Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf jeden Fall
Einwilligung der betroffenen Person
Zeitpläne an die betroffenen Personen weitergeben
Übereinkommen zur Bekämpfung der Wüstenbildung
über jeden einzelnen Artikel

Traduction de « jeden betroffenen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fonds für die Entschädigung der von der Dioxinkrise betroffenen Landwirtschaftsbetriebe

Fonds voor de schadeloosstelling van landbouwbedrijven getroffen door de dioxinecrisis






Einwilligung der betroffenen Person

toestemming van de betrokkene


Zeitpläne an die betroffenen Personen weitergeben

planningen overmaken aan betrokken personen


Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien an den (wissenschaftlichen und) technischen Fortschritt - Kontrolle der durch die Ableitungen aus der Titandioxidproduktion betroffenen Umweltmedien

Comité voor de aanpassing van de richtlijnen aan de vooruitgang van (de wetenschap en) de techniek - Controle van de milieus die betrokken zijn bij lozingen van de titaandioxide-industrie


Übereinkommen der Vereinten Nationen zur Bekämpfung der Wüstenbildung in den von Dürre und/oder Wüstenbildung schwer betroffenen Ländern, insbesondere in Afrika | Übereinkommen zur Bekämpfung der Wüstenbildung

Verdrag ter bestrijding van woestijnvorming | Verdrag van de Verenigde Naties ter bestrijding van woestijnvorming in de landen die te kampen hebben met ernstige droogte en/of woestijnvorming, in het bijzonder in Afrika
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
So muss in der Ordnung vorgesehen sein, dass der Beschluss über die Zuteilung der Wohnungen der chronologischen Reihenfolge der Anträge im Register folgt, das durch jeden betroffenen öffentlichen Immobilienvermittler geführt werden muss.

Zo dient het reglement te bepalen dat bij de beslissing tot toewijzing van de woningen de chronologische volgorde wordt gevolgd van de aanvragen in het register dat door elke betrokken openbare vastgoedbeheerder moet worden bijgehouden.


Die Taskforce soll Aktionspläne für jeden betroffenen Mitgliedstaat erstellen oder eventuell bereits vorhandene Pläne überarbeiten.

De taskforce moet voor elke betrokken lidstaat actieplannen opstellen of plannen herzien waar die reeds bestaan.


Der Ausschuss legt anschließend in der Form von individuellen Verwaltungsbeschlüssen für jeden Betroffenen die in den Artikeln D.281, D.286 und D.294, Absatz 1, 1°, 2°, 3° und 4° erwähnten Pläne und Tabellen fest und hinterlegt sie an seinem Sitz, an dem alle Betroffenen während der gesamten Dauer der Verfahren auf an den Vorsitzenden oder an den Sekretär gerichteten Antrag Einsicht in diese nehmen können.

Het comité stelt daarna de in de artikelen D.281, D.286 en D.294, lid 1, 1°, 2°, 3° en 4° vermelde plannen en lijsten in de vorm van individuele administratieve beslissingen voor elke betrokkene vast en legt deze ten zetel neer, waar iedere belanghebbende er tijdens de gehele duur van de verrichtingen inzage kan van nemen op een aan de voorzitter of aan de secretaris gerichte aanvraag.


- zum anderen allgemein und auf der Grundlage der Berechnung der Nettokosten desjenigen Erbringers des Universaldienstes, der zuvor der einzige Erbringer dieses Dienstes war, festgestellt hat, dass alle Unternehmen, die nunmehr diesen Dienst bereitzustellen haben, aufgrund dessen tatsächlich einer unzumutbaren Belastung ausgesetzt sind, ohne die Nettokosten, die die Bereitstellung des Universaldienstes für jeden betroffenen Betreiber bedeutet, und alle ihm eigenen Merkmale wie den Stand seiner Einrichtungen oder seine wirtschaftliche und finanzielle Situation gesondert zu prüfen.

- door anderzijds in het algemeen en op basis van de berekening van de nettokosten van de aanbieder van de universele dienst die voorheen de enige aanbieder van deze dienst was, vast te stellen dat alle ondernemingen die voortaan deze dienst moeten leveren, hierdoor daadwerkelijk een onredelijke last moeten dragen, zonder naast de nettokosten die de levering van de universele dienst voor elke betrokken operator meebrengt, alle eigen kenmerken van deze operator, zoals het niveau van zijn uitrusting of zijn economische en financiële sit ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
c) die Bezeichnung der von dem Projekt betroffenen Katasterparzellen und die Angabe der von einer jeden betroffenen Fläche;

c) de omschrijving van de kadastrale percelen betrokken bij het plan en de mededeling van de betrokken oppervlakte van elk perceel;


Sie enthält die Verpflichtung einer jeden betroffenen Gemeinde, einer jeden betroffenen Provinz und der Wallonischen Region, die Durchführungsphase des Vereinbarungsprotokolls während ihrer gesamten Dauer zu finanzieren.

Het bevat meer bepaald de verbintenis van elke betrokken gemeente en provincie en van het Waalse Gewest om de fase van uitwerking van het protocolakkoord gedurende de gehele duur ervan te financieren.


- ihre Maßnahmen auf der Ebene eines jeden betroffenen Landes auf die Vorbereitung, die Erörterung und die Überwachung des Strategiepapiers zur Verringerung der Armut zu konzentrieren, um dessen Inhalt zu beeinflussen, und zwar in enger Konsultierung mit den Mitgliedstaaten, insbesondere mit denjenigen, die an den Haushaltsbeihilfen beteiligt sind;

- op het niveau van elk betrokken land haar optreden toe te spitsen op de uitwerking, bespreking en follow-up van armoedebestrijdingsstrategieën om de inhoud daarvan te beïnvloeden, zulks in nauw overleg met de lidstaten, vooral die welke bij de begrotingssteun betrokken zijn;


- das Streben nach einer dauernden und wirksamen Koordinierung während der Durchführung der Unterstützungsprogramme sowohl auf globaler Ebene als auch auf der Ebene eines jeden betroffenen Landes fortzusetzen.

- te blijven streven naar permanente en doelmatige coördinatie tijdens de uitvoering van de steunprogramma's, zowel in algemene zin als het op het niveau van elk betrokken land.


65% des Gesamtbetrags der Beihilfe werden entkoppelt, wobei 35% der Beihilfe weiterhin an die Produktion gekoppelt sind (dies ist das gleiche Verhältnis wie bei der Reform von 2004); beihilfefähig für die gekoppelte Beihilfe sind Flächen, die der betreffende Mitgliedstaat genehmigt hat und die mit zugelassenen Sorten eingesät sind; die gekoppelte Beihilfe wird auf der Grundlage von festen Erträgen je Hektar, Referenzbeträgen je Hektar beihilfefähige Fläche und begrenzten nationalen Grundflächen für jeden betroffenen Mitgliedstaat festgelegt; es sind von der Gemeinschaft finanzierte nationale Umstrukturierungsprogramme für den Sektor v ...[+++]

ontkoppeling van 65% van de totale steun, terwijl 35% voor het nog productiegebonden gedeelte wordt gehandhaafd (zelfde verhouding als in de hervorming van 2004); door de lidstaat goedgekeurde landbouwgrond en toegelaten zaadrassen komen voor productiegebonden steun in aanmerking; de productiegebonden steun zal worden bepaald op basis van vaste opbrengsten per hectare, referentiebedragen per subsidiabele hectare en beperkte nationale basisarealen voor elke betrokken lidstaat; door de Gemeenschap gefinancierde nationale herstructure ...[+++]


3. Der Rat vertritt die Auffassung, daß für den Beschluß zur Annahme des Artikels 40 auf jeden Fall an dem in Nummer 6 des Beschlusses I/10 genannten Verfahren festgehalten werden sollte, sofern kein geeigneteres Verfahren betreffend Nummer 6 des Beschlusses I/10 vereinbart wird, das die betroffenen Vertragsparteien in größerem Maß zufriedenstellen würde.

3. De Raad stelt zich op het standpunt dat het besluit tot goedkeuring van artikel 40 in ieder geval de procedure van lid 6 van Besluit I/10 onverlet moet laten, als er geen overeenstemming wordt bereikt over een geschiktere procedure betreffende lid 6 van Besluit I/10, waarin de betrokken Partijen zich meer kunnen vinden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' jeden betroffenen' ->

Date index: 2022-05-26
w