Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad-hoc-Sachverständigengruppe Influenza-Impfstoffe
Ad-hoc-Sachverständigengruppe für Influenza-Impfstoffe
Auf jeden Fall
Impfstoff
Impfstoffe entwickeln
Multipartialer Impfstoff
Multivalenter Impfstoff
Nach Ablauf eines jeden Monats
Polyethnischer oder polyvalenter Impfstoff
Polyvalenter Impfstoff
Sabin Poliomyelitis-Impfstoff
Sabin Poliomyelitis-Lebend-Impfstoff
Sabin-Koprowski Poliomyelitis-Impfstoff
Sabin-Koprowski Poliomyelitis-Lebend-Impfstoff
Vakzine
über jeden einzelnen Artikel

Traduction de « jeden impfstoff » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
multipartialer Impfstoff | multivalenter Impfstoff | polyethnischer oder polyvalenter Impfstoff | polyvalenter Impfstoff

meervoudig vaccin | multivalent vaccin | polyvalent vaccin


Sabin Poliomyelitis-Impfstoff | Sabin Poliomyelitis-Lebend-Impfstoff | Sabin-Koprowski Poliomyelitis-Impfstoff | Sabin-Koprowski Poliomyelitis-Lebend-Impfstoff

vaccin van Sabin


Ad-hoc-Sachverständigengruppe für Influenza-Impfstoffe | Ad-hoc-Sachverständigengruppe Influenza-Impfstoffe

ad-hocdeskundigengroep Influenzavaccins | ad-hoc-deskundigengroep Influenzavaccins












TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. begrüßt, dass in Rekordzeit einen neuen Impfstoff entwickelt worden ist, der sich in Guinea seit 23. März 2015 als 100% wirksam erwiesen hat, und fordert einen umgehenden und garantierten Zugang zu diesem Impfstoff, der für jeden in Liberia und Sierra Leone erschwinglich sein sollte;

2. is verheugd over de ontwikkeling van een nieuw vaccin (in recordtijd), dat sinds 23 maart 2015 in Guinee wordt getest en dat 100% doeltreffend is gebleken en pleit met nadruk voor gegarandeerde toegang tot dit vaccin, dat binnen bereik moet zijn voor iedereen in Liberia en Sierra Leone;


Uns wurde mitgeteilt, dass Impfstoffe hergestellt werden müssen, aber ist es sicher, dass diese Impfstoffe, die entwickelt werden, auf jeden Fall zum Einsatz bereit sein werden?

Men zegt dat er vaccins moeten komen, maar is het wel zeker dat deze vaccins die zullen worden ontwikkeld, geschikt zijn om in alle gevallen te gebruiken?


Deshalb befürworten wir auf jeden Fall Ziffer 30, in der die Kommission ausdrücklich aufgefordert wird, darauf hinzuwirken, dass genügend Virostatika und Impfstoffe für die Personen, die dem Virus ausgesetzt sind, verfügbar sind.

Daarom steunen wij zeker paragraaf 30 waarin de Commissie uitdrukkelijk wordt gevraagd ervoor te zorgen dat er voldoende antivirale middelen en vaccins beschikbaar zijn voor diegenen die aan het virus worden blootgesteld.


- Die Bestimmungen des ersten Gedankenstrichs gelten ebenso für jeden Impfstoff, der aus einer neuartigen Kombination von Impfantigenen besteht, und zwar ungeachtet dessen, ob eines oder mehrere dieser Impfantigene Bestandteil von in der Gemeinschaft bereits zugelassenen Impfstoffen ist/sind.

- De bepalingen van het eerste streepje gelden ook voor vaccins die bestaan uit een nieuwe combinatie van vaccinantigenen, ongeacht of een of meer van deze vaccinantigenen deel uitmaken van reeds in de Gemeenschap toegelaten vaccins of niet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(d) um Wettbewerbsverzerrungen zu vermeiden, Verfahren zur Gründung von Produktionsstätten und für Betriebsgenehmigungen in Europa ausarbeiten und darauf hinarbeiten, dass für jeden Impfstoff, der über eine Genehmigung zur Vermarktung in einem der Mitgliedstaaten verfügt, diese Genehmigung auf die gesamte Union ausgeweitet wird.

(d) Vastgelegde procedures voor de oprichting van kweekplaatsen en afgifte van exploitatievergunningen in Europa om concurrentievervalsing te vermijden, en zorgen dat elk vaccin dat op de markt van één van de lidstaten toegelaten is, in heel de Europese Unie gebruikt kan worden.


—Die Bestimmungen des ersten Gedankenstrichs gelten ebenso für jeden Impfstoff, der aus einer neuartigen Kombination von Impfantigenen besteht, und zwar ungeachtet dessen, ob eines oder mehrere dieser Impfantigene Bestandteil von in der Gemeinschaft bereits zugelassenen Impfstoffen ist/sind.

—De bepalingen van het eerste streepje gelden ook voor vaccins die bestaan uit een nieuwe combinatie van vaccinantigenen, ongeacht of een of meer van deze vaccinantigenen deel uitmaken van reeds in de Gemeenschap toegelaten vaccins of niet.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' jeden impfstoff' ->

Date index: 2021-06-14
w