Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf jeden Fall
Nach Ablauf eines jeden Monats
Schub oder Leistung eines jeden Triebwerkes
Vergütung für jeden zu bezahlenden Tag
über jeden einzelnen Artikel

Vertaling van " jeden beliebigen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Kommunikation von einem beliebigen Anschluss zu einem anderen

communicatie van iedereen met iedereen








Schub oder Leistung eines jeden Triebwerkes

stuwkracht en vermogen op elke motor


Vergütung für jeden zu bezahlenden Tag

dagbezoldiging
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ist für jeden beliebigen betrachteten Zeitraum auf einer Seite eines Kopplungspunktes mehr verbindliche Kapazität verfügbar als auf der anderen Seite, kann der Fernleitungsnetzbetreiber mit der größten verfügbaren verbindlichen Kapazitätsmenge den Netznutzern diese Mehrkapazität als ungebündeltes Produkt in Einklang mit dem Auktionskalender und den folgenden Regeln anbieten:

wanneer er voor enige periode in kwestie meer beschikbare capaciteit is aan één zijde van een interconnectiepunt dan aan de andere zijde, kan de transmissiesysteembeheerder met de meeste beschikbare vaste capaciteit dergelijke extra capaciteit overeenkomstig de veilingkalender en de volgende regels aan de netwerkgebruikers aanbieden als een ongebundeld product:


er kann den Sponsor dazu auffordern. jeden beliebigen Aspekt der klinischen Prüfung zu ändern.

van de opdrachtgever eisen om aspecten van de klinische proef te wijzigen.


er kann den Sponsor dazu auffordern. jeden beliebigen Aspekt der klinischen Prüfung zu ändern.

van de opdrachtgever eisen om aspecten van de klinische proef te wijzigen.


er kann den Sponsor dazu auffordern. jeden beliebigen Aspekt der klinischen Prüfung zu ändern.

van de opdrachtgever eisen om aspecten van de klinische proef te wijzigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Recht der EU-Bürger, mit ihren Familien in jeden beliebigen EU-Mitgliedstaat zu ziehen und dort zu leben, zählt zu den vier im EU-Recht verankerten Grundfreiheiten und ist eine der Säulen der EU-Integration.

Het recht van EU-burgers om zich vrij naar een EU-land te begeven en er te wonen, samen met hun gezinsleden, is een van de vier fundamentele vrijheden die zijn vastgelegd in EU-wetgeving, en een hoeksteen van de EU-integratie.


Das Recht der EU-Bürger, mit ihren Familien in jeden beliebigen EU-Mitgliedstaat zu ziehen und dort zu leben, zählt zu den vier im EU-Recht verankerten Grundfreiheiten und ist eine der Säulen der EU-Integration.

Het recht van EU-burgers om zich vrij naar een EU-land te begeven en er te wonen, samen met hun gezinsleden, is een van de vier fundamentele vrijheden die zijn vastgelegd in EU-wetgeving, en een hoeksteen van de EU-integratie.


29. weist darauf hin, dass zusätzlich zur Rolle des Internets als Plattform für soziale Kommunikation seine Rolle als Plattform, die es jedem Bürger ermöglicht, einen Dienst oder ein innovatives Produkt, das auf jeden beliebigen anderen Bürger abzielt, zu starten, und dadurch Arbeitsplätze schafft und zur Gründung von KMU beiträgt, ein Kernprinzip des digitalen Binnenmarkts ist;

29. herinnert eraan dat de rol van het internet als platform waar elke burger een dienst of innovatief product aan elke andere burger kan aanbieden, wat banen en kmo's oplevert, naast zijn rol als platform voor sociale communicatie, in beginsel de kern uitmaakt van de digitale interne markt;


28. weist darauf hin, dass zusätzlich zur Rolle des Internets als Plattform für soziale Kommunikation seine Rolle als Plattform, die es jedem Bürger ermöglicht, einen Dienst oder ein innovatives Produkt, das auf jeden beliebigen anderen Bürger abzielt, zu starten, und dadurch Arbeitsplätze schafft und zur Gründung von KMU beiträgt, ein Kernprinzip des digitalen Binnenmarkts ist;

28. herinnert eraan dat de rol van het internet als platform waar elke burger een dienst of innovatief product aan elke andere burger kan aanbieden, wat banen en kmo's oplevert, naast zijn rol als platform voor sociale communicatie, in beginsel de kern uitmaakt van de digitale interne markt;


Für die Zusammenarbeit mit den AKP-Ländern stehen zwar erhebliche Mittel zur Verfügung, doch sie können nicht für jeden beliebigen Zweck eingesetzt werden.

Voor samenwerking met de ACS-landen zijn relatief grote bedragen beschikbaar, maar zij kunnen niet zomaar voor om het even welk doel worden ingezet.


2.9. Ferner werden vorausbezahlte Karten im Zahlungsverkehr mit unmittelbarem Kundenkontakt ("face-to-face") eingesetzt; Softwaregeld ist hingegen ein Zahlungsmittel beim Fernabsatz, und zwar grundsätzlich für jeden beliebigen Betrag.

2.9. Verder dient de aandacht te worden gevestigd op het feit dat vooruitbetaalde kaarten voor zgn. contactbetalingen ("face-to-face") van kleine bedragen worden gebruikt, terwijl software money als betaalmiddel voor verkoop op afstand fungeert, in principe voor om het even welk bedrag.




Anderen hebben gezocht naar : auf jeden fall     nach ablauf eines jeden monats     über jeden einzelnen artikel      jeden beliebigen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' jeden beliebigen' ->

Date index: 2021-09-04
w