arten in der Wallonischen Region gut vertreten sein können, für die jedoch in Anbetracht ihrer verhältnismäßigen Seltenheit auf europäischer Ebene eine strenge Schutzregelung gerechtfertigt ist;

Overwegende dat het Waals Gewest verantwoordelijkheden heeft in termen van behoud in een gunstige staat van instandhouding van habitats en soorten van gemeenschappelijk belang; dat van sommige van die habitats en soorten kan blijken dat ze goed vertegenwoordigd zijn in het Waals Gewest, maar een strikte bescchermingsregeling verantwoorden daar ze zeldzaam zijn op Europees niveau;


In der Erwägung, dass die Wallonische Region Verantwortungen trägt, was die Bewahrung der Lebensräume und Arten von gemeinschaftlichem Interesse in einem günstigen Erhaltungszustand betrifft; dass manche dieser Lebensräume und Arten sich in der Wallonischen Region als gut vertreten erweisen, für die jedoch in Anbetracht ihrer verhältnismäßigen Seltenheit auf europäischer Ebene eine strenge Schutzregelung gerechtfertigt ist;

Overwegende dat het Waals Gewest verantwoordelijkheden heeft in termen van behoud in een gunstige staat van instandhouding van habitats en soorten van gemeenschappelijk belang; dat van sommige van die habitats en soorten kan blijken dat ze goed vertegenwoordigd zijn in het Waals Gewest, maar een strikte bescchermingsregeling verantwoorden daar ze zeldzaam zijn op Europees niveau;


In der Erwägung, dass Artikel 30, § 3, Absatz 2 des Gesetzes vom 1973. Juli 2000 über die Erhaltung der Natur vorsieht, dass manche Mitglieder der Erhaltungskommissionen der Natura 2000-Gebiete, das heißt der Vorsitzende, die zwei Vertreter, die von Vereinigungen mit der Naturerhaltung als Sozialzweck vorgeschlagen werden, die zwei Verteter, die von Vereinigungen, die die Eigentümer und Benutzer des betroffenen Gebiets bzw. der betroffenen Gebiete vertreten, vorgeschlagen werden, sowie die zwei Vertreter, die von den Berufsvereinigungen, die die Verteidigung der im bzw. in dem(den) betroffenen Gebiet(en) ausgeübten Tätigkeiten im Bereic ...[+++]

Overwegende dat artikel 30, § 3, tweede lid, van de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud bepaalt dat sommige leden van de Instandhoudingscommissies voor Natura 2000-locaties, namelijk de voorzitter, de twee vertegenwoordigers voorgedragen door verenigingen die het natuurbehoud als maatschappelijk doel hebben, de twee vertegenwoordigers voorgedragen door de representatieve verenigingen van de eigenaars en gebruikers van de betrokken locatie(s) alsmede de twee vertegenwoordigers voorgedragen door beroepsverenigingen die de verdediging van landbouw-, jacht-, visteelt- of bosbouwactiviteiten uitgeoefend in de betrokken locatie(s) tot doe ...[+++]


In der Erwägung, dass die Wallonische Region Verantwortungen trägt, was die Bewahrung der Lebensräume und Arten von gemeinschaftlichem Interesse in einem günstigen Erhaltungszustand betrifft; dass manche dieser Lebensräume und Arten sich in der Wallonischen Region als gut vertreten erweisen, für die jedoch in Anbetracht ihrer verhältnismäßigen Seltenheit auf europäischer Ebene eine strenge Schutzregelung gerechtfertigt ist;

Overwegende dat het Waals Gewest verantwoordelijkheden heeft in termen van behoud in een gunstige staat van instandhouding van habitats en soorten van gemeenschappelijk belang; dat van sommige van die habitats en soorten kan blijken dat ze goed vertegenwoordigd zijn in het Waals Gewest, maar een strikte bescchermingsregeling verantwoorden daar ze zeldzaam zijn op Europees niveau;


Manche bieten grenzüberschreitende Interoperabilität, die meisten jedoch nicht.

Enkele systemen bieden grensoverschrijdende interoperabiliteit, maar de meeste niet.




Anderen hebben gezocht naar : jedoch schaltung jedoch tor     und schaltung     und tor     rechtmäßige jedoch nicht angemeldete tätigkeit      manche jedoch     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' manche jedoch' ->

Date index: 2021-02-25
w