Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « kmu bei besonders hohen verwaltungslasten verzeichnet » (Allemand → Néerlandais) :

Im Rahmen der REFIT-Maßnahmen wurden beispielsweise eine Senkung von bis zu 90 % der Gebühren für KMU für die Einhaltung der Rechtsvorschriften über Chemikalien, die Einführung der elektronischen Auftragsvergabe-Instrumente mit Einsparungen von bis zu 20 % der mit dem Vergabeverfahren verbundenen Kosten und verschiedene Ausnahmen für KMU bei besonders hohen Verwaltungslasten verzeichnet.

REFIT heeft bijvoorbeeld geleid tot een vermindering met 90% van de kosten die het midden- en kleinbedrijf moet maken om aan de wetgeving over chemische producten te voldoen. Door de invoering van elektronische aanbestedingen is 20% bespaard op de kosten van aanbestedingen en kleine en middelgrote ondernemingen zijn vrijgesteld van een aantal bijzonder belastende verplichtingen.


Der Arbeitsmarkt wird durch die tiefe Rezession, in die das Land durch die Krise gestürzt wurde, massiv beeinträchtigt und verzeichnet die höchste Arbeitslosenzahl in der Geschichte des Landes, mit einem besonders hohen Anteil an arbeitslosen Jugendlichen und Langzeitarbeitslosen.

De arbeidsmarkt begint de ernstige gevolgen te ondervinden van de recessie die volgde op de crisis. De werkloosheid in het land is nog nooit zo hoog geweest, met name onder jongeren, en er zijn veel mensen langdurig werkloos.


Wegen ihrer hohen Verschuldung sind viele KMU von schwierigen Kapitalmarktbedingungen besonders hart betroffen.

Hoge schulden hebben veel kleine en middelgrote ondernemingen kwetsbaar gemaakt voor moeilijke omstandigheden op de financiële markt.


19. bedauert, dass nach vier Jahren Krise immer noch 82 Milliarden Euro aus dem Strukturfondshaushalt der Finanziellen Vorausschau 2007-2013 nicht ausgegeben sind; fordert die Kommission auf, die prioritäre Umwidmung eines wesentlichen Teils der 82 Milliarden Euro auf Projekte für junge Menschen vorzusehen und insbesondere für kleine und mittlere Unternehmen (KMU), um menschenwürdige Beschäftigungsmöglichkeiten für junge Menschen zu fördern; fordert die Kommission auf, die Erhöhung der Ko-Finanzierungsraten für die acht Länder, die mit besonders hohen Arbeitslosigkeitsraten kämpfen, zu prüfen;

19. betreurt het feit dat vier jaar na het begin van de crisis 82 miljard euro van het structuurfondsbudget binnen het meerjarig financieel kader 2007-2013 nog altijd niet is besteed; dringt er bij de Commissie op aan voorrang te geven aan herschikking van een aanzienlijk deel van dit bedrag ten behoeve van projecten voor jongeren, en met name voor kleine en middelgrote ondernemingen (KMO's), teneinde goede werkgelegenheidskansen voor jongeren te stimuleren; verzoekt de Commissie te overwegen de medefinancieringspercentages voor de acht landen met een zeer hoge werkloosh ...[+++]


Diese Konzentration auf den Unternehmergeist ist im Lebensmittelbereich besonders wichtig, da dieser von einer hohen Zahl von KMU gekennzeichnet ist.

Deze nadruk op ondernemerschap zou met name relevant zijn voor de voedselsector, die wordt gekenmerkt door een groot aantal kleine en middelgrote ondernemingen.


- Es sollten Obergrenzen für Informationspflichten eingeführt werden, die für kleine und mittlere Unternehmen möglichst niedrig anzusetzen wären; auch Stichprobenverfahren sollten in Erwägung gezogen werden. Bekanntlich haben KMU besonders hohe Verwaltungslasten zu tragen, worauf bei Datenerhebungen zu Informationszwecken Rücksicht genommen werden sollte.

- voer drempels voor informatievereisten in en beperk de verplichtingen waar mogelijk voor het midden- en kleinbedrijf, of vertrouw op steekproeven (het is algemeen bekend dat het MKB heel zwaar gebukt gaat onder administratieve lasten; bij het verzamelen van gegevens voor informatiedoeleinden moet hiermee rekening worden gehouden);


Weibliche Unternehmer in KMU werden in vielen Mitgliedstaaten durch das Fehlen ausreichender sozialer Betreuungsmaßnahmen benachteiligt, was die Frauen von der Teilnahme am Arbeitsmarkt abhält, wie dies aus den besonders hohen Arbeitslosenraten bei Frauen ersichtlich ist.

Het vrouwelijk ondernemerschap in de KMO-sector is in tal van lidstaten lange tijd erg benadeeld door de afwezigheid van passende welfare-maatregelen, waardoor de deelneming aan de arbeidsmarkt wordt ontmoedigd, zoals overigens blijkt uit de zeer hoge werkloosheidscijfers onder vrouwen.


der ethnische Ursprung ist einer von vielen Faktoren für die Erfahrungen auf dem Arbeitsmarkt – z.B. haben einige ethnische Minderheiten in manchen Mitgliedstaaten einen besonders hohen Anteil von Selbständigen und Unternehmen, zum Großteil in Form von KMU, was den Arbeitsmärkten durch Schaffung von Arbeitsplätzen einen starken Impuls verleiht;

de etnische herkomst is een van de vele factoren die bepalend is voor de kansen op de arbeidsmarkt - zo hebben bijvoorbeeld sommige etnische en minderheidsgemeenschappen in bepaalde lidstaten een hoog niveau van ondernemersschap vooral in MKB's die de arbeidsmarkt een sterke impuls geven door voor werkgelegenheid te zorgen,


der ethnische Ursprung ist einer von vielen Faktoren für die Erfahrungen auf dem Arbeitsmarkt – z.B. haben einige ethnische Minderheiten in manchen Mitgliedstaaten einen besonders hohen Anteil von Selbständigen und Unternehmen, zum Großteil in Form von KMU, was den Arbeitsmärkten durch Schaffung von Arbeitsplätzen einen starken Impuls verleiht;

de etnische herkomst is een van de vele factoren die bepalend is voor de kansen op de arbeidsmarkt - zo hebben bijvoorbeeld sommige etnische en minderheidsgemeenschappen in bepaalde lidstaten een hoog niveau van ondernemersschap vooral in MKB's die de arbeidsmarkt een sterke impuls geven door voor werkgelegenheid te zorgen,


der ethnische Ursprung ist einer von vielen Faktoren für die Erfahrungen auf dem Arbeitsmarkt – z.B. haben einige ethnische Minderheiten in manchen Mitgliedstaaten einen besonders hohen Anteil von Selbständigen und Unternehmen, zum Großteil in Form von KMU, was den Arbeitsmärkten durch Schaffung von Arbeitsplätzen einen starken Impuls verleiht;

de etnische herkomst is een van de vele factoren die bepalend zijn voor de kansen op de arbeidsmarkt - zo komen bij sommige etnische minderheden in bepaalde lidstaten veel klein e en middelgrote ondernemers voor die de arbeidsmarkt een sterke impuls geven door voor werkgelegenheid te zorgen;


w